5
Slide a Small Washer onto the open end
of the Rear Axle.
Glissez une petite rondelle sur l'extrémité
ouverte de l'essieu arrière.
Pase arandela pequeñas en el extremo
libre del eje trasero.
9
Follow steps 9 - 11 for Seat Belt (D)
installation.
Suivez les étapes 9 à 11 pour installer la
ceinture de sécurité (D).
Siga los pasos 9 – 11 para instalar el
cinturón de seguridad (D).
6
Slide a Wheel (G) and Hubcap (F) onto the
Rear Axle.
Glissez une roue (G) et un enjoliveur (F)
sur l'essieu arrière.
Deslice una rueda (G) y un tapacubos (F)
en el eje trasero.
10
7
Hammer Capnut (#4) onto the Rear Axle to secure. Repeat steps 1-7 for front wheel assembly.
Martelez l'écrou borgne (#4) sur l'essieu pour le fixer. Répétez les étapes 1 à 7 pour
l'ensemble des roues avant.
Martille el remate (#4) en el eje trasero para asegurarlo. Repita los pasos 1 - 7 para el
montaje de las ruedas delanteras
11
2 x 1 - 1/2" 3,81 cm
8
12
3