Descargar Imprimir esta página

Cryorig M9 Guia De Inicio Rapido página 4

Publicidad

CRYORIG M 9
INSTALL MANUAL
with Step-By-Step Animated Guide
Ultra Fast Installation, Get Started in 4 Minutes.
ES
Gracias por elegir CRYORIG, la solución térmica por aire más so sticada y compatible en
el mercado. Ahora les enseñaremos como instalar su producto de CRYORIG con unos
pasos sencillos gracias a nuestro sistema de montaje patentado.Le recomendamos
acceder a www.cryorig.com para obtener la información más reciente sobre su producto.
Escanee el código QR en cada cuadro para acceder a la guía animada de instalación.
Antes de empezar la instalación, le aconsejamos quitar primero la placa base de su equipo
y desenchufar todos los conectores de la fuente de alimentación para permitir un acceso y
una instalación con más seguridad y facilidad. Si usted encuentra algún problema, por
favor, consulte el FAQ de producto o póngase en contacto con nuestro equipo de soporte
en support@cryorig.com. También acuérdese de registrar su producto para recibir nuestra
garantía extendida. Esperamos que disfrute de una increíble experiencia con nuestro
producto.
FR
Dziękujemy za wybranie CRYORIG najbardziej wyra nowanego i kompatybilnego chłodzenia
powietrzem na rynku! Poprowadzimy Cię teraz przez kilka prostych etapów instalacji
schładzacza CRYORIG z przełomowym systemem szybkiego montażu. Przed montażem
sprawdź informacje na temat produktu na www.cryorig.com albo po Polsku na
www.proline.pl. Zeskanuj kod QR z opakowania aby otworzyć lm instruktarzowy. Przed
instalacją wyłącz komputer, odepnij przewody zasilające oraz wyjmij płytę główną z
obudowy. Ułatwi i przyśpieszy instalację. W razie problemów sprawdź FAQ na stronie, albo
wyślij email na support@cryorig.com lub pomoc@proline.pl. Zachęcamy również do
rejestracji produktu na stronie producenta w celu przedłużenia gwarancji CRYORIG. Mamy
nadzieję, że będziesz doskonale wspominać czas spędzony z produktami CRYORIG, to
nasz cel!.
INTEL LGA 115x
Hexagon Pillars
Watch Video
INTEL
Backplate
Montaje del Backplate
ES
Con el lado que lleva Intel mirando hacia
arriba, ponga los tornillos hexagonales en
los ori cios internos del backplate hasta
que estén encajados.
Asegúrese de
que la cabeza del tornillo hexagonal esté
alineada y encajada.
Installation de la backplate (plaque arrière)
FR
Avec le marquage Intel visible, introduire
les tiges hexagonales dans les trous sur
la plaque arrière jusqu'à ce qu'elles
soient verrouillées.
Assurez-vous que
la tête hexagonale est alignée et rentre
dans la gorge.
01
Thumb
Screws Caps
Watch Video
Mounting Bar
02
Orientation A
Orientation B
Colocación de la barra de montaje
ES
01.Pase los tornillos hexagonales del
Backplate a través de los ori cios situados
en la parte posterior de la placa base.
Coloque las barras de montaje de Intel
encima de los tornillos hexagonales y luego
tápelos con las tuercas hexagonales.
Asegúrese de que el lado numerado de la
barra de montaje de Intel esté mirando hacia
arriba y las barras sobresalgan hacia la CPU.
02.Ajuste la barra de montaje según la
orientación que desee para el disipador.
Mise en place des barres de maintien Intel
FR
01.Passez les tiges hexagonales de la
backplate à travers les trous de montage au
dos de la carte mère. Placez les barres de
maintien Intel sur les tiges hexagonales puis
vissez les vis de serrage sur les tiges
hexagonales.
Assurez-vous que le côté
numéroté est orienté vers le haut et que les
barres sont positionnées dans le bon sens
(voir schéma) 02.Positionnez les barres de
maintien en fonction de l'orientation du
radiateur désirée.
01
02
Montaje del disipador
ES
01.Aplique una na capa de CRYO-Paste en la CPU, cuanto más na sea la capa, mejor.
02.Quite primero el ventilador frontal, a continuación, coloque el disipador en la CPU y
atornille los tornillos delanteros y traseros de la placa de soporte.
Installation du radiateur
FR
01.Appliquez une ne couche à peine visible de CP15 CRYO-Paste sur le CPU.
02.Commencez par retirer le ventilateur, puis placez le radiateur sur le CPU et vissez les vis
avant et arrière.
01
Watch Video
Instalación del ventilador
ES
