Publicidad

Enlaces rápidos

STARTER KIT
GUÍA DEL USUARIO
1
Guía del Usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zoetis AlphaTRAK

  • Página 1 STARTER KIT GUÍA DEL USUARIO Guía del Usuario...
  • Página 2 AlphaTRAK® STARTER KIT SISTEMA DE MONITOREO DE GLUCOSA SANGUÍNEA GUÍA DEL USUARIO SOLO PARA USO VETERINARIO Dispositivo Médico para uso diagnóstico in vitro de animales Empleando el AlphaTRAK® 2 Medidor...
  • Página 3: El Alphatrak® 2 Medidor Y Cómo Funciona

    El AlphaTRAK® 2 Medidor y cómo funciona Pantalla de comprobación del sistema Esta pantalla aparece siempre que se enciende el medidor. Debe comprobar que el medidor corresponda al ejemplo exactamente cada vez que encienda el medidor. No use el medidor si la pantalla de comprobación de visualización no corresponde exactamente al...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Solución de problemas funciona AlphaTRAK® Solución Control Información importante acerca de Propósito AlphaTRAK® Sistema de Monitoreo de Información sobre la solución control Glucosa Sanguínea Resultados de la solución control fuera Información importante relacionada de rango con la salud Desarrollo de una prueba de AlphaTRAK®...
  • Página 5: Información Importante Acerca De Alphatrak® Sistema De Monitoreo De Glucosa Sanguínea

    Información importante acerca de AlphaTRAK® Sistema de Monitoreo de Glucosa Sanguínea Información importante relacionada con la salud Dispositivo médico veterinario para uso bajo las indicaciones de un profesional veterinario. AlphaTRAK® 2 Medidor es para pruebas fuera del cuerpo (uso diagnóstico in vitro).
  • Página 6 No use el AlphaTRAK® 2 Medidor para: Pruebas de sangre arterial Pruebas con suero Pruebas con plasma Diagnóstico de diabetes Advertencia: Este sistema contiene partes pequeñas que pueden ser peligrosas si se tragan. PRECAUCIÓN: Lea todas las instrucciones provistas en esta guía del usuario y practique los procedimientos de prueba antes de usar el AlphaTRAK®...
  • Página 7: Configuración Del Alphatrak

    Configuración del AlphaTRAK® 2 Medidor Propósito El propósito de ésta sección es para seleccionar el volumen del sonido, hora y fecha del medidor. Cuando el medidor esté apagado (que no tenga una tira reactiva insertada), presione y mantenga por 3 segundos mientras aparece Presione para evitar la configuración de la opción de alarmas de recordatorio.
  • Página 8: Configuración De La Hora

    Configuración de Hora Nota: El medidor puede mostrar tanto el formato de tiempo en 12 horas (1:24 pm) o 24 horas (13:24). Si usted prefiere el formato de 12 horas no hay formato “A” para AM. Si selecciona PM para la hora, continúe presionando hasta que usted vea en el monitor una “P”...
  • Página 9: Configuración De La Fecha

    Configuración de Fecha Nota: El formato de fecha puede mostrarse también: Año Día Año Día El mes aparecerá primero Seleccione mes Presione para mostrar el mes correcto Presione para guardar Seleccione día Presione para mostrar el día correcto Presione para guardar Día Seleccionar formato de fecha Presione...
  • Página 10 Seleccionar año Presione para aceptar el año o Presione para cambiar Presione para guardar Año Presione y mantenga por 3 segundos hasta que el medidor se apague. La configuración del medidor está completa. Guía del Usuario...
  • Página 11: Cómo Tomar Una Muestra De Sangre

    Se puede aplicar una delgada capa de vaselina previo a puncionar el sitio. Esto puede ayudar a contener la sangre en una gota y evitar que se derrame sobre el pelo. AlphaTRAK® Dispositivo de Punción II puede usarse para asistir en la obtención de muestras de sangre.
  • Página 12 Aplique presión de forma gentil sobre el sitio de prueba con una gasa estéril o paño de algodón para ayudar a detener el sangrado. Si de forma accidental se punciona usted mismo con la lanceta, por favor siga los procedimientos normales de primeros auxilios. Si el sangrado persiste, consulte un Médico.
  • Página 13: Prueba De Glucosa Sanguínea Alphatrak

