•Guarde las herramientas fuera del alcance de los niños y de otras personas no capacitadas. Las her-
ramientas son peligrosas en manos de personas no capacitadas.
•Cuide sus herramientas. Conserve las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas que
reciben un mantenimiento adecuado, con piezas de corte afiladas, difícilmente se atascan y son más
fáciles de controlar.
•Verifique la alineación de las piezas móviles, busque fracturas en las piezas y cualesquiera otras
condiciones que puedan afectar la operación de las herramientas. Si está dañada, lleve su herramien-
ta a servicio antes de usarla de nuevo. Muchos accidentes se deben a herramientas con mantenimiento
pobre.
•Solamente use accesorios que el fabricante recomiende para su modelo de herramienta. Los accesorios
que estén diseñados para una herramienta, pueden volverse peligrosos cuando se emplean con otra.
SERVICIO
•El servicio a las herramientas lo debe efectuar únicamente personal calificado. El servicio o manten-
imiento realizado por personal no calificado puede originar riesgos de lesiones.
•Cuando efectúe servicio a una herramienta, utilice únicamente refacciones idénticas. Siga las instruc-
ciones de la sección de Mantenimiento de este manual. El empleo de piezas no autorizadas o no seguir
las instrucciones de mantenimiento puede originar riegos de choque eléctrico o lesiones.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD
•Utilice siempre la guarda apropiada con la piedra de esmeril. La guarda protege al operador de freg-
mentos de la piedra.
•Los accesorios deben estar clasificados para por lo menos la velocidad recomendada en la etiqueta
de advertencia. Los discos y otros accesorios que funcionan a velocidades mayores a la especificada
pueden salir despedidos y causar lesiones.
•Sujete la herramienta por las superficies aislantes cuando efectúe una operación en que la her-
ramienta de corte pueda hacer contacto con cableados ocultos o con su porpio cable. El contacto con
un cable "vivo" hasrá que las superficies metálicas expuestas de la herramienta "viva" y descarguen al
operador.
REGLAS ADICIONALES DE SEGURIDAD
•SIEMPRE UTILICE PROTECCION PARA LOS OJOS.
•CONSERVE LAS GUARDAS EN SU SITIO.
•Utilice únicamente piedras de esmeril cuya velocidad máxima de operación sea por lo menos tan lata
como las "RPM sin carga" (No load RPM) marcadas en la placa de identificación de la herramienta.
•Antes de utilizar la unidad, inspecciones los accesorios recomendados en busca de cuarteaduras o fal-
las. Si tales fallas son evidentes, descarte el accesorio. Debe revisar el accesorio siempre que piense que
la herramienta se haya caído.
•Cuando encienda la herramienta (con un disco nuevo o de repuesto) sujete la herramienta en un área
bien protegida y deje que funcione durante un minuto. Nunca encienda la herramienta con una persona
parada en línea con el disco. Esto incluye al propio operador.
•Durante la operación, evite que el disco rebote y evite también tratarlo mal. Si esto ocurre, apague la
herramienta y revise la piedra.
•SIEMPRE UTILICE GUARDAS con piedras de centro hendido o piedras de copa.
•Limpie su herramienta periódicamente.
PRECAUCION: Algunos tipos de madera contienen sustancias tóxicas como el arsenato cúprico de
cromo (CCA) que pueden ser tóxicas. Cuando lije estos materiales debe tener cuidado para evitar la
inhalación de estas sustancias y el contacto con la piel.
PRECAUCION: El empleo de esta herramienta puede generar polvo con contenido de productos
químicos que se sabe que pueden producir cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductivos.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.
V ..............................volts
A ..............................amperes
W ............................watts
..........................corriente alterna
n o ............................velocidad sin carga
............................erminales de conexión a tierre
..........................símbolo de alerta seguridad
MOTOR
Se herramienta funciona con el motor Black & Decker especificado. Asegúrese que la alimentación de
corriente concuerda con la marcada en la placa de identificación de la herramienta. Una marca de 120
volts, 50/60 Hz, o 120 volts AC significa que la herramienta está diseñada para operar con corriente
doméstica estándar de 120 volts. Disminuciones en el voltaje mayores al 10% causarán pérdida de
potencia y sobrecalentamiento. Todas las herramientas QuantumPro se prueban en la fábrica, si esta
herramienta no funciona, verifique la alimentación de corriente.
MANGO AUXILIAR (FIG. 1)
Hemos provisto su herramienta con un mango auxiliar, para su comodidad. El mango se puede atornillar
de cualquier lado de la caja de engranes, y DEBE UTILIZARSE SIEMPRE para conservar el control
completo de la herramienta.
INTERRUPTOR (FIG. 2)
Para encender la esmeriladora, empuje el botón deslizable. Para asegurar el interruptor en posición de
operación continua, deslice el botón hacia adelante y después hacia abajo hasta que se fije en la posición
de operación continua. Para apagar la herramienta, presione la parte posterior del interruptor deslizable.
