Descargar Imprimir esta página

Technical Data; Données Techniques; Datos Técnicos - Gessi INCISO 58023 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para INCISO 58023:

Publicidad

PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - PRELIMINARES
Before installation and setting to work
Attention! The feeding pipes have to be rinsed thoroughly before the installation of the mixer, so that no shavings,
welding or hemp residual or other dirt can be found in the pipes. Foreign bodies can enter the mixer through the rinsed
pipes or the general water plant and could damage the washers/ring washers. In order to guarantee a long use of the
product,installtheanglevalveequippedwithfilterandcleanthemregularly.
Before the setting to work, unscrew the aerator and rinse it very well.

TECHNICAL DATA

-Minimumworkingpressure7,2psi[0,5bar]
-Maximumworkingpressure72,5psi[5bar]
-   R ecommended working pressure 43,5 psi [3 bar] (in case of water pressure higher than 72,5 psi [5 bar] it is
recommendedtoinstallpressurereducers)
-Maximumdetectiondistance:6-5/16"[160mm](canbemodifiedfrom1-15/16"[50mm]to6-5/16"[160mm])---±10%
-Photocelldetectionangle:<15°
- Operation with presence photocell
-Feedingtime:2s
-Safetystop:after10s
-Electricalsupplywithbatterybox(supplied):9V
-Powersupplyfrommains(withoptionaltransformer):100/240Vac50/60Hz
Avant l'installation et la mise en fonction
Attention!Lestubesd'alimentationdoiventêtrerincésavecsoinavantl'installationdumélangeur,defaçonqu'ilne
restepasderiblons,derestesdesoudureoudechanvre,oud'autressaletésàl'intérieurdestubes.Atraversles
tuyauteries quine sont pas bien rincées ou àtraversl'installation hydrique générale, descorpsétrangers peuvent
entrerdanslemélangeuretabîmerlesjoints/lesjointsàanneau.Danslebutdegarantirunelongueduréeduproduit,
instaurelesrobinetssouslavabomunisdufiltreetnettoie-lesrégulièrement.
Avant la mise en fonction, dévisser l'aérateur et bien rincer.
DONNÉES TECHNIQUES
-Pressionminimumd'exercice7,2psi[0,5bar]
-Pressionmaximumd'exercice72,5psi[5bar]
-   P ressiond'exerciceconseillée43,5psi[3bar](encasdepressiondel'eausupérieureaux72,5psi[5bar]nous
conseillonsl'installationderéducteursdepression)
-Distancemaximalededétection:6-5/16"[160mm](modifiablede1-15/16"[50mm]à6-5/16"[160mm])---±10%
-Anglededétectiondelacellulephotoélectrique:<15°
- Fonctionnement avec la photocellule de présencea
-Tempsdedistribution:2s
-Arrêtdesécurité:après10s
-Alimentationélectriqueavecboxpiles(fournie):9V
-Alimentationélectriquesecteur(avectransformateuroptionnel):100/240Vac50/60Hz
Antes de la instalación y la puesta en función
¡Cuidado! Lostubosdealimentacióntienenqueserenjuagadosafondoantesdelainstalacióndelmezcladorde
maneraquenoquedenvirutas,residuosdesoldaduraocáñamouotrasimpurezasenlostubos.Atravésdetubería
nobienenjuagadaodelaredhídricaengeneral,enelmezcladorpuedenentrarcuerposextrañoscapacesdedañar
los empaques/anillos de cierre. Para garantizar un plazo largo de vida del producto, instalen las llaves de paso con
filtrodebajodellavaboylímpienlasperiódicamente.
Antesdelapuestaenfunción,destornillenelreguladordeflujoyenjuaguenmuybien.
DATOS TÉCNICOS
-Presiónmínimadeejercicio7,2psi[0,5bar]
-Presiónmáximadeejercicio72,5psi[5bar]
-   P resióndeejercicioaconsejada43,5psi[3bar](encasodepresióndelaguasuperioralos72,5psi[5bar],les
aconsejamosinstalarunosreductoresdepresión)
-Distanciamáximadedetección:6-5/16"[160mm](modificablede1-15/16"[50mm]a6-5/16"[160mm])---±10%
-Angulodedetecciónfotocélula:<15°
- Funcionamiento con fotocélula de presencia
-Tiempodeerogación:2s
-Paradadeseguridad:despuésde10s
-Alimentacióneléctricaconboxbaterías(incluidasenelsuministro):9V
-Alimentacióneléctricadered(contransformadoropcional):100/240Vac50/60Hz
6

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Inciso 58025