Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

DC265
Presentador visual
Manual del usuario
[Importante]
Para descarga de la ú ltima versió n del guí a
de inicio rápido, manual del usuario
multilingü e, software o controladora, visite el
sitio de web de Lumens
http://www.lumens.com.tw/goto.htm
Español - 0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lumens DC265

  • Página 1 DC265 Presentador visual Manual del usuario [Importante] Para descarga de la ú ltima versió n del guí a de inicio rápido, manual del usuario multilingü e, software o controladora, visite el sitio de web de Lumens http://www.lumens.com.tw/goto.htm Español - 0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Advertencia EN55022 (Radiación CE) ............6 Capí tulo 2 Contenido del paquete ..............7 Capí tulo 3 Vista general del producto ............8 Posición del presentador en relación al DC265 ......... 9 Distancia recomendada ..............9 Uso incorrecto .................. 10 Capí...
  • Página 3 Capí tulo 7 Descripció n de las funciones principales ........ 26 Me gustarí a cambiar las fuentes de imagen ........26 Me gustarí a conseguir texto más claro y fotos más coloridas ..26 Me gustarí a acercar y alejar imágenes ..........26 Me gustarí...
  • Página 4: Informació N Del Copyright

    Para mejorar el producto, Lumens Digital Optics Inc. por la presente se reserva el derecho a realizar cambios a las especificaciones del producto sin aviso previo.
  • Página 5: Capí Tulo 1 Precauciones

    Capí tulo 1 Precauciones Siga siempre las instrucciones de seguridad cuando configure y utilice el presentador visual: No coloque el presentador visual en posición inclinada. No coloque el presentador visual en un carrito, estante o mesa inestables. No utilice el presentador visual cerca del agua o de una fuente de calor. Utilice solamente accesorios recomendados.
  • Página 6: Precauciones De Seguridad

    15. Desenchufe el presentador visual de la toma de corriente y deje las reparaciones al personal licenciado cuando se den las siguientes situaciones:  Si el cable de corriente o el enchufe se dañan o se pelan.  Si se ha derramado lí quido en el interior o el presentador visual ha estado expuesto a la lluvia o el agua.
  • Página 7: Advertencia En55022 (Radiación Ce)

    EQUIPO. DICHAS MODIFICACIONES PODRÍ AN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA UTILIZAR EL EQUIPO. Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los lí mites establecidos para dispositivos digitales de clase A o B, según el apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos lí mites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
  • Página 8: Capí Tulo 2 Contenido Del Paquete

    Capí tulo 2 Contenido del paquete Soporte del mando a DC265 Guí a de instalación rápida distancia Tarjeta de Descarga Mando a distancia Cable de audio  Adaptador Extendedor Cable VGA Cable USB Adaptador para Cable Ví deo-C Cable de corriente...
  • Página 9: Capí Tulo 3 Vista General Del Producto

    Capí tulo 3 Vista general del producto 8. Cuello de ganso 7. Botón AF 4. Indicador LED 1. Lámpara 3. Panel de control 2. Sensor del mando 9. Micrófono incorporado 5. Objetivo 6. Interruptor DIP (Parte inferior) Español - 8...
  • Página 10: Posición Del Presentador En Relación Al Dc265

    3.1 Posició n del presentador en relació n al DC265 DC265 Presentador Documento 3.2 Distancia recomendada * La distancia cerca de de 470mm entre la cámara y la mesa se recomienda. Español - 9...
  • Página 11: Uso Incorrecto

    3.3 Uso incorrecto Español - 10...
  • Página 12: Capí Tulo 4 Instalació N Y Conexiones

    Capí tulo 4 Instalació n y conexiones 4.1 Diagrama del sistema Monitor Monitor Proyector Altavoz (o un amplificador antes de conectar a altavoz) LCD TV Tarjeta SD Televisión Español - 11...
  • Página 13: Montar El Dc265 En La Mesa

