Як тільки малюк навчиться самостійно пересуватись, зніміть
ручки для батьків (обидві трубки), пояс, підніжку и ремінці.
Перед використанням, перевірте, що ручка закрита. На початку
кожної гри перевіряйте стан виробу (збірка, захист, пластикові
деталі і електродеталі). Затягніть або зафіксуйте елементи і
основні частини, якщо це необхідно. Недотримання інструкції
може спровокувати падіння, перекидання або пошкодження.
Ця іграшка потребує спритності та обережності в користуванні,
щоб уникнути нещасних випадків, падінь та заткнень, в яких
можуть бути травмовані і користувач, і інші особи. Дитина
не повинна сідати у виріб самостійно. Як тільки дитина почне
ходити, виріб можна використовувати як каталку. Необхідно
зняти сидіння і прибрати його в місце, не доступне для дітей.
EE
•Oluline teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus! Pakendiga
(kinnitused, plastist pakkematerjalid, täispuhumise otsak, toote
koostamise tööriistad jne) seotud ohtude ennetamiseks eemal-
dage kõik esemed, mis ei ole mänguasja osad. Mänguasi tuleks
kokku panna vastutava täiskasvanu poolt. HOIATUS! Ärge kunagi
lubage lastel mängida ilma täiskasvanu järelevalveta. Kaebustele
tuleb lisada ostu tõendav dokument (kviitung). Teravate äärte väl-
timiseks peab täiskasvanu eemaldama osadevahelised plastikust
või metallist ühendused. Kasutada ainult kinniste jalanõudega.
HOIATUS: Toote sees olles ulatub laps palju rohkemate esemeteni
ja liigub palju kiiremini kui varem. HOIATUS! Mitte kasutada avalikel
teedel. Kasutamiseks ainult ühele lapsele korraga, horisontaalsel
pinnal. Vältida tuleks ohtlikke kohti, nt. kaldteesid, maanteesid,
alasid treppide, kraavide, basseinide ja teiste veekogude läheduses.
Defekti avastamisel ärge kasutage toodet kuni see on parandatud.
Tehnilisi kohandusi peaks läbi viima vastutav täiskasvanu. Lapse-
vanemad peavad tagama blokeerimissüsteemide paigaldamise.
Raamiga koos kasutage alati ka jalatuge. Hoiatus ! Ärge tõstke too-
det kaitseraamist. Eemaldage Emaettevõtte lapsevanema käepide
(mõlemad torud), kaitseraam, jalatugi ja rihmad kohe, kui laps on
võimeline iseseisvalt sõiduvahendil liikuma. Teie lapse ohutuse
tagamiseks ei tohi toodet mitte mingil juhul lükata kiiremini kui 5
km/h (joostes, uisutades, jalgrattaga sõites vms). Kontrollige toote
seisukorda (koost, kaitsed, plastikosad ja/või elektrilised osad) re-
gulaarselt enne iga mängukorda. Vajadusel pingutage või keerake
turvaelemendid ja põhiosad kinni. Juhiste mittejärgimine võib
põhjustada kukkumist, ümberminemist või muud lagunemist. See
mänguasi eeldab käteosavust; kasutajat või teisi lähedalviibivaid
inimesi vigastada võivate õnnetuste, kukkumiste või kokkupõrgete
vältimiseks tuleb seda kasutada ettevaatlikult. Ärge lubage lastel ise
3 x 1,5V
LR44/AG13
FR • Piles fournies.
GB • Comes with batteries.
DE • Batterien mitgelie fert.
NL • Batterijen meegeleverd.
ES • Pilas incluidas.
PT • Pilhas fornecidas.
IT • Pile fornite in dotazion e.
DK • Batterier med følger.
SE • Batterier med följer.
FI • Sisältää paristot .
NO • Batterier følger med.
HU • Elemekkel ellátva.
1,5V
M
3x LR 44 /AG1 3
toote sisse minna. Kui laps oskab kõndida, tuleb kasutada toodet
sõiduvahendi režiimis. Eemaldage iste ja hoiustage seda lastele
kättesaamatus kohas.
