Instructions D'ASsemblage - Peg-Perego IGOR0095 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ENGLISH
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
CAUTION:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
USE CARE WHEN UNPACKING AS
COMPONENTS TO BE ASSEMBLED
MAY POSE A SMALL PARTS/SHARP
EDGE HAZARD.
IF THE PRODUCT IS DAMAGED
WHEN YOU OPEN THE
PACKAGING, CONTACT THE
SERVICE CENTER AND DO NOT
USE THE PRODUCT.
BATTERY IS INCLUDED
AND MUST BE INSTALLED.
1 •To mount the upper section of the
handlebar, insert the two pins in the two
holes on the steel handlebar, taking care to
position it correctly (see next figure).
2 •Figures A and B show the correct and
incorrect assembly of the components.
3 •Press the lower section of the handlebar
into place.
4 •Secure the two assembled components
using the two screws provided.
5 •Insert the handguards, taking care to insert
the handguard marked internally with the
inscription DX on the right hand side of
the handlebar and the one marked SX on
the left hand side. Note: the drawing shows
the right-hand guard, marked DX.
6 •Secure the handguards using the screws
provided.
7 •Use water and soap (or a light lubricant)
to moisten the inside of the rubber
handles, to facilitate their application onto
the handlebar. The handles may be fitted
without distinction onto the left and right
hand side.
8 •Insert the key into the dashboard. The key
is purely for aesthetic purposes.
9 •Place the handlebar onto the steering tube,
ensuring the holes (A) are aligned with
those on the tube. Note: for ease of
installation, place one hand under the
bodywork, level with the tube, to avoid its
descent.
10 •Secure the handlebar in place using the
screw and nut provided. Note: the nut is
to be inserted into the hexagonal hole, and
the screw into the circular one.
11 •Press the upper section of the gear lever
into place.
12 •Press the inner part of the suspensions
into place on the front section of the
vehicle.
13 •Click one suspension into place level with
the fastening tongues. Repeat for the other
suspension. Note: the drawing shows the
right-hand suspension, marked DX.
14 •Hook the front bumper onto the
bodywork at position A.
FRANÇAIS

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE

ATTENTION:
ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE
REQUIS.
OUVRIR LES EMBALLAGES AVEC
PRÉCAUTION CAR LES PIÈCES À
ASSEMBLER PEUVENT
COMPORTER DES RISQUES DE
COUPURES OU DE BLESSURES.
SI LE PRODUIT EST ENDOMMAGÉ
LORSQUE VOUS OUVREZ
L'EMBALLAGE, CONTACTEZ LE
SERVICE APRÈS-VENTE ET
N'UTILISEZ PAS LE PRODUIT.
LA BATTERIE EST INCLUSE
ET DOIT ETRE
CONNECTÉE.
1 •Monter la partie supérieure du guidon en
insérant les deux chevilles dans le tube en
fer en veillant à bien l'orienter (voir figure
suivante).
2 •Les détails A et B montrent le montage
correct et incorrect des composants.
3 •Monter la partie inférieure du guidon en
appuyant dessus.
4 •Fixer les deux pièces assemblées avec les
deux vis fournies avec.
5 •Enfiler les protège mains en veillant à
insérer correctement le protège main
portant l'inscription DX sur le côté droit
du guidon et celui portant l'inscription SX
sur le côté gauche. Remarque : le dessin
montre le montage du protège main de
droite (DX).
6 •Fixer les protège mains avec les vis
fournies avec.
7 •Humidifier avec de l'eau et du savon (ou
un lubrifiant léger) l'intérieur des poignées
en caoutchouc pour faciliter l'insertion sur
les tubes du guidon. Enfiler les poignées
indifféremment à droite et à gauche.
8 •Introduire la clé dans le tableau de bord. La
clé n'a qu'une fonction esthétique.
9 •Positionner le guidon sur la barre de
direction en alignant les trous (A) avec
ceux de la barre. Remarque : pour faciliter
l'opération, placer une main sous la
carrosserie au niveau de la barre pour
éviter qu'elle ne descende.
10 •Fixer le guidon avec la vis et l'écrou
fournis avec. Remarque : l'écrou doit être
inséré dans le trou hexagonal et la vis dans
le trou rond.
11 •Placer la partie supérieure du levier de
vitesse en appuyant dessus.
12 •Monter les parties internes des ressorts
sur la partie avant de l'article en appuyant
dessus.
13 •Monter le ressort en appuyant dessus au
niveau des languettes d'accrochage pour le
fixer. Répéter l'opération pour l'autre
ressort. Remarque : le dessin montre le
montage de l'élément de droite (DX).
14 •Positionner le pare-coups avant en
l'accrochant à la carrosserie au niveau du
point indiqué par la lettre A.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
PRECAUTION:
REQUIERE MONTAJE DE UN
ADULTO. ALGUNOS
COMPONENTES AL SER
ENSAMBLADOS PODRÍAN TENER
PARTES PEQUEÑAS/RIESGO POR
BORDES CONTANTES.
SI AL ABRIR EL PAQUETE SE
NOTASEN DAÑOS EN EL
PRODUCTO, CONTACTE CON EL
CENTRO DE ASISTENCIA. NO
UTILICE EL PRODUCTO.
LA BATERÍA VIENE
INCLUIDA, SOLO NECESITA
INSTALARSE.
1 •Montar la parte superior del manillar
introduciendo los dos ganchos en los dos
orificios del tubo de hierro prestando
atención a la orientación (ver la figura
siguiente).
2 •En los detalles A y B se muestra el montaje
correcto e incorrecto de los componentes.
3 •Montar la parte inferior del manillar
ejerciendo presión.
4 •Fijar las dos partes ensambladas con los
dos tornillos en dotación.
5 •Montar los paramentos; el paramento
marcado en su interior con la inscripción
DX se debe colocar en el lado derecho del
manubrio y aquel con la inscripción SX en
el lado izquierdo. Nota: el dibujo muestra
el montaje del paramento derecho DX.
6 •Fijar los paramentos con los tornillos en
dotación.
7 •Humedecer con agua y jabón (o con un
lubricante liviano) el interior de los puños
de goma para facilitar la colocación sobre
los tubos del manillar. Cada puño se puede
colocar indistintamente a la derecha o a la
izquierda.
8 •Introducir la llave en el salpicadero. La llave
tiene una función puramente estética.
9 •Colocar el manillar sobre la barra de
dirección alineando los orificios (A) con
aquellos de la barra. Nota: para facilitar la
operación, mantener una mano debajo del
chasis a la altura de la barra, impidiendo su
descenso.
10 •Fijar el manillar con el tornillo y la tuerca
en dotación. Nota: la tuerca se debe
introducir en el orificio hexagonal y el
tornillo en el orificio circular.
11 •Aplicar a presión la parte superior de la
palanca del cambio.
12 •Montar a presión sobre la parte delantera
del artículo las partes internas de los
resortes.
13 •Montar el resorte presionando sobre las
lengüetas de enganche para fijarlo. Repetir
la operación con el otro resorte. Nota: el
dibujo muestra el montaje del detalle
derecho DX.
14 •Montar el parachoques delantero
enganchándolo en el chasis en el punto
indicado con la letra A.
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Igor0094

Tabla de contenido