    4.3.2 Paso 2: Conectar con componentes  Conectando a un Proyector  Conecte VGA OUT en el DC265 a VGA IN del proyector usando el cable VGA.  Conectando a un Monitor  Conecte VGA PASSTHROUGH en el DC265 a VGA IN del monitor usando el cable VGA.
  • Página 14: Conectar A Un Televisor

    <Nota> Salida VGA no es soportada una vez que la salida de Ví deo-C esté activada. 3. La configuración DIP no estará disponible hasta que reinicie el DC265.  Conectar a un televisor LCD/ PDP  Usando el cable HDMI para conectar un televisor LCD/ PDP...
  • Página 15: Conectar A Un Ordenador

     Conectar a un ordenador  Use cable VGA para conectar el conector VGA IN en DC265 al conector VGA OUT en el ordenador  Usando el Cable USB Conecte al puerto USB y después instale el programa Ladibug™ manual del usuario del DC265.
  • Página 16: Comenzar A Usar El Dc265

    4.4 Comenzar a usar el DC265 Panel de control Mando a distancia  Cuando utilice el mando a distancia, apunte al receptor del DC265 y presione el botón de encendido.  Una vez encendido el DC265, el LED del panel de control parpadeará...
  • Página 17: Instalación De La Aplicación Del Software

    Una vez instalados el controlador USB y el software de la aplicación, puede utilizar las siguientes funciones a través del software:  Controlar el DC265.  Capturar y grabar imágenes.  Escribir notas en la imagen, destacar los detalles más importantes y guardarlos.
  • Página 18: Capí Tulo 5 Configuración Del Interruptor Dip

    Capí tulo 5 Configuración del interruptor DIP <Nota> Debe reiniciar la unidad para que la configuració n tenga efecto. 5.1 Conectar a un proyector o monitor 5.1.1 Salida SXGA 60Hz (valores predeterminados): 5.1.2 Salida XGA 60Hz 5.1.3 Salida HDTV 720P 50Hz 5.1.4 Salida HDTV 720P 60Hz Español - 17...
  • Página 19: Conectar A Un Televisor

    5.2 Conectar a un televisor 5.2.1 NTSC: América, Taiwán, Panamá, Filipinas, Canadá, Chile, Japó n, Corea y Méjico 5.2.2 PAL: Paí ses o regiones no listadas arriba. <Observació n> La salida VGA no es soportada una vez activada la salida C-Ví deo. Español - 18...
  • Página 20: Capí Tulo 6 Panel De Control/Mando A Distancia Y Menú De Configuració N

    Capí tulo 6 Panel de control/Mando a distancia y Menú de configuració n 6.1 Funciones del panel de control y mando a distancia <NOTA>: OSD no está disponible en modo de Ví deo-C. Funciones [Menu] / [Rotate] / [PAN] / [Source] / [Record] / [Capture] / [Delete] / [PBP] / [Slide Show] no están disponibles en el panel de la máquina y en el telemando.
  • Página 21 Menu Activa la función menú de configuración/menú Mando a distancia salir. / Panel de control Cambia una parte de la imagen directa Mando a distancia / Panel de control Comparar las imágenes en directo con las Mando a distancia imágenes capturadas. Record Graba imágenes en movimiento.
  • Página 22: Menú De Configuración