LT
•Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti. Dėmesio! Kad
išvengtumėte pavojų, susijusių su pakuote (priedais, plastiko
plėvele, pripūtimo antgaliu, produkto montavimo įrankiais ir pan.),
nuimkite visus elementus, kurie nėra žaislo sudėtinė dalis. aislą
turi sumontuoti atsakingas suaugęs asmuo. DĖMESIO! Niekada ne-
leiskite vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros. Reiškiant pretenziją
būtina pateikti pirkimo įrodymą (kasos kvitą). Suaugusysis privalo
įrankiu iškarpyti dalių jungtis, kad neliktų aštrių kraštų. Naudoti
uždarais batais. ĮSPĖJIMAS : Kai vaikas yra produkte, jis gali pasiekti
daugiau objektų ir gali judėti greičiau nei anksčiau. DĖMESIO! Ne-
naudoti viešajame kelyje. Vienu metu gali naudoti tik vienas vaikas,
ant horizontalaus paviršiaus. Saugotis pavojingų vietų, tokių kaip
statūs keliai, gatvės, šalia laiptų, griovių, baseinų ir kitų vandens
telkinių. Aptikus defektą produkto nenaudoti, kol jis nebus pa-
taisytas. Techninius reguliavimus privalo atlikti suaugusysis. Tėvai
privalo pasirūpinti blokavimo sistemų pritaisymu. Visada naudoti
kojų atramą su lanku. Dėmesio! Nekelti produkto paėmus už lan-
ko. Kai vaikas jau gali savarankiškai važiuoti stumduku, visiškai
nuimti: pagrindinę rankeną (abu vamzdžius), lanką, kojų atramas
ir diržus. Dėl vaiko saugumo, draudžiama produktą stumti dides-
niu nei 5 km/h greičiu (bėgant, riedant, važiuojant dviračiu ir t. t.).
Prieš kiekvieną žaidimo sesiją reguliariai tikrinkite produkto būklę
(konstrukciją, apsauginius elementus, plastikines dalis ir (arba)
elektrines dalis). Jei reikia, priveržkite arba iš naujo pritvirtinkite
apsauginius elementus ir pagrindines dalis. Nesilaikant nurodymų
galima sukelti kritimą, nuvirtimą ar įvairius apgadinimus.
žaislo naudojimas reikalauja miklumo; naudoti atsargiai, kad būtų
išvengta avarijų, kritimų ir susidūrimų, galinčių sužeisti naudotoją
arba greta esančius asmenis. Neleisti vaikui savarankiškai įlipti į
produktą. Kai vaikas pradeda vaikščioti, produktą reikia naudoti
važiavimo režimu. Nuimkite sėdynę ir padėkite vaikams nepasiekia-
moje vietoje.
LV
•Svarīga informācija saglabāšanai. Uzmanību! Lai izvairītos
no iespējamiem ar iepakojumu saistītiem riskiem (skavas, plastikā-
ta plēve, uzpūšanas uzgalis, instrumenti izstrādājuma montāžai
utt,...), noņemt nost visu, kas nav rotaļlietas sastāvdaļa. Rotaļlietu
jāmontē atbildīgajam pieaugušajam. UZMANĪBU! Neļaut bērniem
spēlēties bez pieaugušo uzraudzības. Ikvienai sūdzībai jāpievieno
pirkumu apstiprinošs dokuments (kases čeks). Daļu atvienošanu
.
veic pieaugušais ar attiecīgiem instrumentiem, lai izvairītos no
asām malām. Izmantot ar slēgtiem apaviem. BRĪDINĀJUMS: Novie-
tots izstrādājumā bērns var vieglāk piekļūt daudziem priekšmetiem
un pārvietoties ātrāk kā parasti. UZMANĪBU! Nedrīkst izmantot uz
satiksmes ceļa. Vienlaicīgi to var izmantot tikai viens bērns uz ho-
rizontālas plaknes. Izvairīties no tādām bīstamām vietām kā dzel-
ceļš, iela, kāpņu tuvums, grāvis, baseins vai citas ūdens tilpnes. Ja
tiek konstatēts bojājums, izstrādājumu nelietot, pirms nav veikts
remonts. Tehniskās manipulācijas jāveic pieaugušajam. Vecāku
pienākums ir sekot līdzi bloķēšanas sistēmas vai pasākumu pielie-
tošanai. Vienmēr izmantot kāju balstu ar rāmi. Uzmanību! Necelt
izstrādājumu, turot aiz rāmja. Līdzko bērns var kustēties pats uz
sava turētāja, pilnīgi noņemt: vecāka spieķus (abus lokus), rāmi,
kāju balstu un siksnas). Jūsu bērna drošības labad, ir aizliegts stumt
izstrādājumu ar ātrumu, kas pārsniedz 5 km/stundā (piemēram,
skrienot, braucot ar skrituļslidām, velosipēdu u.c.). Pirms katras
spēles sesijas regulāri pārbaudīt izstrādājuma stāvokli (savienoju-
ma vietasm aizsargelementus, plastmasas daļas un/vai elektriskās
sastāvdaļas). Nepieciešamības gadījumā pievilkt vai no jauna pies-
tiprināt drošības elementus un galvenās daļas. Norādījumu neie-
vērošana var izraisīt kritienu, sasvēršanos vai dažādus bojājumus.
Lai rotaļātos ar šo izstrādājumu, nepieciešama zināma veiklība.
Izmantot to uzmanīgi, lai izvairītos no negadījumiem, kritieniem,
sadursmēm, kas varētu ievainot lietotāju vai kādu trešo personu.
Neļaut bērnam vienam pašam iekārtoties uz izstrādājuma. Līdz-
ko bērns pats staigā, izstrādājums izmantojams nešanas režīmā.
Noņemt sēdekli un neuzglabāt bērna tuvumā.
Šio
.
/
)
.
/
AAP1662D p21/23
/
)