Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
GMK2
PHOTOCATALYST MOSQUITO TRAP - 26W
PIÈGE À MOUSTIQUES PHOTOCATALYTIQUE - 26W
MUGGENVAL VIA FOTOKATALYSE - 26W
TRAMPA PARA MOSQUITOS POR FOTOCATÁLISIS - 26W
MÜCKENVERTREIBER ÜBER PHOTOKATALYSE - 26W
ARMADILHA PARA MOSQUITOS FOTOCATALÍTICA - 26W
USER MANUAL
NOTICE D'EMPLOI
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Perel Tools GMK2

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com GMK2 PHOTOCATALYST MOSQUITO TRAP - 26W PIÈGE À MOUSTIQUES PHOTOCATALYTIQUE - 26W MUGGENVAL VIA FOTOKATALYSE - 26W TRAMPA PARA MOSQUITOS POR FOTOCATÁLISIS - 26W MÜCKENVERTREIBER ÜBER PHOTOKATALYSE - 26W ARMADILHA PARA MOSQUITOS FOTOCATALÍTICA - 26W USER MANUAL NOTICE D’EMPLOI...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com UV lamp photo catalytic panel capture opening capture net ampoule UV ventilateur panneau photocatalytique ouverture filet UV-lamp ventilator fotokatalytisch paneel vangopening bombilla UV ventilador panel fotocatalítico agujero UV-Lampe Lüfter photokatalytische Platte Öffnung Netz lâmpada UV ventilador painel fotocatalítico...
  • Página 3: Safety Instructions

    Air purifier The GMK2 doubles as an air purifier as it breaks down airborne bacteria, viruses, fungi, smoke and household odours drawn into the TiO -coated panel inside the trap.
  • Página 4: Technical Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Use • Place the mosquito trap on a flat and stable surface. For best results, install the mosquito trap approximately 1.5m above the ground. • Connect the mosquito trap to the mains. •...
  • Página 5: Prescriptions De Sécurité

    Purificateur d’air Le GMK2 est également un purificateur d’air très efficace : il décompose les bactéries, les virus, les moisissures et les odeurs aspirés à l’intérieur du piège. La réaction photocatalytique détruit les microbes en désintégrant leur structure ADN. Le GMK2 est également une arme efficace contre les acariens.
  • Página 6: Remplacement De La Lampe Uv

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Emploi • Placer le piège à moustiques sur une surface stable et plate, à une hauteur d’environ 1,5 m du sol. • Raccorder le piège à moustiques au réseau électrique. • Allumer et éteindre le piège à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt. •...
  • Página 7: Veiligheidsinstructies

    (CO ) en vochtigheid. De gebruikelijke muggenvallen trekken de muggen aan dankzij CO warmte geproduceerd door propaangas. Als het gas is opgebruikt, moet het verplicht worden vervangen. De GMK2 produceert licht, warmte en CO via fotokatalyse tussen UVA- en UVB-stralen, en een coating in titaniumdioxide (TiO ).
  • Página 8: De Muggen Uit De Val Verwijderen En De Val Reinigen

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Gebruik • Plaats de muggenval op een vlak en stabiele oppervlak, op een hoogte van ongeveer 1,5 m. • Koppel de muggenval aan het lichtnet. • Schakel de muggenval in en uit met de aan-uitschakelaar. •...
  • Página 9: Introducción

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para eliminación. ¡Gracias por haber comprado la GMK2! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarla. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 10: Reemplazar El Tubo Uv

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Uso • Ponga la trampa para mosquitos en una superficie estable y plana, a una altura de aproximadamente 1,5m del suelo. • Conecte la trampa para mosquitos a la red eléctrica. • Active y desactive la trampa con el interruptor ON/OFF. •...
  • Página 11: Sicherheitshinweise

    ) und Feuchte. Die üblichen Mückenvertreiber ziehen die Mücken dank CO und Wärme, die von Propangan erzeugt werden, an. Wenn das Gas aufgebraucht ist, braucht man es zu ersetzen. Der GMK2 erzeugt Licht, Wärme und CO über Photokatalyse zwischen UVA- und UVB-Strahlen, und eine Schicht aus Titandioxid (TiO ).
  • Página 12: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Anwendung • Stellen Sie den Mückenvertreiber auf eine flache und stabile Oberfläche, und eine Höhe von etwa 1,5m. • Verbinden Sie den Mückenvertreiber mit dem Netz. • Schalten Sie den Mückenvertreiber über den EIN/AUS-Schalter ein und aus. •...
  • Página 13: Prescrições De Segurança

    ) e humidade. As armadilhas tradicionais utilizam um sistema de propano e produzem calor e CO para atrair os mosquitos. Uma vez o gás consumido é necessário substitui-lo. O GMK2 produz luz, calor e CO graças a reacção fotocatalítica entre os raios UVA e UVB, e p dióxido de titânio (TiO ), imitando o corpo humano.
  • Página 14: Especificações Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Utilização • Colocar a armadilha numa superfície estável e plana, a uma altura aproximada de 1,5 m do chão. • Ligar a armadilha a rede eléctrica. • Acender e desligar o aparelho com o interruptor. •...

Tabla de contenido