El resorte hará que el interruptor regrese a la posición de apagado.
AJUSTE DE LA GUARDA (FIG. 3)
Apague y desconecte la herramienta. NUNCA OPERE LA ESMERILADORA SIN QUE LA GUARDA ESTE
EN SU SITIO.
Ajuste la guarda para proteger sus manos y para dirigir los desechos resultantes del esmerilado. Afloje el
tornillo de sujeción. Coloque la guarda en el ángulo que se requiera. Siempre apriete el tornillo de
sujeción.
ESMERILADO CON RUEDAS DE CENTRO HENDIDO (FIGS. 4,5,6,7)
Se pueden emplear ruedas de esmerilar con centro hendido para la remoción moderada de metal en
superficies planas o contorneadas.
PRECAUCION: Nunca utilice ruedas de esmerilar de centro realzado sin la guarda apropiada.
PARA INSTALAR LAS RUEDAS DE CENTRO HENDIDO
1. Asegúrese que la herramienta esté desconectada de la alimentación de corriente y el interruptor esté en
posición de APAGADO.
2. Verifique que el dispositivo de guarda se encuentra bien montado sobre la coraza.
3. Coloque la arandela de respaldo en la flecha de la herramienta, como se observa en la figura 4.
4. Verifique los límites velocidad de la piedra de centro hendido. Nunca utilice una rueda de menor
velocidad que la señalada en la placa de identificación de la herramienta.
5. Coloque la rueda de esmerilar de centro hendido en la flecha de la unidad, como se muestra en la
figura 5.
6. La Figura 6 muestra las dos posiciones que se utilizan para montar ambos tipos de discos, para
esmerilado y para corte. Para los discos de esmeril, la arandela (B)se acomoda con la parte realzada de
cara al disco. Para los discos de corte, la arandela (B) se acomoda con la parte interior hacia el lado
opuesto al disco.
7. Oprima el botón del seguro de la flecha como se observa en la Figura 7 y gire la flecha hasta que
quede asegurada. Conservando el botón del seguro de la flecha oprimido, apriete la arandela exterior
con la llave de horquilla que se le proporciona.
Cuando utilice discos de centro hendido, sujete la herramienta de manera que se produzca un ángulo de
aproximadamente 15˚ entre el disco y la superficie de trabajo.
REMOCION DE LA GUARDA (SOLAMENTE PARA LIJAR)
APAGUE Y DESCONECTE LA HERRAMIENTA.
1.Retire el tornillo de sujeción y los tres tornillos de retención como se observa en la Figura 8.
PRECAUCIONES PARA LIJAR PINTURA
1.NO SE RECOMIENDA el lijado de pintura con base de plomo, por la dificultad para controlar el polvo
contaminado. Los niños y las mujeres embarazadas son las personas con mayor peligro de sufrir envene-
namiento por plomo.
2.Ya que es difícil identificar si una pintura contiene plomo sin un análisis químico, recomendamos seguir
las precauciones que siguen cuando se lije cualquier tipo de pintura.
SEGURIDAD PERSONAL
1.No deben tener acceso al área de trabajo niños ni mujeres embarazadas hasta que ésta se encuentre
SPM ........................Golpes por minuto
Hz ..........................hertz
min ........................minutos
......................corriente directa
..........................construcción clase II
.../min ....................revoluciones o
reciprocaciones
por minuto
perfectamente limpia.
2.Todas las personas que ingresen en el área de trabajo deberán utilizar máscara contra polvo o un res-
pirador. El filtro deberá reemplazarse diariamente o en el momento en que el usuario perciba dificultad
para respirar a través del dispositivo.
NOTA: Sólo deben emplearse máscaras contra polvo adecuadas para vapores y polvos originados en
pintura que contiene plomo. Las máscaras ordinarias para pintar no ofrecen ésta protección. Consulte a
su distribuidor local de ferretería para que le recomiende el equipo adecuado.
SEGURIDAD AMBIENTAL
1.La pintura debe removerse de manera que se minimice la cantidad generada de polvo.
2.Se deben sellar los accesos a las áreas en donde se está removiendo pintura con hojas de plástico cuyo
espesor mínimo sea de 4 mils.
3.El lijado se debe realizar de manera que se reduzca la salida de polvo de pintura fuera del área de tra-
bajo.
INSTALACION DE DISCOS ABRASIVOS
APAGUE Y DESCONECTE LA HERRAMIENTA.
Utilice un disco abrasivo con la base de respaldo para lijar con su esmeriladora angular.
1.Retire la guarda
2.Coloque la arandela, la base de respaldo, el disco abrasivo y la arandela exterior en la flecha, como se
ilustra en la figura 9.
3.Apriete el disco abrasivo como se observa en la figura 10.
