DE
Bitte installieren Sie die Ausrüstung erst, nachdem Sie die
untenstehenden Anweisungen gelesen haben:
Haltestange nicht mitgeliefert. Der aufhängbare Duschsitz wird auf eine Haltestange von
600 bis 800 mm gesetzt. Vor dem Bohren in die Trennwand, das Produkt gegen die Wand
halten, um die Haltestange 80 cm vom Boden PARALLEL zum Boden anzubringen.
Dann die Bohrstellen markieren. Die Dübel müssen der Wandsubstanz entsprechend
ausgewählt werden. Die 6 Befestigungspunkte müssen unbedingt berücksichtigt werden.
Wartung und Reinigung. WICHTIG: Um die Lebensdauer dieses Produktes und die
Benutzersicherheit zu gewährleisten, empfehlen wir eine Reinigung mit milden Seifenlösungen.
ACHTUNG: BITTE KEINE keton-, kohlenwasserstoff-, säure-, base-, ester-, oder ätherhaltigen
Reinigungsmittel benutzen. Nach Benutzung eines Reinigungsmittels bitte mit klarem Wasser
nachspülen.
Zu Ihrer Sicherheit. Wenn der Duschsitz den Anweisungen entsprechend
angebracht worden sind, erhöht er die Sicherheit des Benutzers. Überprüfen Sie nach der
Montage und vor der Benutzung den festen Sitz der Befestigungsschrauben. Der Duschsitz
ist für die Benutzung im Sitzen konzipiert. Um die Sicherheit des Benutzers zu gewährleisten,
ist es ausdrücklich verboten, sich auf den Sitz zu stellen. Vermeiden Sie es, die Finger zwischen
die beweglichen Teile zu bringen – es besteht Einklemmgefahr! Das Produkt enthält keine
gesundheitsschädlichen Substanzen. Der Hersteller lehnt im Falle von Verletzungen, die durch
fehlerhafte Installierung oder Benutzung hervorgerufen werden, jegliche Verantwortung ab.
Der Benutzer hat das Produkt nach Ende seines Lebenszyklus in einer für diesen Zweck
zugelassenen Recyclinganlage des Benutzungslandes zu entsorgen.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
RU
Перед установкой данного изделия прочтите следующие
инструкции:
Инструкции по подключению. (Поручень не входит в комплект
поставки) Навесное сиденье для душа устанавливается на поручне шириной от 600 до
800 мм. Прежде чем приступать к сверлению отверстий, приложите изделие к стене
таким образом, чтобы поручень был ПАРАЛЛЕЛЕН уровню пола и находился от него
на высоте 80 см. Обозначьте места для сверления. Дюбели должны соответствовать
материалу стены. Необходимо произвести крепление во всех 6 точках.
обслуживание. ВНИМАНИЕ: Чтобы обеспечить длительное качество данного изделия
и его безопасность для пользователя, мы рекомендуем использовать при его чистке
мягкие мыльные растворы. ВНИМАНИЕ! НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ чистящие средства,
сделанные с применением: кетонов, углеводородов, кислот, щелочей, простых и сложных
эфиров. После применения чистящего средства промойте изделие чистой водой.
Меры безопасности. Сиденье для душа повышает безопасность пользователя при
условии его правильной установки согласно инструкциям. После установки и перед
использованием убедитесь, что крепежные винты плотно затянуты. Навесное сиденье
для душа предназначено для использования в положении сидя. Для обеспечения
безопасности пользователя вставать на сиденье строго запрещается. Во избежание риска
защемления не кладите пальцы между поручнем и навесным сиденьем для душа. Изделие
не содержит вредных для здоровья веществ. Изготовитель не несет ответственности за
травмы, полученные в результате неправильной установки или эксплуатации сиденья для
душа.
По истечении срока эксплуатации изделия оно должно быть утилизировано
специализированными службами в соответствии с требованиями страны, в которой
изделие эксплуатировалось.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Barre d'appui non fournie / Grab bar not
supplied / Armsteun niet geleverd / Barra de
apoyo no suministrada / Maniglione non fornito /
1
A
Barra de apoio não fornecida / Haltestange nicht
mitgeliefert / Поручень не входит в комплект
поставки
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ZI du Bayon - 4 Rue Jean Moulin - 42150 La Ricamarie - France
Tél. +33 (0)4.77.81.43.81 - Fax +33 (0)4.77.80.41.84 - www.godonnier.fr - info@godonnier.fr
1
Montageanweisungen.
Уход и
A
Fabricant : GODONNIER SAS
2
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ZI de Chapotin - 240 rue des Frères Voisin - CS 270048 - 69967 Chaponnay Cedex - France
Tél. +33 (0)4.78.96.82.20 - Fax +33 (0)4.78.96.70.52 - www.pellet-asc.fr - info@pellet-asc.fr
800 mm
Distributeur : PELLET ASC