1
Anchor Locations.
Emplacement des points d'ancrage.
Verankerungspositionen.
Punti di ancoraggio.
Ubicaciones de los anclajes.
Note: Driver's side assembly.
Remarque: montage côté conducteur.
Hinweise: Baugruppe Fahrerseite.
Nota: montaggio lato conducente.
Nota: montaje en el lado del conductor.
3
PART NUMBER
ISSUE
F551SFG001
02
NUMÉRO DE PIÈCE
ÉDITION
F551SFG001
02
TEILENUMMER
AUSGABE
F551SFG001
02
NUMERO PARTE
RILASCIO
F551SFG001
02
NÚMERO DE PIEZA
NÚMERO
F551SFG001
02
5INS091230SU
Note: Driver's side net is larger than the Passenger's
Remarque: le filet côté conducteur est plus grand que le filet
Hinweise: Das Netz der Fahrerseite ist größer als das Netz
Nota: la retina laterale lato conducente è piú grande rispetto a
Nota: la red del lado del conductor es de mayor tamaño que la
DATE
SUBARU OF AMERICA
02/16/10
DATE
SUBARU OF AMERICA
16/02/10
DATUM
SUBARU OF AMERICA
16:02:10
DATA
SUBARU OF AMERICA
16/02/10
FECHA
SUBARU AMÉRICA
02/16/10
2
4
Phillips Trim Plug.
Bouchon de garnissage Phillips.
Phillips-Verkleidungsstopfen.
Rivetto ad incastro Phillips.
Tapón de cabeza Philips para el tapizado.
side net.
côté passager.
der Beifahrerseite.
quella lato passeggero.
del acompañante.
Vehicle Trim Plug.
Bouchon de garnissage du véhicule.
Fahrzeug-Verkleidungsstopfen.
Rivetto ad incastro del veicolo.
Tapón para el tapizado del vehículo.
PAGE
2/3
PAGE
2/3
SEITE
2/3
PAGINA
2/3
PÁGINA
2/3