Página 2
Visierdemontage / Desmontar la pantalla 1. Zum Lösen des Druckknopfes ziehen Sie das Verschlussband nach links. / Mover el cierre deslizante hacia la izquierda para desenganchar. 2. Zum Öffnen des Verschlusses halten Sie die rote Lasche fest und ziehen gleichzeitig das Verschlussband heraus.
Página 3
Montage des Kopfpolsters / Montage der Wangenpolster / Instalación de la almohadilla de la cabeza Instalación de la almohadilla de la mejilla 1. Befestigen Sie das Kopfpolster, indem Sie die vordere Plastiklasche mittig in die Kunststoffhalterung (Stirnmitte) bis zum Einrasten einschieben. Anschließend die Plastiklasche links und rechts seitlich komplett einschieben.
Página 4
Warnung! Warnung! Entfernen des Atemabweisers / ■ Versuchen Sie nicht die Sonnenblende während der Fahrt zu bedienen, da es zu Sichtbehinderungen Extracción del deflector de respiración kommen kann was zu einem Unfall führen kann. ■ Ziehen Sie nicht an der Sonnenblende wenn sie bereits unten ist. Das kann zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen in Folge eines Unfalls führen.
Página 5
Notfallvorrichtung / Kit de emergencia Im Notfall können Sie die Wangenpolster, wie in der Abbildung dargestellt, entfernen. Das Wangenpolster an der Rescue Tasche anfassen und vorsichtig herausziehen. / En caso de emergencia, desmonte las carrilleras tal como se indica en la ilustración. Tire con los dedos del bolsillo de línea roja.