Medidor de avance, comba y ángulo de salida (5 páginas)
Resumen de contenidos para Gunson 77066
Página 1
JAUGE DE CARROSSAGE TRAKRITE Part No. 77066 Instructions Guarantee If this product fails through faulty materials or workmanship, contact our service department direct on: +44 (0) 1926 818186. Normal wear and tear are excluded as are consumable items and abuse.
Página 2
77066 Angle de carrossage - roues démontées JAUGE DE CARROSSAGE TRAKRITE Lorsque cette méthode est utilisée, il est nécessaire de veiller à ce que la carrosserie du véhicule soit à égale distance du sol et que le levier triangulaire soit levé...
Página 3
TRAKRITE CAMBER GAUGE Part No. 77066 Instructions Guarantee If this product fails through faulty materials or workmanship, contact our service department direct on: +44 (0) 1926 818186. Normal wear and tear are excluded as are consumable items and abuse. Distributed by The Tool Connection Ltd...
Página 4
Camber Angle – Wheels Off 77066 Using this method you must ensure that the car body is equal distance off of the ground and the wishbone is jacked up to replicate the running position. TRAKRITE CAMBER GAUGE Also make sure the wheels are facing directly ahead.
Página 5
STURZLEHRE TRAKRITE Part No. 77066 Anweisungen Guarantee If this product fails through faulty materials or workmanship, contact our service department direct on: +44 (0) 1926 818186. Normal wear and tear are excluded as are consumable items and abuse. Distributed by The Tool Connection Ltd...
Página 6
Sturzwinkel – demontierte Räder 77066 Bei dieser Methode muss sichergestellt sein, dass sich die Karosserie gleichmäßig weit vom Boden entfernt befindet und der Querlenker aufgebockt ist, um die STURZLEHRE TRAKRITE Fahrstellung zu reproduzieren. Weiterhin darauf achten, Misst Sturz- und Nachlaufwinkel an der Radnabe oder Bremsscheibe und dass die Räder geradeaus...
MEDIDOR DEL ÁNGULO DE INCLINACIÓN TRAKRITE Part No. 77066 Instrucciones Guarantee If this product fails through faulty materials or workmanship, contact our service department direct on: +44 (0) 1926 818186. Normal wear and tear are excluded as are consumable items and abuse.
Página 8
Ángulo de inclinación, sin las ruedas en el vehículo 77066 Con este método deberá asegurarse de que la carrocería está a la misma distancia del suelo y de que la horquilla está bien levantada para reproducir la MEDIDOR DEL ÁNGULO DE INCLINACIÓN TRAKRITE posición de marcha.
Página 9
TRAKRITE WIELVLUCHTMETER Part No. 77066 Instructies Guarantee If this product fails through faulty materials or workmanship, contact our service department direct on: +44 (0) 1926 818186. Normal wear and tear are excluded as are consumable items and abuse. Distributed by The Tool Connection Ltd...
Página 10
Wielvlucht – wielen verwijderd 77066 Bij deze methode dient u ervoor te zorgen dat de afstand van de carrosserie tot de grond overal gelijk is en dat de wieldraagarmen zijn opgekrikt zodat de rijstand TRAKRITE WIELVLUCHTMETER wordt nagebootst. De wielen moeten tevens Meet de wielvlucht en de fuseelangshelling bij de wielnaaf of de remschijf recht naar voren zijn gericht.