836P MouVeMeNT MéCANIQue À ReMoNTAGe MANuel, HeuReS SAuTANTeS 26,8 mm 6,13 mm sPÉCIFICITÉs • Premier mouvement Piaget avec affi chages des heures sautantes. • Affi chages des minutes par disque. • Balancier à vis.
Página 4
836P Mouvement mécanique à remontage manuel, heures sautantes Fonctions Heures sautantes. Minutes trainantes. Finitions Côtes de Genève circulaires. Platine perlée. Ponts anglés. Blason gravé. Vis bleuies côté ponts. nombre de rubis : composants : 6,13 mm Hauteur de mouvement : Dimensions d’encageage :...
836P RéGlAGe deS FoNCTIoNS RemontAge Du mouvement Procédez au remontage manuel en position 0. Tournez la couronne dans le sens avant, jusqu’à la butée. mise à l’HeuRe Tirez la couronne en position 1, puis tournez-la dans le sens avant pour positionner le disque des heures et des minutes.
Página 6
MouVeMeNT MéCANIQue À ReMoNTAGe MANuel, HeuReS SAuTANTeS H e u R e s 0 - 1 AvA n t A R R i È R e m i n u t e s...
Página 7
836P HANd-WouNd MeCHANICAl MoVeMeNT, JuMPING HouRS 26.8 mm 6.13 mm sPeciFic HigHligHts • Piaget’s fi rst jumping hours movement. • Minutes display on disc. • Balance with screws.
Página 8
836P Hand-wound mechanical movement, jumping hours Functions Jumping hours. dragging minutes. FinisHing Circular Côtes de Genève. Circular-grained plate. Bevelled bridges. engraved coat of arms. Blued screws on bridges. Jewels: components: 6.13 mm movement thickness: casing dimensions: 12’’’ (26.8 mm) Frequency: 21’600 vibrations/...
836P AdJuSTING THe FuNCTIoNS WinDing tHe movement Proceed to wind the movement with the crown in position 0. Turn it forward until it locks. setting tHe time Pull the crown out to position 1, then turn it forward to position the hour disc and minute...
Página 10
HANd-WouNd MeCHANICAl MoVeMeNT, JuMPING HouRS H o u R s 0 - 1 F o R WA R D B A c k WA R D m i n u t e s...
Página 11
836P MeCHANISCHeS WeRK MIT HANdAuFZuG, SPRINGeNde STuNde 26,8 mm 6,13 mm BesonDeRHeiten • erstes Piaget uhrwerk mit springender Stundenanzeige. • Minutenanzeige auf rotierender Scheibe. • Schraubenunruh.
Página 12
836P Mechanisches Werk mit Handaufzug, springende Stunde Funktionen Springende Stunde. Minutenschleppzeiger. veReDelungen Kreisförmige Genfer Streifen. Perlierte Werkplatte. Anglierte Brücken. eingraviertes Piaget-Wappen. Gebläute Schrauben auf den Brücken. Anzahl der lagersteine: Anzahl der Bauteile: 6,13 mm Werkhöhe: maße zur gehäusepassung: 12’’’ (26,8 mm) Frequenz: 21.600 Halbschwingungen/...
836P eINSTelleN deR FuNKTIoNeN AuFzieHen Des uHRWeRks Ziehen Sie die uhr von Hand auf, indem Sie die Aufzugskrone in Position 0 bis zum Anschlag vorwärts drehen. einstellen DeR zeit Ziehen Sie die Krone auf Position 1 heraus und drehen Sie sie vorwärts, bis die Stunden- und Minutenscheibe die richtige Stellung erreicht hat.
Página 14
MeCHANISCHeS WeRK MIT HANdAuFZuG, SPRINGeNde STuNde s t u n D e n 0 - 1 v o R z u R Ü c k m i n u t e n...
836P MoVIMeNTo MeCCANICo A CARICA MANuAle, oRe SAlTANTI 26,8 mm 6,13 mm cARAtteRisticHe • Primo movimento Piaget con indicazione delle ore saltanti. • Indicazione dei minuti sul disco. • Bilanciere a vite.
Página 16
836P Movimento meccanico a carica manuale, ore saltanti Funzioni ore saltanti. Minuti trainanti. FinituRe Côtes de Genève circolari. Platina perlata. Ponti smussati. Blasone inciso. Viti azzurrate sul lato dei ponti. Rubini: componenti: 6,13 mm spessore del movimento: Dimensione del movimento: 12’’’...
836P ReGolAZIoNe delle FuNZIoNI cARicA Del movimento Procedere alla carica manuale in posizione 0. Ruotare la corona in avanti fino al punto di arresto. RegolAzione Dell’oRA estrarre la corona in posizione 1, quindi ruotarla in avanti per posizionare il disco delle...
Página 18
MoVIMeNTo MeCCANICo A CARICA MANuAle, oRe SAlTANTI o R e 0 - 1 s e n s o o R A R i o s e n s o A n t i o R A R i o m i n u t i...
