Descargar Imprimir esta página

LEGRAND Plexo 695 00 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

6 s
15 m
Consignes de sécurité
Ce produit doit être installé de préférence par un électricien qualifié. Une installation et une utilisation incor-
rectes peuvent entraîner des risques de choc électrique ou d'incendie.
Avant d'effectuer l'installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit.
Ne pas ouvrir l'appareil. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du
personnel formé et habilité par LEGRAND. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l'intégralité
des responsabilités, droits à remplacement et garanties. Utiliser exclusivement les accessoires d'origine.
Veiligheidsvoorschriften
Dit product moet bij voorkeur door een vakbekwame elektricien geïnstalleerd worden. Bij een onjuiste ins-
tallatie en een onjuist gebruik bestaat het risico van elektrische schokken of brand.
Lees alvorens de installatie uit te voeren de handleiding door en houd rekening met de specifieke monta-
geplaats van het product.
Het apparaat niet openen. Alle Legrand producten mogen uitsluitend geopend en gerepareerd worden door
personeel dat door Legrand is opgeleid en bevoegd verklaard. In geval van ongeoorloofd openen of repa-
reren kan geen enkele aansprakelijkheid aanvaard worden, vervalt het recht op vervanging en zijn de
garanties niet meer geldig. Gebruik uitsluitend originele accessoires.
Safety instructions
This product should be installed preferably by a qualified electrician. Incorrect installation and use can entail
risk of electric shock or fire.
Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product's specific moun-
ting location.
Do not open up the device. All Legrand products must be exclusively opened and repaired by personnel
trained and approved by LEGRAND. Any unauthorised opening or repair completely cancels all liabilities
and the rights to replacement and guarantees. Only use genuine accessories.
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt darf nur durch eine Elektro-Fachkraft eingebaut werden. Bei falschem Einbau bzw. Umgang
besteht das Risiko eines elektrischen Schlages oder Brandes.
Vor der Installation die Bedienungsanleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten.Das
Gerät nicht öffnen. Alle Produkte von Legrand dürfen ausschließlich von durch Legrand geschultem und
anerkanntem Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen
alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.
Legrand verwenden.
1/4
6 mn
130°
Ausschliesslich Originalzubehör der Marke
1,2 m
45°
FR LU
BE
Medidas de seguridad
Este producto debe ser instalado preferentemente por un instalador electricista cualificado. La instalación
y utilización incorrectas pueden generar riesgos de descargas eléctricas o de incendio.
Antes de efectuar la instalación, leer el manual y, tener en cuenta el lugar de montaje específico del pro-
ducto.
No abrir el aparato. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y reparados exclusivamente por per-
sonal formado y autorizado por Legrand. Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la integridad
de las responsabilidades, derechos de cambio y garantías. Utilizar exclusivamente accesorios originales.
NL BE
Instruções de segurança
Este produto deve ser instalado de preferência por um electricista qualificado. A instalação e o uso incorrec-
tos podem provocar riscos de choque eléctrico ou de incêndio.
Antes de efectuar a instalação, ler as instruções e levar em conta a localização específica da montagem do
produto.
Não abrir o aparelho. Todos os produtos Legrand devem ser abertos e reparados exclusivamente por pes-
soal formado e autorizado pela Legrand. Qualquer abertura ou reparação não autorizada cancela todas as
responsabilidades, direitos de substituição e garantias. Utilizar exclusivamente os acessórios de origem.
GB I E
Συστάσεις ασφαλείας
Το προϊ ν αυτ
πρέπει να εγκατασταθεί κατά προτίµηση απ
λανθασµένη εγκατάσταση και χρήση µπορούν να επιφέρουν κίvδυνο ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς.
¶ριν πραγµατοποιήσετε την εγκατάσταση, διαβάστε τις οδηγίες, λάβετε υπ ψη το συγκεκριµένο
χώρο συναρµολ γησης του προϊ ντος.
Μην ανοίξετε τη συσκευή.
επισκευάζονται αποκλειστικά απ εκπαιδευµένο και εξουσιοδοτηµένο απ τη Legrand προσωπικ .
Οποιαδήποτε επέµβαση ή επιδι ρθωση πραγµατοποιηθεί χωρίς άδεια, ακυρώνει το σύνολο των
ευθυνών, δικαιωµάτων αντικατάστασης και εγγυήσεων.
Χρησιµοποιείτε αποκλειστικά γνήσια ανταλλακτικά.
DE
Mep˚ Ôpe‰ocÚopoÊÌÓÒÚË
ìÒÚaÌo‚Ía Ë ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ËÁ‰ÂÎËfl ‰ÓÎÊÌ˚ ÔpÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl Í‚aÎËÙˈËpÓ‚aÌÌ˚Ï ÔÂpÒÓÌaÎÓÏ.
çÂÒӷβ‰ÂÌË Ôpa‚ËÎ ÛÒÚaÌÓ‚ÍË Ë ˝ÍÒÔÎyaÚaˆËfl ÏÓÊÂÚ ÔpË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚pÂʉÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚp˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ ËÎË ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌ˲ ÔÓÊapa.
èÂp‰ ÛÒÚaÌÓ‚ÍÓÈ ‚ÌËÏaÚÂθÌÓ ÓÁÌaÍÓϸÚÂÒ¸ Ò ËÌÒÚpÛ͈ËÂÈ ÔÓ ÏÓÌÚaÊÛ Ë ˝ÍÒÔÎÛaÚaˆËË.
ç ‚ÒÍp˚‚aÚ¸ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Ó. èpË ÏÓÌÚaÊ ËÁ‰ÂÎËfl Òӷβ‰aÈÚ pÂÍÓÏẨaˆËË ÔÓ ‚˚·ÓpÛ ÏÂÒÚa
ÛÒÚaÌÓ‚ÍË. ÇÒÍp˚ÚÌÂ Ë pÂÏÓÌÚ ËÁ‰ÂÎËÈ Legrand ÏÓ„ÛÚ ÔpÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl ÚÓθÍÓ ÒÓÚpÛ‰ÌËÍaÏÌ,
Ôpӯ‰¯ËÏË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Û˛ ÔÓ‰„ÓÚÓ‚ÍÛ ‚ ÍÓÏÔaÌËË Legrand. èpË Î˛·ÓÏ ÌÂÒaÌ͈ËÓÌËpÓ‚aÌÌÓÏ
‚ϯaÚÂθÒÚ‚Â ‚ ÍÓÌÒÚpÛÍˆË˛ ËÁ‰ÂÎËfl Ò ÌÂ„Ó ÒÌËÏa˛ÚÒfl ‚Ò „apaÌÚËÈÌ˚ ӷflÁaÚÂθÒÚ‚a.
èpË ÏÓÌÚaÊ ËÒÔÓθÁÓ‚aÚ¸ ÚÓθÍÓ ÓpË„ËÌaθÌ˚ ÏÓÌÚaÊÌ˚ aÍÒÂÒÒÛap˚.
1/4
1000 lux.
3 lux.
15 m
ειδικευµένο ηλεκτρολ γο. Η
λα τα προϊ ντα της Legrand πρέπει να ανοίγονται και να
2,5 m
ES
PT
GR CY
RU

Publicidad

loading