Klipsch RSB-8 Manual De Instrucciones página 26

Ocultar thumbs Ver también para RSB-8:
Tabla de contenido

Publicidad

Удержите в нажатом положении кнопку
1
отключения звука в течение 3 секунд
Appuyer sur la Sourdine pendant 3 secondes
Mantenga oprimido el silenciador durante 3 segundos
Stummschaltung 3 Sekunden gedrückt halten
Tenere premuto il pulsante Silenziamento per 3 secondi
Manter pressionado o botão desligar áudio por 3 segundos
住"静音" 钮 3
Нажмите кнопку увеличения
уровня громкости x1
5
Appuyer sur Volume haut 1 fois
Oprima la subida de volumen una vez
Lauter-Taste 1x drücken
Premere una volta il pulsante di aumento volume
Pressionar uma vez o botão Volume +
"调 音量" (+)
* Команда будет влиять только на индикаторы активных в данный момент источников сигнала
Seules les DEL de sources actives à ce moment seront affectées
Se efectúan solo las funciones de los indicadores LED activos en el momento
Betrifft nur die momentan aktiven Quell-LEDs
Solo i LED del segnale attivi al determinato istante segnaleranno
Somente os LEDs das fontes ativos no momento serão afetados
*只有当时有 的源 LED 灯 受 响。
** Для программирования кнопки уменьшения уровня громкости и кнопки отключения звука повторите выполнение вышеописанных действий,
заменив в 3 и 5 шагах кнопку, которую хотите запрограммировать.
Pour régler les boutons de Volume bas et de Sourdine, répéter les étapes indiquées et remplacez les étapes 3 et 5 par le bouton que vous souhaitez programmer.
Para programar los botones de bajada de volumen y de silenciador, repita los pasos indicados y sustituya el botón de los pasos 3 y 5 por el botón que desea programar.
Um die Leiser- und Stummschaltungs-Tasten zu programmieren, die gezeigten Schritte wiederholen und Schritte 3 und 5 mit der zu programmierenden Taste ersetzen.
Per programmare i pulsanti Riduzione volume e Silenziamento, ripetere i passaggi illustrati e sostituire i passaggi 3 e 5 con il pulsante che si desidera programmare.
Para programar os botões de diminuir o volume e desligar o áudio, repita os passos indicados e substitua as etapas 3 e 5 com o botão que deseja programar.
要对"调 音量" (-)
"静音" 钮进行编程,请重复 示 骤,然后用您想编程的 钮替换
Индикатор текущего источника
2
сигнала будет мигать.
La source active clignote
La fuente activa destella
Aktuelle Quelle blinkt
La sorgente in funzione lampeggia
A fonte atual piscará
当前源闪烁
Индикатор текущего источника
сигнала мигнет 1 раз.
6
La source active clignote 3 fois
La fuente activa destella 3 veces
Aktuelle Quelle blinkt 3x
La sorgente in funzione lampeggia tre volte
A fonte atual piscará 3 vezes
钮一次
当前源闪烁 3 次
5 。
3 和
Нажмите x1 для
3
s
программирования
Appuyer 1 fois pour programmer
Oprima una vez para programar
1x drücken, um zu programmieren
Press una volta per programmare
Pressionar uma vez para programar
一次进行编程
Индикатор текущего источника
x
сигнала будет гореть непрерывно
7
Source active continue
La fuente activa brilla fijamente
Aktuelle Quelle leuchtet dauerhaft
La spia della sorgente in funzione rimane accesa
Fonte atual acesa
当前源常
Индикатор текущего источника
4
сигнала будет выключен
La source active s'éteint
La fuente activa se apaga
Aktuelle Quelle abgeschaltet
La sorgente si disinserisce
A fonte atual desligará
当前源关闭
26
26

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido