DE
Wichtige Schutzmaβnahmen
Um bei der Benutzung elektrischer Geräte das
Risiko eines Feuers, eines elektrischen Schlages und/
oder einer Verletzung zu verringern sollten diese ein-
fachen Vorsichtsmaßnahmen immer befolgt werden:
•
Lesen Sie alle Anweisungen.
•
Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Benutzen Sie
die Haltegriffe.
•
Um einen elektrischem Schlag zu vermeiden, tauchen
Sie weder das Kabel, den Stecker oder ein anderes Teil
des Milchaufschäumers in Wasser oder irgendeine an-
dere Flüssigkeit.
•
Sorgfältige Beaufsichtigung ist notwendig, wenn das
Gerät von oder in der Nähe von Kindern benutzt wird.
•
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn
nicht im Gebrauch und vor jeder Reinigung. Lassen Sie
das Gerät vor dem Anbringen oder Entfernen von Tei-
len und vor der Reinigung abkühlen.
•
Benutzen Sie kein Gerät mit einem beschädigten Kabel
oder Stecker, nach einer Fehlfunktion, oder wenn es
auf irgendeine Weise beschädigt wurde. Geben Sie das
Gerät bei der nächsten autorisierten Fachwerkstatt zur
Überprüfung, Reparatur oder Anpassung ab.
•
Das Verwenden von Zubehör, das nicht vom Herstel-
ler empfohlenen wurde, kann zu Feuer, elektrischem
Schlag oder Verletzungen führen.
•
Nicht im Freien betreiben.
•
Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand eines Ti-
sches oder einen Thekenrand hängen, oder in Kontakt
mit einer heißen Oberfläche kommen.
•
Nicht auf oder in der Nähe eines heißen Gas- oder
Elektroherds oder in einem beheizten Ofen aufstellen.
•
Verbinden Sie immer zuerst das Kabel mit dem Ein-
baustecker am Gerät und stecken Sie dann den Netzs-
tecker in die Steckdose ein. Zum Ausstecken, schalten
Sie den Schalter aus und ziehen Sie dann den Stecker
von der Steckdose ab.
•
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
•
Stellen Sie sicher, dass Ihre Steckdosen-Spannungen
mit der auf dem Typenschild des Milchaufschäumers
genannten Spannung übereinstimmen.
•
Benutzen Sie den Milchaufschäumer nicht bei einem
defekten Auslauf.
•
Jede Überprüfung, Reparatur oder Anpassung des Gerätes
sollte vom autorisierten Servicepartner vorgenommen wer-
den. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Perso-
nen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen, bestimmt sofern sie eine angemes-
sene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des
DE
Geräts durch eine verantwortliche Person für ihre Sicherheit
•
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustel-
len, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
•
Dieses Gerät soll nur in den Hausgebrauch und ähnli-
che Anwendungen verwendet werden. Andere als die-
se Anwendung wird nicht empfohlen, wie zum Beispiel
gewerbliche Nutzung in Restaurant und Bar. Dieses
Gerät ist nur für den Hausgebrauch.
Foremost BV nicht verantwortlich für Schäden an
dem Gerät, verursacht durch:
•
Kalkablagerung in der Heizkammer
•
Verwendung ungeeigneter Antikalk-Reiniger
•
Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel
•
Den Einsatz nicht gemäß der Bedienungsanleitung
•
Verwendung abgelaufener Milch oder anderer Getränke
außer Milch
Die Garantie gilt nicht, wenn:
•
Das Modell und/oder die Seriennummer auf dem
Produkt verändert oder entfernt wurde, oder nicht les-
bar ist.
•
Reparaturen, Änderungen oder Anpassungen von
einem
nicht-autorisierten
Händler
vorgenommen
werden.
•
Das Produkt für kommerzielle oder nicht zugelassene
Zwecke verwendet wird.
•
Der Defekt durch Missbrauch, Zweckentfremdung
oder durch die örtlichen Bedingungen der Installation/
Verwendung, die nicht im Einklang mit den Empfehlun-
gen für den Gebrauch des Produkts stehen, verursacht
wurde.
•
Der Schaden durch Unglücksfälle wie Blitz, Span-
nungsschwankungen, Sturz, Überspannung, Über-
schwemmung, Brand, Naturkatastrophen oder Unfälle
verursacht wurde.
•
Der Schaden durch Tiere verursacht wurde.
•
Die Fehlfunktion des Produktes durch normalen Ver-
schleiß der Bauteile verursacht wird.
•
Das Gerät nicht richtig funktioniert, weil es ursprünglich
nicht für das Land/die Region in dem es benutzt wird
entwickelt / konstruiert / gefertigt, zugelassen und/oder
genehmigt wurde.
•
Wenn das Gerät in einem anderen Land erworben
wurde.
•
Die allgemeine Reinigung bezüglich der Häufigkeit und
Methode nicht der Bedienungsanleitung entspricht. Bei
Reinigung von Teilen mit ungeeigneten Methoden.
•
Verwendung von ungeeigneter Milch und von Milch die
nicht die richtige Temperatur für das Gerät hat.
•
Keine Leistung bei unsachgemäßem Gebrauch des
Gerätes.
Produktbeschreibung
Hot milk
Milk foam
Krug
Einschaltknopf
220 –
410 W
240 V
0,75 m
490 W
Vorbereitung
Gerät stabil hinstellen
Gerät einstecken
HINWEIS
• Vor dem Erstgebrauch reinigen
Vorbereitung
max. 250 ml
min. 100 ml
max.170 ml
min. 100 ml
Milch einfüllen
Maximale Füllmenge beachten
HINWEIS
• Frische Milch ergibt den besten Schaum
• Bei zu grosser Füllmenge kann der Krug überlaufen
Deckel mit nützliche Bajonett Verschluß
Handgriff
Fundament mit permanente Kabel
Deckel entfernen
Aufsatz aufschieben
Heating milk
By malfunction
1x
2x
LED Flashes 1x per second
LED Flashes 2x per second
Hold 3 sec
HOT MILK
Deckel aufsetzen
Zubereitung Starten
• Beim Schaum entnehmen, keine Löffel aus Metall benutzen
• Zubereitung kann nicht manuell unterbrochen werden
Löffel
1
2
Press 1x
FROTHING
DE