01.Coloque el ventilador en la parte frontal del disipador y engánchelo con los fanclips.
02.Conecte el ventilador al conector de la placa base.
segundo ventilador, se incluye un juego extra de fanclips para un ventilador de 92x25.4mm.
Installation du ventilateur
FR
01.Accrochez les tiges de maintien et positionnez le ventilateur sur le radiateur. 02.Connectez
le ventilateur sur le connecteur CPU Fan de la carte mère.
supplémentaire est inclus en cas de montage d'un second ventilateur de 92mmx25.4mm .
ES
FR
AMD
Watch Video
Extracción del soporte de montaje de AMD
ES
Desatornille el soporte de montaje de
AMD y el backplate.
Retirer le Bracket Base AMD
FR
Dévisser le bracket base et la backplate
AMD
Hexagon Pillars
Watch Video
AMD
Backplate
Montaje del Backplate
ES
Con el lado que lleva AMD mirando hacia
arriba, ponga los tornillos hexagonales en
los ori cios internos del backplate hasta
que estén encajados.
Asegúrese de
que la cabeza del tornillo hexagonal esté
alineada y encajada.
Installation de la backplate (plaque arrière)
FR
Avec le marquage AMD visible, introduire
les tiges hexagonales dans les trous sur
la plaque arrière jusqu'à ce qu'elles soient
verrouillées.
Assurez-vous que la tête
hexagonale est alignée et rentre dans la
gorge.
Thumb
Screws Caps
Watch Video
AMD Mounting Plate
Colocación de la placa de soporte de AMD
ES
Pase los tornillos hexagonales en el
Backplate a través de los ori cios situados
en la parte posterior de la placa base.
Coloque las barras de montaje de Intel
encima de los tornillos hexagonales y luego
tápelos con las tuercas hexagonales.
Installation de la plaque de montage AMD
FR
Passez les tiges hexagonales de la backplate
à travers les trous de montage au dos de la
carte mère. Placez la plaque de montage AMD
sur les tiges hexagonales puis vissez les vis
de serrage sur les tiges hexagonales.
Watch Video
Mounting Plate Screws
02
Watch Video
Si opcionalmente desea instalar un
Un set de tiges de maintien
Guía para el registro de productos para una garantía extentida de 3 años
Guide d'enregistrement du produit pour l'extention de garantie de 3 ans.
ES
Gracias por elegir CRYORIG! Desde CRYORIG ofrecemos la mejor caridad de producto,
proveemos la mejor experiencia de usuario y también el mejor servicio. Para conseguirlo,
queremos ofrecerle la oportunidad de convertirse en nuestro miembro VIP, de este modo
conseguirá una extensión de la garantía de su producto CRYORIG. Todo lo que necesita hacer
usted es registrar su producto en nuestra web. El registro de su producto le convertirá
automáticamente en un miembro VIP y extenderá la garantía de su producto. La siguiente
sección le guiará paso a paso en el registro de su producto CRYORIG.
FR
Merci d'avoir choisi CRYORIG! Chez CRYORIG nous faisons tout pour livrer des produits de la
plus haute qualité et pour fournir aux le meilleur service aux utilisateurs. C'est pour cela que
nous vous proposons de devenir un membre VIP et de recevoir une extension de garantie
additionnelle pour votre produit of ciel CRYORIG. Tout ce que vous avez à faire maintenant c'est
enregistrer votre produit sur notre site internet. Grâce à cet enregistrement vous devenez
automatiquement un membre VIP et votre garantie est prolongée. La section suivante va vous
guider pour chaque étape de l'enregistrement de votre produit CRYORIG.
01
Acceder al área de registro de CRYORIG
ES
Utilice su dispositivo móvil para escanear el código QR que hay más arriba para entrar
directamente a nuestra Área de Registro, o también puede visitar CRYORIG.com y hacer
click en el enlace REGISTRARSE que está en la barra de navegación.
Connexion à la zone d'enregistrement CRYORIG
FR
Utilisez votre mobile pour scanner le QR code ci-dessus pour arriver directement sur
notre zone d'enregistrement, ou bien visitez CRYORIG.com et cliquez sur REGISTER sur
le menu du haut.
02
ENTER YOUR CODE
Enter the serial code found on the back of the
Product Registration Card. Registering your product
will double the warranty period.
NEXT
Introducir su código
ES
Introduzca el código de 16 dígitos que
lleva su tarjeta del registro de
productos. A continuación, haga clic en
Siguiente.
Saisissez votre code
FR