    Prueba de Glucosa Sanguínea AlphaTRAK® Propósito El propósito de esta sección es realizar una prueba de glucosa sanguínea con resultados precisos. Desarrollo de una prueba de glucosa sanguínea Seleccione un sitio de prueba. Lave sus manos y el sitio de prueba con agua tibia y jabón para asegurar resultados exactos.
  • Página 14 Almacene las tiras reactivas en un lugar fresco y seco entre 4° - 30°C (40° -86°F). Almacene las tiras reactivas alejadas de la luz solar directa y del calor. Almacene las tiras reactivas únicamente en su frasco original. Sus manos deben encontrarse limpias y secas al manipular la tira reactiva, cuando la retire del frasco.
  • Página 15 Esta pantalla aparecerá al encender el medidor. No lo use si la pantalla de comprobación de visualización no corresponde exactamente al ejemplo. Comuníquese con Servicio al cliente. Para más información, vea AlphaTRAK® 2 Medidor y cómo funciona. Si no aparece la pantalla de comprobación del sistema, consulte la sección de Solución de Problemas.
  • Página 16 Obtenga una gota de sangre. Cuando y aparezca, use el dispositivo de punción para obtener una gota de sangre. Ver la sección de Obtención de Muestra de Sangre en la guía del usuario. La tira reactiva solo requiere 0.3 microlitros de sangre para resultados exactos. Precaución: No presione los botones cuando esté...
  • Página 17: Comprendiendo Los Resultados De La Prueba De Glucosa Sanguínea

    Comprendiendo los Resultados de la Prueba de Glucosa Sanguínea Los resultados del medidor se muestran en mg/dL en EUA. Fuera de EUA las unidades de medición serán en mg/dL o mmol/L. La unidad de medición está presente. Usted no puede cambiar esa configuración.
  • Página 18: Pantalla De Resultados Bajo (Lo)

    Pantalla de Resultados LO Pantalla Qué significa Síntomas Qué hacer Perros Glucosa sanguínea Siga los consejos del Médico severamente Letargia o Veterinario para tratar la glucosa baja (hipoglucemia) somnolencia baja en sangre. Aparece cuando el anormal resultado es: menor a Debilidad Si los resultados de glucosa 20 mg/dL o 1.1 mmol/L...
  • Página 19: Códigos De Error

    Códigos de error Mensaje Qué significa Qué hacer La muestra es demasiado 1. Siga el tratamiento del Médico Veterinario para tratar pequeña la glucosa sanguínea baja si el animal tiene síntomas Puede haber un problema como: Perros con la tira reactiva Error del medidor Somnolencia anormal Glucosa sanguínea menor a...
  • Página 20 Mensaje Qué significa Qué hacer Procedimiento de prueba 1. Espere a que aparezcan antes de aplicar sangre incorrecto. Por ejemplo, poner o solución control. sangre sobre la tira reactiva 2. Realice una prueba de solución control usando una antes de insertarla en el tira reactiva nueva.
  • Página 21: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Qué significa Qué hacer La tira reactiva se insertó cara 1. Inserte la tira reactiva con el lado impreso hacia abajo, o por el extremo inferior, arriba, con el extremo superior adentro. o no se insertó completamente en el medidor No hay batería instalada 1.
  • Página 22: Alphatrak® Solución Control

    AlphaTRAK® Solución Control Propósito AlphaTRAK® Solución Control es un líquido rojo que contiene una cantidad fija de glucosa. El propósito de hacer la prueba de solución control es: Practicar la prueba sin usar sangre animal. Confirmar que el medidor y las tiras reactivas trabajan apropiadamente juntos.
  • Página 23: Resultados De La Solución Control Fuera De Rango

