Поднимите защитную крышку кнопки и
вставьте табличку. Вы можете воспользоваться
табличками, прилагаемыми к панели.
Alzare il bordo del pulsante e posizionare l'etichetta.
È possibile utilizzare le etichette fornite con la
piastra.
ПРИМЕЧАНИЕ / NOTA:
NOTA / NOTE:
Secciones de cables recomendadas hasta 300 metros.
Рекомендуемые размеры сечений кабелей
Recomended wires section up to 300 meters.
до 300 метров.
Sezioni di cavi raccomandate fino a 300 metri.
5 x 0.5 mm
CARACTERISTICAS TECNICAS
CONSUMO
TEMPERATURA
POTENCIA AUDIO:
SENTIDO CALLE
SENTIDO TELEFONO
2
F U
Cp1
1
2
3
6
L+
L-
CN1
300 ~ 450 mA
-10 ~ +60 ºC
1W max.
0.15W max.
Закройте панель и хорошо
закрутите винты при помощи
прилагаемого звездообразного
ключа.
Chiudere la piastra e serrare
saldamente le viti per mezzo della
chiave Allen fornita.
1 2 4 6
3
F U
DEU.
ENG.
AMPLIFICADOR UNIVERSAL
FRA.
UNIVERSAL AMPLIFIER
ESP.
BRUTO LINE
1
2
3
6
AbAb
Tc
Cp2
Cp1
TECHNICAL FEATURES
CONSUMPTION
TEMPERATURE
AUDIO POWER:
TO PANEL
TO TELEPHONE
Установите джамперы конфигурации в
Dejar los puentes de configuración
указанное положение.
en la posición indicada.
Lasciare i ponticelli di configurazione nella
Leave the configuration jumpers in
posizione indicata.
the indicated position.
DEU.
Selección de idioma
Выбор языка
ENG.
Select the language
FRA.
Selezione lingua
ESP.
Volumen de placa de calle
Громкость наружной вызывной панели
Volume to the panel
Volume della piastra da strada
Volumen de teléfono
Громкость абонентской трубки
Volume to the telephone
Volume del telefono
2
2 x 1 mm
Vac
PRIM
300 ~ 450 mA
-10 ~ +60 ºC
1W max.
0.15W max.
SEC. 12Vac