RECOMENDACIONES PARA SUS PROYECTOS
•Sujete su esmeriladora angular con una mano en el cuerpo y la otra mano firme alrededor del mango
lateral, como se muestra en la Figura 11.
•Coloque siempre la guarda de manera que la parte expuesta del disco quede opuesta a usted.
•Prepárese para las chispas que se originan al hacer contacto el disco con el metal.
•Cuando esmerile, conserve siempre el ángulo correcto (15˚) entre el disco y la superficie de trabajo,
como se ilustra en la Figura 12. Esto aumenta la cantidad de material removido del disco y evita sobre-
cargas innecesarias.
PRECAUCION! Siempre utilice protección en los ojos para operar esta herramienta.
SOBRECARGA
La sobrecarga daña el motor de su esmeriladora angular. Esto puede ocurrir si usted somete su
esmeriladora a trabajo pesado por periodos prolongados. Bajo ninguna circunstancia intente ejercer
mucha presión sobre su esmeriladora angular para agilizar su trabajo. Los discos abrasivos operan de
manera más eficiente al ejercer presión ligera, evitando así la caída en la velocidad de su esmeriladora.
MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA
LIMPIEZA: Un procedimiento indispensable de mantenimiento de su unidad es la eliminación, con
regularidad, del polvo y las rebabas que se acumulan en la coraza de la herramienta mediante
sopleteado con aire comprimido. A menudo se acumulan en la superficie interior de ésta polvo y
partículas metálicas que crean el peligro de choque eléctrico, por lo que es necesaria su eliminación
frecuente.
LUBRICACION
La herramientas QuantumPro vienen lubricadas de origen y están listas para emplearse. Deben lubricarse
con regularidad, según la frecuencia con que se utilicen. (Pueden requerir lubricación más frecuente las
unidades que se emplean constantemente en trabajos pesados, lo mismo que las expuestas al calor). La
lubricación debe ser efectuada por personal especializado, como el de los Centros de Servicio Black &
Decker o de otras organizaciones de servicio autorizadas.
IMPORTANTE
Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deberán hacerse reparaciones, mantenimiento y
ajustes de esta herramienta en los centros certificados de servicio Black & Decker u otras organizaciones
autorizadas que empleen siempre refacciones legítimas Black & Decker.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y franquiciados
a través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal
capacitado para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente y confiable.
Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comuníquese con el
centro Black & Decker más cercano a usted.
Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo "Herramientas eléctricas", o
llame al: 326-7100
GARANTÍA COMPLETA POR DOS AÑOS PARA USO DOMÉSTICO
Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos años completos contra cualquier falla originada por
materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso será reemplazado o reparado sin cargo
alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras:
La primera, que resulta únicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que se compró (en
la suposición que es un distribuidor participante). Las devoluciones deberán hacerse dentro del tiempo
estipulado por la política de cambios del distribuidor (usualmente de 30 a 90 días después de la venta).
Se puede requerir prueba de compra. Por favor verifique con el vendedor las políticas específicas de
devolución relacionadas a las devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio Black &
Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra opción. Se puede
requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker propios y autorizados están enlistados
bajo "Herramientas eléctricas" en la sección amarilla del directorio telefónico.
Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted
puede tener otros que varíen de estado a estado. Si tiene usted cualquier pregunta, comuníquese con el
gerente del centro de servicio Black & Decker más cercano.
Este producto no está destinado a uso comercial.
PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO
DE SERVICIO MAS CERCANO
CULIACAN
Av. Nicolas Bravo #1063 Sur
GAUDALAJARA
Av. La Paz #1779
MEXICO
Eje Lázaro Cárdenas No. 18 Local D, Col. Obrera
MERIDA
Calle 63 #459-A
MONTERREY
Av. Francisco I. Madero Pte. 1820-A
PUEBLA
17 Norte #205
QUERETARO
Av. Madero 139 Pte.
SAN LOUIS POTOSI
Pedro Moreno #100 Centro
TORREON
Blvd. Independencia, 96 pte.
VERACRUZ
Prolongación Diaz Miron #4280
VILLAHERMOSA
Constitucion 516-A
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: 326 7100
ESPECIFICACIONES
Tensión de alimentación:
120 V~
Potencia nominal:
669W
Frecuencia de operacion:
60 Hz
Consumo de corriente:
6A
Para servicio y ventas consulte
"HERRAMIENTAS ELECTRICAS"
en la sección amarilla.
(91 671) 242 10
(91 3) 826 69 78.
588-9377
(91 99) 23 54 90
(91 83) 72 11 25
(91 22) 46 37 14
(91 42) 14 16 60
(91 48) 14 25 67
(91 17) 16 52 65
(91 29) 21 70 16
(91 93) 12 53 17
IMPORTADO: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MÉXICO, D.F
TEL. 3-26-71-00