Ocultar thumbs Ver también para CODIX 130:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
LCD-Anzeigezähler
Typ C C o o d d i i x x 130/131/132/133
Die 13X Anzeigezähler sind batteriebetrieben. Die
Ansteuerung erfolgt über potentialfreie Kontakte oder
Spannungsimpulse. Sie lassen sich in unterschied-
lichen Applikationen einsetzen, wie z.B.
Summenzählung, Stückzählung, Positionserfassung,
Typenübersicht:
Type
Eingangsart
6.130.012.8x0
Count
6.130.012.8x2
6.130.012.8x3
6.131.012.8x0
Cnt.Dir/Up.Dn
6.131.012.8x1
6.131.012.8x3
Up.Dn
6.132.012.8x3
Cnt.Dir
6.133.012.8x0
Quad/Quad2
6.133.012.8x1
Tabelle 1
Eingangsarten DC:
Count:
Schneller und langsamer Zähleingang
INP A:
Zähleingang schnell
INP B:
Zähleingang langsam
Cnt.Dir:
Zähleingang und Zählrichtungseingang
INP A:
Zähleingang
INP B:
Zählrichtungseingang
Up.Dn:
Differenzzähleingang
INP A:
Zähleingang addierend
INP B:
Zähleingang subtrahierend
Quad:
Phasendiskriminatoreingang
INP A:
Zähleingang 0°
INP B:
Zähleingang 90°
Quad2:
Phasendiskriminatoreingang mit
Impulsverdopplung
INP A:
Zähleingang 0°
INP B:
Zähleingang 90°
Jede Flanke von INP A wird gezählt.
Differenzzählung usw.
Die verschiedenen Typen mit spezifischen Eingangs-
arten lassen sich mittels Steuereingängen zusätzlich
erweitetern und auf fast alle Anwendungen anpassen.
Zähleingänge
INP A
00 ... 0,7 V DC
NPN
04 ... 30 V DC
PNP
10 ... 260 V AC/DC AC/DC 30 Hz
00 ... 0,7 V DC
NPN
04 ... 30 V DC
PNP
10 ... 260 V AC/DC
AC/DC
10 ... 260 V AC/DC
AC/DC
00 ... 0,7 V DC
NPN
04 ... 30 V DC
PNP
Optionen:
Eingangsarten AC:
Count:
Cnt.Dir:
Up.Dn:
INP B
07 kHz 00 ... 0,7 V DC
12 kHz
00 ... 0,7 V DC
10 ... 260 V AC/DC
07 kHz
00 ... 0,7 V DC
12 kHz
04 ... 30 V DC
30 Hz
10 ... 260 V AC/DC
30 Hz
10 ... 260 V AC/DC
03 kHz
00 ... 0,7 V DC
06 kHz
04 ... 30 V DC
x = 5: ohne Hintergrundbeleuchtung
x = 6: mit Hintergrundbeleuchtung
Zähl- und Rücksetzeingang
INP A:
Zähleingang AC/DC
INP B:
Rücksetzeingang AC/DC
Zähleingang und Zählrichtungseingang
INP A:
Zählrichtungseingang AC/DC
INP B:
Zähleingang AC/DC
Differenzzähleingang
INP A:
Zähleingang subtrahierend AC/DC
INP B:
Zähleingang addierend AC/DC.
NPN
30 Hz
NPN
AC/DC
0–
NPN
07 kHz
PNP
12 kHz
AC/DC
30 Hz
AC/DC
30 Hz
NPN
03 kHz
PNP
06 kHz

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kübler CODIX 130

  • Página 1 Bedienungsanleitung LCD-Anzeigezähler Typ C C o o d d i i x x 130/131/132/133 Die 13X Anzeigezähler sind batteriebetrieben. Die Differenzzählung usw. Ansteuerung erfolgt über potentialfreie Kontakte oder Die verschiedenen Typen mit spezifischen Eingangs- Spannungsimpulse. Sie lassen sich in unterschied- arten lassen sich mittels Steuereingängen zusätzlich lichen Applikationen einsetzen, wie z.B.
  • Página 2: Allgemeine Technische Daten