    6.2 Menú de configuració n <Observació n> Presione [Menu] en el mando a distancia o panel de control para entrar en el menú de configuració n; los valores subrayados en negrita en la siguiente tabla son los predeterminados. nivel nivel nivel Elementos Elementos...
  • Página 23 Utilice las teclas de las flechas 0,5 seg izquierda y derecha para ajustar 1 seg el tiempo de retraso. Retraso 3 seg (Delay) 5 seg Seleccione el modo manual 10 seg para cambiar las imágenes Manual manualmente. Utilice las teclas de las flechas Calidad de izquierda y derecha para Alto...
  • Página 24 Utilice las teclas de las flechas izquierda y derecha para ajustar el modo de transferencia USB. Transferencia 1. Cámara 1. Cámara: conectar el DC265 2. Almacenamiento para ver la imagen en vivo; (USB Transfer) 2. Almacenamiento: conectar a la tarjeta SD (prioridad) o a la memoria interna.
  • Página 25 Consulte UXGA Capítulo 5 “Configuración (Output Mode) 720P del interruptor DIP” en el 1080P manual del usuario del DC265. Utilice las teclas de las flechas izquierda y derecha para activar Activar/ Bloquear y desactivar la función de Desactivar (Lock Down) bloqueo.
  • Página 26 Utilice las teclas de las flechas izquierda y derecha para activar y desactivar la función borrado Borrado autom. Activar/ automático. Cuando haya (Auto Erase) Desactivar seleccionado [On], las imágenes guardadas se eliminarán automáticamente cuando el sistema se apague. Lee el valor del modo de imagen actual.
  • Página 27: Capí Tulo 7 Descripció N De Las Funciones Principales

    Capí tulo 7 Descripció n de las funciones principales 7.1 Me gustarí a cambiar las fuentes de imagen La imagen en vivo es la fuente de imagen predeterminada. Presione [Source] en el mando a distancia o en el panel de control para cambiar: 1.
  • Página 28: Me Gustarí A Utilizar El Enfoque Automático

    para alejar. 7.4 Me gustarí a utilizar el enfoque automático 1. Presione [AF] en el mando a distancia. 2. Presione el botó n AF en el cabezal de la cámara de la unidad principal. 7.5 Me gustarí a ajustar el brillo Si utiliza el mando a distancia o el panel de control: 1.
  • Página 29: Capturar Y Guardar Imágenes

    4. Presione [] o [] para seleccionar [continuous]. 5. Presione [] para encontrar [Capture Time]. Presione [] o [] para seleccionar configuraciones de horario. 6. Presione [] para encontrar [Capture Interval]. Presione [] o [] para seleccionar configuraciones de horario. 7.
  • Página 30: Me Gustarí A Eliminar Automáticamente Las Imágenes Capturadas Al Apagar (Borrado Automático)

    7.11 Me gustarí a eliminar automáticamente las imágenes capturadas al apagar (Borrado Automático) 1. Presione [Menu] en el mando a distancia o en el panel de control para entrar en el menú de configuración. 2. Presione [] o [] para acceder al menú [Advanced]. 3.
  • Página 31: Me Gustarí A Enfocar La Imagen En Directo (Pan)

    7.13 Me gustarí a enfocar la imagen en directo (PAN) Si usa el mando a distancia o el panel de control: 1. Pulse [PAN] para entrar en el modo de enfoque de imagen. 2. Pulse [], [], [] o [] para mover y visualizar las imágenes parcialmente aumentadas.
  • Página 32: Con Imágenes Capturadas) (Pbp, Picture By Picture)

    Panel de control: 1. Presione [Menu] para entrar en el menú de configuración. 2. Presione [] o [] para acceder al menú [Storage]. 3. Presione [] para buscar [Slide Show] 4. Presione [Enter] para reproducir. 5. Para detener la reproducción repita los pasos 1 al 4. 7.15 Me gustarí...
  • Página 33: Me Gustarí A Restablecer La Configuració N Predeterminada De Fábrica (Restaurar)

    5. Presione [] o [] o [] o [] para seleccionar los archivos que se van a comparar. 6. Presione [Enter] para activar la comparación de imágenes. 7. Presione [] o [] para mover las imágenes (sólo imágenes capturadas) hacia la izquierda o derecha. 8.
  • Página 34: Me Gustarí A Modificar El Logo De Inicio

    5. Presione [Enter] para activar. 7.18 Me gustarí a modificar el Logo de Inicio <Comentario> El archivo (.jpg) del Logo de Inicio debe ser menor de 5 MB. 1. Pulse [DELETE] + [] en el Panel de control para acceder al Menú de Servicio.
  • Página 35: Utilizar Una Tarjeta Sd