Entrez les 16 caractères inscrit sur votre
carte d'enregistrement du produit et
cliquez sur NEXT (suivant).
04
LOG IN
SIGN UP
If you're already a CRYORIG VIP member please
enter your email and password to log in to your
account.
*Email
* EMAIL
*Contraseña / Mot de passe
* PASSWORD
*Repetir la contraseña / Repetez le mot de passe
* REPEAT PASSWORD
*Nombre Completo / Nom complet
* FULL NAME
*País de residencia / Pays de residence
* COUNTRY OF RESIDENCE
Edad / Age
Género / Sexe
GENDER
AGE
Mi uso principal de la PC es para / Mon usage principale du pc est...
MY PRIMARY PC USAGE IS FOR
Get product announcements and updatesand special o ers.
SIGN UP
Registrarse / S'enregistrer
By clicking Sign up, you agree to Cryorig's terms & privacy policy.
Already have a Registration account? Login Here.
Registrarse
ES
Rellene todos los campos obligatorios
que llevan la marca "*" y por favor,
introduzca su dirección de correo
electrónico correctamente para recibir la
con rmación de registro. Después de
rellenar toda la información necesaria,
haga clic en REGISTRARSE.
S'enregistrer
FR
Remplissez tous champs requis
signalés par "*" et entrez votre email
correctement a n de recevoir votre
con rmation d'enregistrement. Après
avoir fourni toutes les informations
demandées, cliquez sur SIGN UP
(s'enregistrer)
06
LOING
PRODUCT
SUPPORT
NEWS
REGISTER
RIG INFO INPUT
Help us understand your system to improve our brand. The following information is all editable
later in your member profile.
RIG INFORMATION
CPU Brand / CPU Model
CPU BRAND
CPU Clock / Vcore
RAM Brand / RAM Model
RAM Size
Mainboard Brand / Mainboard Model
VGA (GPU) Brand / VGA (GPU) Model
CPU BRAND
Case Brand / Case Model
PSU Brand / PSU Wattage
Number of Case Fans
Number of Case Fans
SUBMIT
Introducir su RIG info (opcional)
ES
Este paso es opcional y puede editarlo
luego también en su sección del per l.
Rellene la información de su sistema
correspondiente y haga clic en
ENTREGAR para ir a la página
siguiente.
Renseignez votre configuration (optionnel)
FR
Cette étape est optionnelle et peut être
réalisée plus tard dans la section
PROFILE. Renseignez votre
con guration et cliquez sur SUBMIT
pour aller à la page suivante.
03
SIGN UP
LOG IN
If you're already a CRYORIG VIP member please
enter your email and password to log in to your
account.
EMAIL
PASSWORD
LOG IN
I forgot my password.
Don't have a Registration account? Create one in seconds.
Iniciar sesión en su cuenta
ES
Si usetd ya es VIP de CRYORIG, podría
Iniciar sesión con su dirección de
correo electrónico y contraseña. Si es
su primera vez en nuestra web, por
favor haga clic en el REGISTRARSE en
la parte arriba para ser nuestro miembro
primero.
Connexion à votre compte
FR
Si vous possédez déjà un compte VIP
CRYORIG, tapez votre email et
password pour vous connecter. Si vous
êtes nouveau chez CRYORIG cliquez
sur SIGN UP (s'enregistrer) en haut.
05
CONGRATULATIONS!
You are now an o cial CRYORIG VIP member!
We have sent your registration info to your
specified email account.
CONTINUE
¡Enhorabuena! ¡Usted ya es nuestro VIP!
ES
JP
Un clic más en CONTINUAR para el
siguiente paso.
Félicitations, vous êtes un membre VIP!
FR
JP
Une dernière étape, cliquez sur
CONTINUE pour continuer.
07
SIGN UP
PRODUCT
SUPPORT
NEWS
REGISTER
PRODUCT REGISTRATION INFO
Check on your product registration status and find out your exact product warranty period.
HELLO! WELCOME!
The following is your product registration details
Collection
Model Name
Serial Number
Warranty Date
CPU COOLER
R1 UNIVERSAL
1111-1111-1111-1111
2020-02-12
REGISTER NEW PRODUCT
Información de registro de productos
ES
Esta página le mostrará la información
de su registro de productos,
incluyendo el tipo del producto,
nombre del modelo, número de serie,
la fecha de vencimiento de la garantía
y el estado actual de la garantía.
Informations sur l'enregistrement de
FR
votre produit.
Cette page af che les informations sur
l'enregistrement de votre produit,
incluant le type de produit, le modèle,
le numéro de série, la date
d'expiration de la garantie et le status
actuel de la garantie.
LOING
SIGN UP
Warranty Status

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

M9i