    Allgemeine technische Daten: Anzeige: LCD, 8stellig, Ziffernhöhe 8 mm. Anschluss: Schraubklemme, RM 5.00, 8 polig Anzeigebereich: Nennquerschnitt: 4,0 mm eindrähtig -9999999 ... 99999999 2,5 mm feindrähtig mit Vornullenunterdrückung. AWG 12 Anschlussdurchmesser: Überlauf: Bei Überschreiten des Anzeigebereichs 0,4 ... 2,3 mm eindrähtig beginnt der Zähler wieder bei 0, jedoch AWG 28-12 ohne Vornullenunterdrückung und mit...
  • Página 3 Schraubklemme 3: Schraubklemme 4: Rücksetzeingang, aktiv bei negativer Flanke Elektrische Verriegelung der Rücksetztaste Kontakteingang / Open Collector NPN Kontakteingang / Open Collector NPN (nach 0 V DC schaltend) (nach 0 V DC schaltend) Low-Pegel: 0 ... 0,7 V DC Low-Pegel: 0 ...
  • Página 4: Lieferumfang

    Lieferumfang: Hinweis: Digitalanzeiger Dieses Produkt enthält eine Lithium-Batterie. Spannbügel Nicht gewaltsam öffnen, nicht ins Feuer werfen. Frontrahmen für Schraubbefestigung, Temperaturen unter –20 °C und über 70 °C Einbauquerschnitt 50 x 25 mm vermeiden! Frontrahmen für Spannbügelbefestigung, Einbauquerschnitt 50 x 25 mm Dichtung Bedienungsanleitung Installation:...
  • Página 5 Operating instructions LCD Display counters Type C C o o d d i i x x 130/131/132/133 differential counting, etc. In addition, the various The 13X display counters are battery-powered. They models with specific input types may be extended are controlled by contact or voltage pulses. They may using control inputs to select operatin modes and set be used in various applications, like e.
  • Página 6: Main Technical Features

    Main technical features: Display: LCD, 8 decades, height of the figures 8 mm. Connection: Screw terminals, RM 5.00, 8 poles Display range: Rated cross-section: 4,0 mm single-wire -9999999 ... 99999999 2,5 mm thin wire with leading zeros suppression. AWG 12 Connection diameter: Overflow: In case of a display range overflow, the 0,4 ...
  • Página 7 Screw terminal 3: Screw terminal 4: Reset input, active for negative edge Electrical locking of the reset key Contact input / Open Collector NPN Contact input / Open Collector NPN (switching at 0 V DC) (switching at 0 V DC) Low level: 0 ...
  • Página 8: Scope Of Delivery

    Scope of delivery: Note: Digital dispay This product includes a lithium battery. Do Clamp not open it by force, do not throw it in the Front frame for screw mounting, fire. Avoid temperatures below –20 °C and Panel cut-out 50 x 25 mm above 70 °C! Front frame for clamp mounting, Panel cut-out 50 x 25 mm...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Instructions d’utilisation Compteurs à affichage LCD 130/131/132/133 positions, le comptage différentiel, etc.. Les différents Les compteurs à affichage 13X sont alimentés par bat- modèles munis de types d'entrées spécifiques peuvent terie. Ils sont commandés par impulsions de contact ou en outre, grâce à des modes opératoires ajustables, de tension.
  • Página 10: Caractéristiques Techniques Générales

    Caractéristiques techniques générales : Affichage : LCD, 8 décades, hauteur des chiffres 8 mm. Raccordements : Bornes à vis, RM 5.00, 8 bornes Plage d’affichage : Section nominale : 4,0 mm monoconducteur -9999999 ... 99999999 2,5 mm fils fins avec suppression des zéros de tête. AWG 12 Diamètre de raccordement : Dépassement :...
  • Página 11 Borne à vis 3 : Borne à vis 4 : Entrée de remise à zéro, active pour flanc négatif Verrouillage électrique de la touche de remise à zéro Entrée de contact / Open Collector NPN Entrée de contact / Open Collector NPN (commutation à...
  • Página 12: Etendue De La Livraison

    Etendue de la livraison : Nota : Compteur Ce produit comporte une batterie au lithium. Etrier de montage Ne pas l’ouvrir de force, ne pas le jeter au feu. Cadre avant pour fixation par vis, Eviter des températures inférieures à –20 °C et Découpe d’encastrement 50 x 25 mm supérieures à...
  • Página 13: Manual De Utilización