    5. Presione [] o [] para seleccionar [On] y volver a activar la función de configuración de la contraseña. Consulte los pasos 5-8 en el Manual del Usuario DC265 Capí tulo 7 Descripciones de las funciones principales 7.18.1 Ajustar la contraseña para obtener los pasos operacionales a seguir.
  • Página 36: Insertar Una Tarjeta Sd

    7.20.2 Insertar una tarjeta SD 7.20.2.1 La pantalla mostrará [Copy to SD card] y le preguntará si desea copiar los archivos guardados en el DC265 a una tarjeta SD.  Presione [] o [] en el panel de control para seleccionar.
  • Página 37: Me Gustarí A Insertar Una Foto En Ms-Paint

    7.21.1 Me gustarí a insertar una foto en MS-Paint 1. Haga clic en Archivo > Desde Escáner o Cámara en MS-Paint como aparece en la figura inferior izquierda. 2. Haga clic en [Get Picture] para capturar fotos de imágenes en vivo e insertar los archivos en uso como mostrado en la figura superior derecha.
  • Página 38: Me Gustarí A Cambiar La Configuració N Del Dc265 Y Luego Capturar Una Foto En Ms-Word

    2. Seleccionar [Visual Presenter V2] y hacer clic en [Custom Insert]. 3. Haga clic en [Get Picture]. Capturará la foto de la imagen en vivo. 7.21.3 Me gustarí a cambiar la configuració n del DC265 y luego capturar una foto en MS-Word <Comentario>: Para Windows Office 2003 o versiones superiores,...
  • Página 39: Me Gustarí A Configurar El Dc265 Como Cámara Pc

    Insert]. 3. Aparecerá una ventana mostrando la imagen en vivo (ver abajo). 4. Presione [Setting] para controlar al DC265 a través de la interfaz Camera Settings. El proceso de operación es el mismo con el mando a distancia y con el panel de control del DC265. Consulte el Manual del Usuario DC265 - Capí...
  • Página 40: Me Gustarí A Configurar El Dc265 Como Disco Extraí Ble

    6. Haga clic en [Visual Presenter V2]. 7.21.5 Me gustarí a configurar el DC265 como Disco extraí ble 1. Presione [Menu] en el mando a distancia o en el panel de control para entrar en el menú de configuración.
  • Página 41 <Nota> Si hace esto deshabilitará la funció n de Captura. Se recomienda volver al modo [Camera] tras usar esta funció n. Por favor, siga los pasos siguientes. 1. Presione [Menu] en el panel de control para entrar en el menú de configuración.
  • Página 42: Capí Tulo 8 Conectar A Un Microscopio

    Ø 28mm, Ø 31mm, Ø 33mm, y Ø 34mm. 2. El objetivo del DC265 se conecta al adaptador de microscopio. Para lentes de unos Ø 33 mm y Ø Para lentes de unos Ø 28 mm o Ø 31...
  • Página 43: Presionar [Zoom +]/[Zoom -] En En Mando A Distancia Y Panel De Control

    5. Zoom digital 5.1. Presionar [MENU] para entrar en el menu de configuración. 5.2. Presionar [] o [] para [Setting]. 5.3. Presionar [] para seleccinar [Digital Zoom]. 5.4. Presionar [] o [] para seleccionar [On]. 5.5. Presionar [Zoom +]/[Zoom -] en en mando a distancia y panel de control <Nota>...
  • Página 44: Capí Tulo 9 Solució N De Problemas

    Capí tulo 9 Solució n de problemas Este capí tulo describe problemas que se puede encontrar cuando utilice el DC265. Si tiene preguntas, consulte los capí tulos relacionados y siga las soluciones sugeridas. Si el problema persiste, contacte con nuestros distribuidores o con el centro de servicios.

Tabla de contenido