Descargar Imprimir esta página

Novellini Soul Manual De Instrucciones página 36

Publicidad

SL- POZOR:
Prostriedky na čistenie profilov a sklených výplní:
Používajte len neutrálne prostriedky, nie kyslé. Nepoužívajte prostriedky
na rozpustenie vodného kameňa na kyslej báze ani výrobky obsahujúce
hypochlorid sodný, hydroxid sodný, prípadne prostriedky nevhodné na
čistenie lakovaných povrchov, vrátane detergentov s brúsnymi účinkami,
prípravkov na báze chlóru alebo detergentov, ktoré obsahujú lúhy či
rozpúšťadlá, pretože tieto prípravky nie sú vhodné ako pre anodizované,
tak aj pre lakované rámy. Použitie týchto prostriedkov môže viesť k vzniku
korózie a/alebo k tvorbe bublín na lakovaných profiloch.
HU- FIGYELEM:
A profilok és az üvegek tisztítása:
Kizárólag semleges, nem savas tisztítószert használjon. Ne használjon
savas alapú vízkőoldót, nátrium-hipoklorit vagy lúgkő tartalmú, illetve
a lakkozott felületek tisztítására nem alkalmas szereket, beleértve a
dörzshatású, klór alapú vagy olyan tisztítószereket, melyek fehérítő- vagy
oldószert tartalmaznak, mivel ezek a szerek mind a lakkozott, mind az
anodizált vázat károsítják. A fenti szerek használata a lakkozott profilok
korrózióját illetve hólyagok keletkezését okozhatják.
PL- UWAGA:
Do czyszczenia profili i płyt:
należy używać wyłącznie neutralnych produktów bezkwasowych.
Nie zaleca się stosowania środków na bazie kwasu, zapobiegających
tworzeniu się osadu lub środków zawierających podchloryn sodu,
wodorotlenek sodu. Nie należy używać produktów nienadających
się do czyszczenia powierzchni lakierowanych, włącznie ze środkami
polerującymi na bazie chloru lub proszkami zawierającymi wybielacz
albo rozpuszczalniki, gdyż mogą one uszkodzić powłokę anodowaną lub
lakierowaną. Użycie tych środków może spowodować uszkodzenie i/lub
utworzenie się pęcherzy na profilach lakierowanych.
RU- ВНИМАНИЕ:
Для чистки профиля и стекол:
Пользуйтесь исключительно щадящими и не кислотными моющими
средствами. Не применяйте антинакипинов на кислотной основе,
содержащих гипохлорит натрия, либо вещества не подходящие для
чистки лакированных поверхностей, включая абразивные моющие
средства, на основе хлора, либо те, что содержат отбеливатель или
растворители, т.к. все эти вещества наносят вред как анодированному,
так и лакокрасочному покрытию. Применение этих средств может
привести к образованию коррозии, появлению пузырьков на
окрашенных профилях.
PT- ATENÇÃO:
Para a limpeza dos perfis e dos vidros:
Usar exclusivamente produtos neutros não ácidos. Não usar
desincrostantes à base de acido ou produtos que contenham sódio
hipocloridrico, sódio hidróxido ou produtos não adaptos à limpeza de
superfícies lacadas, incluindo detergentes abrasivos, à base de cloro
ou detergentes que contenham lexivia o dissolventes, visto que estes
produtos prejudicarão seja o chassis anodizado seja o chassis pintado. O
utilizo destes produtos pode causar corrosão e/ou a formação de bolhas
nos perfis pintados.
‫استخدم فقط منتجات محايدة غري حمضية. ال تستخدم مزيالت املرسبات ذات القاعدة‬
‫الحمضية أو املنتجات التي تحتوي عىل هيبوكلوريت الصوديوم أو هيدروكسيد الصوديوم أو‬
‫منتجات غري مناسبة لتنظيف األسطح املطلية، يشمل ذلك املنظفات التي تحتوي عىل عوامل‬
،‫صنفرة، ذات قاعدة من الكلور أو املنظفات التي تحتوي عىل مواد التبييض أو املذيبات‬
‫حيث إن هذه املنتجات تؤثر عىل األطر املعالجة بدهان الحامية و الطالء. ميكن أن يسبب‬
.‫استخدام هذه املنتجات التآكل و/أو تكوين فقاعات عىل األطر املطلية‬
36
:‫تنبيه‬
-AR
:‫لتنظيف األطر والزجاج‬

Publicidad

loading