La classe de protection IP 54 assure le fonctionnement dans les
ambiances particulièrement humides ou poussiéreuses.
Le couvercle de protection du microinterupteur et le couvercle de
l'appareil sont construits en matériaux auto-extingeant classe V-0.
Le contact électrique réversible permet de réaliser le contact ou la coupure
de tous dispositifs électriques dans la plage de debit d'intervention.
La vis de réglage permet de régler facilement le point de consigne.
A stainless steel bellows separates the electrical and hydraulic sections,
hence preventing the possibility of contact of the fluid with the electrical
components. The use of stainless steel in the construction of many key
parts, including the bellows, protects the switch from corrosion.
The protective insulating cover fitted over the microswitch avoids the
danger of accidental contact during the calibration operation.
With a protection classification of IP 54, the switch can be used in
particularly humid and dusty environments. The microswitch insulation
and cover are made of a special non-combustible plastic material.
The changeover electrical connections on the switch enable any electrical
appliance to be switched on or off as required at the operating flow rate.
The operating point can be easily adjusted with the calibration screw.
Ninguna posibilidad de contacto entre fluido y los componentes
eléctricos; una caja metálica en acero inoxidable, separa la parte
eléctrica de la parte hidráulica.
El empleo de acero inoxidable en la construcción de las piezas, entre
ellas, la caja, lo convierte en un aparato inmune a los fenómenos de
corrosión. La tapa aislante de protección, puesta sobre el
microinterruptor, evita el peligro de contactos accidentales durante las
operaciones de regulación.
La clase de protección IP 54, asegura el funcionamiento en ambientes
particularmente húmedos y polvorientos. La protección del microinterruptor y
la tapa, están construidas en material de plástico de autoextinción clase V-0.
El contacto eléctrico conmutado, permite indiferentemente, la activación
o desactivación, de cualquier dispositivo eléctrico en el caudal de
intervención. El tornillo de regulación, permite regular con facilidad el
punto de intervención.
Nenhuma possibilidade de contacto entre o fluido e componentes
eléctricos; um fole metálico em aço inox separa a parte eléctrica da
hidráulica. A utilização de aço inoxidável na construção de muitos
pormenores, entre os quais o fole, tornam o dispositivo imune de
fenómenos corrosivos.
A tampa isoladora de protecção colocada no micro-interruptor evita o
perigo de contactos acidentais durante a operação de aferição.
A classe de protecção IP 54 permite o funcionamento em ambientes
particularmente húmidos e poeirentos.
A protecção do micro-interruptor e a tampa são construídas em material
plástico especial não combustível classe V-O.
O contacto eléctrico em permuta permite indiferentemente a activação ou
a desactivação de um qualquer dispositivo eléctrico dentro da sua gama
de correntes de intervenção. O parafuso de aferição permite regular com
facilidade o ponto de intervenção.
3