Página 1
Instrucciones de montaje Powertrain control unit (PCU) EVC Unidad de mando para línea motriz (PCU) EVC Helm control unit (HCU) EVC Unidad de control del puesto de mando (HCU) EVC Einbauanleitung Istruzioni di montaggio Steuergerät für Antriebsanordnung (PCU) EVC Centralina di comando trasmissione (PCU) EVC Steuerstand-Steuergerät (HCU) EVC...
Página 2
Óçìáíôéêü! Questo kit e le relative istruzioni di montaggio sono stati realiz- zati per le officine di servizio Volvo Penta, i cantieri, i fabbricanti Ç ðáñôßäá áõôÞ ìáæß ìå ôéò ïäçãßåò ðïõ ôç óõíïäåýïõí, di macchine e tutte le altre officine autorizzate il cui personale ðáñÜãåôáé...
Página 3
Type B Type C Helm control unit = HCU Powertrain control unit = PCU Steuerstand-Steuergerät Steuergerät für Antriebsanordnung Unité de commande du poste Unité de commande de groupe propulseur Unidad de control del puesto de mando Unidad de mando para línea motriz Unità...
Página 4
Alternative methods for installing units of type B/C Alternative Einbaumöglichkeit für das Gerät Typ B/C Type B Autre modes de montage de l’unité de type B/C Examples of positioning of HCU Formas alternativas de montar las unidades de tipo B/C and PCU in an installation Metodi di montaggio alternativi dell’unità...
Página 5
Type B/C: Typ B/C: Branch-to-stem pattern Branch-to-branch pattern Component Quantity Beschreibung Anzahl Powertrain control unit (PCU) Stamm-Prinzip Steuergerät für Antriebsanordnung (PCU) Verzweigungsprinzip oder Chemin de connexion tronc-branche Chemin de connexion branche-branche Helm control unit (HCU) Steuerstand-Steuergerät (HCU) Pauta ramificación a tronco Pauta ramificación a ramificación Installation instructions Einbauanleitung...
Página 6
Type B Type C 8 mm 8 mm (0,3”) (0,3”) Important! Important! Important! Important! Important! Units of B/C must be installed with 3 washers and 3 screws. The screws must be located as in the illustration above, or stresses will be generated in the circuit board which could lead to a malfunction. Wichtig! Wichtig! Wichtig!
Página 7
Type B Tie wraps are not included Kabelbinder sind nicht enthalten Les serre-fils ne sont pas inclus Cinta de sujeción no incluida Le fascette di raccolta non sono comprese Buntband ingår ej Type C Tie wraps are not included Kabelbinder sind nicht enthalten Les serre-fils ne sont pas inclus Cinta de sujeción no incluida Le fascette di raccolta non sono comprese...
Página 8
Alternative methods for installing units of type B/C Alternative Einbaumöglichkeit für das Gerät Typ B/C Type B Autre modes de montage de l’unité de type B/C Examples of positioning of HCU Formas alternativas de montar las unidades de tipo B/C and PCU in an installation Metodi di montaggio alternativi dell’unità...
Página 9
Type B/C: Typ B/C: Branch-to-stem pattern Branch-to-branch pattern Component Quantity Beschreibung Anzahl Powertrain control unit (PCU) Stamm-Prinzip Steuergerät für Antriebsanordnung (PCU) Verzweigungsprinzip oder Chemin de connexion tronc-branche Chemin de connexion branche-branche Helm control unit (HCU) Steuerstand-Steuergerät (HCU) Pauta ramificación a tronco Pauta ramificación a ramificación Installation instructions Einbauanleitung...
Página 10
Óçìáíôéêü! Questo kit e le relative istruzioni di montaggio sono stati realiz- zati per le officine di servizio Volvo Penta, i cantieri, i fabbricanti Ç ðáñôßäá áõôÞ ìáæß ìå ôéò ïäçãßåò ðïõ ôç óõíïäåýïõí, di macchine e tutte le altre officine autorizzate il cui personale ðáñÜãåôáé...
Página 11
Type B Type C Helm control unit = HCU Powertrain control unit = PCU Steuerstand-Steuergerät Steuergerät für Antriebsanordnung Unité de commande du poste Unité de commande de groupe propulseur Unidad de control del puesto de mando Unidad de mando para línea motriz Unità...
Página 12
AB Volvo Penta SE-405 08 Göteborg, Sweden...