    Manual de utilización Contadores con indicador LCD 130/131/132/133 otro lado, los diferentes modelos provistos de tipos de Los contadores con indicador 13X funcionan con entradas específicos, gracias a sus modos de funciona- batería. Se accionan mediante impulsos de contacto o miento ajustables, pueden adaptarse y ajustarse para de tensión.
  • Página 14: Características Técnicas Generales

    Características técnicas generales: Indicador : LCD, 8 dígitos de 8 mm de altura. Conexiones: Terminales de rosca, RM 5.00, 8 terminales Intervalo de visualización: Sección nominal: 4,0 mm monoconductor -9999999 ... 99999999 2,5 mm hilos finos con supresión de ceros iniciales. AWG 12 Diámetro de conexión: Rebase:...
  • Página 15 Terminal de rosca 3: Terminal de rosca 4: Entrada de puesta a cero, activa para el flanco negativo Bloqueo eléctrico de la tecla de puesta a cero Entrada de contacto / Open Collector NPN Entrada de contacto / Open Collector NPN (conmutación a 0 V CC) (conmutación a 0 V CC) Nivel Bajo:...
  • Página 16: Composición Del Suministro

    Composición del suministro: Nota: Contador Este producto incluye una batería de litio. No Estribo de montaje lo fuerce para abrilo ni lo tire al fuego. Evite Bastidor delantero para fijación con tornillos, temperaturas inferiores a –20 °C y superiores a Corte de encastre 50 x 25 mm 70 °C ! Bastidor delantero para fijación con estribo,...
  • Página 17 Istruzioni per l’uso Contatori con display LCD C C o o d d i i x x 130/131/132/133 I vari modelli dotati di tipi di ingressi specifici possono, I contatori con display 13X sono alimentati da una bat- inoltre, grazie a dei modi operativi regolabili, essere teria.
  • Página 18: Caratteristiche Tecniche Generali

    Caratteristiche tecniche generali: Display : LCD, 8 decadi, altezza delle cifre 8 mm. Collegamenti: Morsetti a vite, RM 5.00, 8 morsetti Campo di visualizzazione: Sezione nominale: 4,0 mm monoconduttore -9999999 ... 99999999 2,5 mm fili sottili con soppressione degli zeri in testa. AWG 12 Diametro di collegamento: Superamento:...
  • Página 19 Morsetto a vite 3: Morsetto a vite 4: Ingresso di azzeramento, attivo per fronte negativo Chiusura elettrica del tasto di azzeramento Ingresso di contatto / Open Collector NPN Ingresso di contatto / Open Collector NPN (commutazione a 0 V DC) (commutazione a 0 V DC) Livello Basso: 0 ...
  • Página 20: La Consegna Include

    La consegna include: Nota : Contatore Questo prodotto contiene una batteria al litio. Staffa di montaggio Non forzare l’apertura, non gettarlo nel fuoco. Telaio anteriore per fissaggio a vite, Evitare delle temperature inferiori a –20 °C e Foro d’incasso 50 x 25 mm superiori a 70°C ! Telaio anteriore per fissaggio a staffa, Foro d’incasso 50 x 25 mm...
  • Página 21 Anschlussbilder/Connections/Schémas de branchement/Conexiones/Collegamenti: DC-Typ: DC-Typ: 6.131.012.8x1 6.130.012.8x0 6.133.012.8x1 6.131.012.8x0 max. 30 V DC max. 5 V DC max. 30 V DC max. 5 V DC 6.133.012.8x0 INP A INP A INP B INP B Reset Reset Reset Reset Enable Enable Mode Mode (-) BL...
  • Página 22 Abmessungen/Dimensions/Dimensions/Dimensiones/Dimensioni: Schalttafelausschnitt/Panel cut-out/Découpe d’encastrement/Corte de encastre/Foro d’incasso : Schalttafelausschnitt/Panel cut-out/Découpe d’encastrement/Corte de encastre/Foro d’incasso : Senkung Af3, DIN 74/Countersinking Af3, DIN 74/Fraisure Af3, DIN 74/Fresadura Af3, DIN 74/IncassaturaAf3, DIN 74 Fritz Kübler GmbH • Zähl- und Sensortechnik • P.O. BOX 3440 • D-78023 Villingen-Schwenningen • GERMANY Telefon +49 (0) 77 20 - 39 03 - 0 •...

Este manual también es adecuado para:

Codix 131Codix 132Codix 133

Tabla de contenido