    Prueba de solución control realizada fuera del rango de temperatura aceptable de 15°-40º C (59°-104º F). El código correcto no se programó en el medidor. Desarrollo de una Prueba de AlphaTRAK® Solución Control Revise la fecha de caducidad de la Solución Control. Guía del Usuario...
  • Página 24 IMPORTANTE: No use la solución control después de la fecha de caducidad. Deseche la solución control 3 meses después de abierta o en la fecha de caducidad impresa sobre el frasco, o lo que ocurra primero. (Ejemplo: abierto Abril 15, desechar en Julio 15;...
  • Página 25 Comuníquese con Servicio al Cliente. Para obtener más información, vea la sección El AlphaTRAK® 2 Medidor y cómo funciona. Si no aparece la pantalla de comprobación del sistema, consulte la sección de Solución de Problemas.
  • Página 26 Lo anterior indica que la tira reactiva obtuvo suficiente solución control y el medidor está procesando. Si la prueba no inicia después de aplicar la solución control, diríjase a la sección de Solución de Problemas. IMPORTANTE: Si no aparece una línea corta después de 5 segundos, la muestra puede ser demasiado pequeña.
  • Página 27 Mantenga oprimido durante 2 segundos hasta que aparezca en la pantalla para marcar el resultado como un resultado de solución control. Para desmarcar un resultado de prueba de la solución control, mantenga oprimido durante 2 segundos. Un valor indica que ha marcado esta lectura como una prueba solución control. ≈...
  • Página 28: Uso De La Memoria Del Medidor

    Uso de la Memoria del Medidor Propósito El propósito de esta sección es revisar los resultados de la prueba almacenados y los promedios a 7, 14 y 30 días. Visualización de los promedios de glucosa sanguínea en la memoria Comience con el medidor apagado (sin una tira reactiva insertada). Oprima .
  • Página 29: Configuración De Alarmas De Recordatorio (Opcional)

    Configuración de Alarmas de Recordatorio (Opcional) Propósito El propósito de esta sección es establecer hasta cuatro alarmas de recordatorio para indicarle que debe realizar pruebas a lo largo del día. Con el medidor apagado, mantenga oprimido durante 3 segundos hasta que y 0 esté...
  • Página 30 Ajuste el volumen de sonido de la alarma Si prefiere: Después: Oprima hasta ver: Sin sonido Sonido bajo Oprima para guardar Sonido alto Oprima y repita 2, 3, 4, y 5 para establecer el resto de las alarmas. Oprima y mantenga oprimido durante 3 segundos hasta que el medidor se apague.
  • Página 31: Mantenimiento Del Alphatrak® 2 Medidor

    Mantenimiento del AlphaTRAK® 2 Medidor Reemplazo de la batería El medidor viene con una batería de litio CR 2032 de 3V instalada. Cuando aparezca en la pantalla, la batería está baja. Cuando aparezca el medidor podría no encender. IMPORTANTE: Cuando aparezca reemplace la batería inmediatamente.
  • Página 32: Limpieza Del Alphatrak® 2 Medidor

    La batería en este producto debe quitarse y desecharse de acuerdo con los reglamentos locales para la recolección por separado de las baterías agotadas. Limpieza del AlphaTRAK® 2 Medidor Evite que entre suciedad, polvo, sangre, solución control o líquidos en la tira reactiva del medidor y los puertos de datos.
  • Página 33: Especificaciones

    Especificaciones Método de prueba Sensor coulométrico electroquímico Apagado automático 2 minutos inactivo Calibración Equivalente de plasma Hematocrito 15% a 65% Unidades de medición mg/dL o mmol/L Temperatura de – 4° a 140° F (– 20° a 60° C) almacenamiento del medidor 250 pruebas de glucosa sanguínea y solución control con fecha Memoria y hora...
  • Página 34: Definición De Símbolos

    Definición de Símbolos Consulte las instrucciones de uso Fecha de Caducidad Límites de temperatura Dispositivo médico para diagnóstico in vitro Elaborador Recicle Número de Lote Número de serie La batería de éste producto debe ser retirada y desechada de No reúse acuerdo con la normatividad local para la recolección de baterías usadas.
  • Página 35 Servicio al Cliente: 55 5258 3763 Para mayor información consulte: www.vetscan.mx AlphaTRAK® 2 Medidor y Estuche de transporte (Hecho en China). AlphaTRAK® 2 Tiras Reactivas (Hecho en Irlanda). AlphaTRAK® Lancetas y AlphaTRAK® Solución Control (Hecho en Estados Unidos). AlphaTRAK® Dispositivo de Punción II (Hecho en Reino Unido).

Tabla de contenido