Descargar Imprimir esta página

Dahle 20451 Manual De Instrucciones página 6

Ocultar thumbs Ver también para 20451:

Publicidad

DAHLE 20451 / 20452 / 20453
E
MANJEO DEL EQUIPO
° Desbloquear el interruptor de desconexión de emergencia (1) girando la llave en el sentido de las
agujas del reloj.
° Pulse el botón (2). El destructor de documentos está listo cuando se enciende el indicador verde (3).
Las condiciones que deben cumplirse para que el destructor se ponga en marcha son las siguientes:
- La entrada del papel (13) está cerrada.
- Queda espacio en el depósito colector (10).
- La puerta delantera (9) está cerrada.
° Poner en marcha el destructor de documentos apretando el pulsador verde (4).
° La destructora dispone de dos aberturas para la introducción de papel. Las papeleras pueden vaciarse por
la tapa abatible (únicamente papel! No introduzca ni piezas metálicas ni de plástico!).
Con la tapa abierta, la destructora queda fuera de funcionamiento (a través de pulsadores
de bloqueo).
° Para pilas de papel o papel contínuo existe una ranuara de introducción por debajo de la tapa.
° Para la destrucción de papel pueden rebatirse - a elección - mesas de apoyo (12).
° Una vez finalizado el proceso de destrucción, apague el aparato pulsando el interruptor rojo (5).
° Si las cuchillas se bloquean, desconectar el aparato y pulsar el botón de "Reverse" (6) hasta que
las cuchillas vuelvan a ponerse en marcha sin obstrucciones. Abrir la entrada del papel (13) y, una
vez que se hayan detenido las cuchillas, extraer el papel restante. A continuación, introducir una
cantidad menor de papel en el destructor de documentos.
En caso de peligro, pulsar el interruptor de desconexión de emergencia (1). Para desbloquear,
girar la llave en el sentido de las agujas del relo y pulsar el botón (2).
Si se abre la puerta (9), la entrada del papel (13) o si el depósito (10) está lleno, el
destructor se desconecta automáticamente.
Cuando el depósito colector (10) está lleno, abra la puerta (9), extraiga el depósito (10) e introduzca una
nueva bolsa de polietileno (11). Introduzca de nuevo el depósito (10) y cierre la puerta (9).
TRABAJOS DE ENTRETENIMIENTO
Al cabo de aprox. 1000 horas de funcionamiento, y a más tardar al cabo de medio año de utilización, los
elementos del motor deben limpiarse y engrasarse; en casos de uso muy intenso, estas operaciones deben
llevarse a cabo con más frecuencia. Para ello, llame al servicio técnico del distribuidor DAHLE más cercano.
También en caso de fallos de funcionamiento, le rogamos se ponga en contacto con el servicio técnico del
distribuidor DAHLE más próximo.
Cuando la capacidad de corte se va reduciendo, hay que engrasar de vez en cuando las cuchillas. Para ello,
extender aceite sobre toda la anchura de trabajo de las cuchillas o cortar un pliego empapado en aceite.
Recomendamos un aceite mineral de poca viscosidad con inhibidores de la protección contra la corrosión
(viscosidad: 30-40 cST). Bajo el número de pedido 00.20790 se ofrece un aceite adecuado.
10
NOTA DI SICUREZZA!
Prima della messa in marcia dell`apparecchio bisogna leggere attentamente le istruzioni
sull`uso!
Non mettere le mani nel tagliacarta in funzione, nemmeno dall`alto e nemmeno con oggetti
qualsiasi.
ATTENZIONE ALLA ZONA DI PERICOLO SEGNALATA!
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni causati da uso improprio o manipolazioni degli elementi
di sicurezza.
Prima di aprire l`apparecchio sfilare la spina a norme (15) di collegamento a rete!
LAVORI DI PREPARAZIONE
° Estarre il maceracarta DAHLE dall`imballaggio e poggiario in posizione sicura. L`apparecchio è dotato di
rulli per facilitarne lo spostamento.
° Svitare i piedini di appoggio (8) e livellare l`apparecchio. Bloccare i piedini (8) con i controdadi (7).
° Inserire sul fronte anteriore il contenitore (10) con il sacchetto di PE (11).
L`apparecchio funzione solo se è inserito il contenitore (10) e sono chiusi lo sportello
anteriore (9) e lo sportello di inserimento (13).
Fare attenzione che il voltaggio e la fequenza della rete corrispondano ai dati della
targhetta! Una tensione può provocare danni irreparabili all`apparecchio.
° Collegare il connettore della rete
230V / 50Hz / 1
DESCRIZIONE DELLA FUNZIONE
I maceracarta DAHLE 20451 e 20452 rispondono alle condizioni di grado 2 di sicurezza (grado di sicurez-
za DIN 32757 per l'eliminazione di supporti di informazione). Il maceracarta DAHLE 20453 risponde al grado
3 di sicurezza.
In caso di sovraccarico, gli apparecchi vengono spenti da un salvamotore che fa scattare automaticamente
l'interruttore (2).
Dopo un breve tempo di raffreddamento, si preme l'interruttore (2) per sbloccare.
componenti in legno:
I
truciolato
fogli in laminato o legno massiccio
pannelli in laminato
Modello
Larghezza di lavoro
Larghezza di taglio
Capacità di taglio/fogli
DIN A4 - 70 g/m2
Livello di rumorositá dB(A)
Potenza del motore
Voltaggio
Protetto con fusibile
Peso
Dimensioni (LxAxP)
Sacchetti di PE
Tramoggia
DAHLE 20451 / 20452 / 20453
(15) alla presa di corrente.
rivestimento:
piccoli componenti:
mediodenso
chiodi e viti in acciaio
melammina
cerniere in acciaio e zinco
pressofuso
guide, ruote ed etichette in plastica
20451
20452
20452
450 mm
450 mm
450 mm
3,9 mm
6,0 mm
6,0 mm
70
90
90
<70
<70
<70
2,2 kW
2,2 kW
2,2 kW
230 V / 50 Hz / 1
16 A inert
325 kg
325 kg
325 kg
740 x 1600 x 760 mm
11
I

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

2045220453