836P MoVIMIeNTo MeCÁNICo de CueRdA MANuAl, HoRAS SAlTANTeS 26,8 mm 6,13 mm esPeciFiciDADes • Primer movimiento Piaget con visualización de horas saltantes. • Visualización de los minutos mediante disco. • Volante con tornillos.
Página 20
836P Movimiento mecánico de cuerda manual, horas saltantes Funciones Horas saltantes. Minutos continuos. AcABADos Côtes de Genève circulares. Platina perlada. Puentes biselados. escudo grabado. Tornillos azulados en los puentes. número de rubíes: componentes: 6,13 mm Altura del movimiento: Dimensiones de encaje: 12’’’...
836P AJuSTe de lAS FuNCIoNeS DAR cueRDA Al movimiento Proceda al remontaje manual con la corona en la posición 0. Gire la corona hacia adelante hasta que se bloquee. PuestA en HoRA Tire de la corona, llévela a la posición 1 y gírela hacia adelante para posicionar el disco de las horas y de los minutos.
Página 22
MoVIMIeNTo MeCÁNICo de CueRdA MANuAl, HoRAS SAlTANTeS H o R A s 0 - 1 H A c i A A D e l A n t e H A c i A At R Á s m i n u t o s...
836P MoVIMeNTo MeCÂNICo de CoRdA MANuAl, HoRAS SAlTANTeS 26,8 mm 6,13 mm cARActeRÍsticAs • Primeiro movimento Piaget com visualização das horas saltantes. • Visualização dos minutos por disco. • Balanço com parafusos.
836P Movimento mecânico de corda manual, horas saltantes Funções Horas saltantes. Minutos traînantes . AcABAmentos Padrão “Côtes de Genève” circular. Platina perlada. Pontes anguladas. Brasão gravado. Parafusos azulados nas pontes. número de rubis: componentes: 6,13 mm Altura do movimento: tamanho do encaixe: 12’’’...
Página 25
836P ACeRTo dAS FuNÇõeS coRDA Do movimento dar corda manualmente, com a coroa posicionada em 0. Rodar a coroa para a frente, até ao limite. AceRto DA HoRA Colocar a coroa na posição 1 e rodá-la para a frente para acertar o disco das horas e dos...
Página 26
MoVIMeNTo MeCÂNICo de CoRdA MANuAl, HoRAS SAlTANTeS H o R A s 0 - 1 F R e n t e t R Á s m i n u t o s...
Página 27
836P МЕХаНИЗМ С РУчНЫМ ЗаВоДоМ, «СКачУЩЕЙ» чаСоВоЙ СтРЕЛКоЙ 26,8 мм 6,13 мм ОсОБЫе хаРактеРистики • Первый механизм Piaget со «скачущей» часовой стрелкой. • Индикация минут при помощи диска. • Баланс на винтах.
Página 28
836P Механизм с ручным заводом, «скачущей» часовой стрелкой Функции «Скачущая» часовая стрелка. «Скользящая» минутная стрелка. Отделка Круговой узор Côtes de Genève. Платина с жемчужным зернением. Мосты со скошенными углами. Выгравированный герб. Вороненые винты на стороне мостов. количество камней: количество деталей: 6,13 мм...
Página 29
836P НаСтРоЙКа ПоКаЗаНИЙ чаСоВ ЗавОд механиЗма Завод механизма осуществляется вращением заводной головки в положении 0. Вращайте ее вперед до тех пор, пока не почувствуете сопротивление. устанОвка вРемени Вытяните заводную головку в положение 1, затем поверните ее вперед для установки часового и минутного дисков. Возвращайте заводную...
Página 30
МЕХаНИЗМ С РУчНЫМ ЗаВоДоМ, «СКачУЩЕЙ» чаСоВоЙ СтРЕЛКоЙ Ч а с Ы 0 - 1 в П е Р е д н а З а д м и н у т Ы...
Página 39
836P 기계식 핸드 와인딩 무브먼트, 점핑 아워 26.8 mm 6.13 mm 특이 사항 • 피아제 최초의 점핑 아워 무브먼트. • 디스크의 분 디스플레이. • 스크류 밸런스.
Página 40
836P 기계식 핸드 와인딩 무브먼트, 점핑 아워 기능 점핑 아워. 드래깅 미닛. 마감 원형 꼬뜨 드 제네브. 원형 그레인 플레이트. 베벨 처리한 브릿지. 피아제 문장 인그레이빙. 브릿지 위의 블루 스크류. 주얼: 개 부품: 개 무브먼트 두께: 6.13 mm 무브먼트 직경: 12’’’...
Página 41
836P 기능 조정 무브먼트 와인딩 포지션 에 위치한 크라운을 제동이 걸릴 때까지 앞쪽 방향으로 돌려가며 와인딩해줍니다. 시간 조정 크라운을 포지션 로 당긴 후 앞쪽 방향으로 돌려가며 시간 디스크와 분 디스크를 조정합니다. 시간 조정이 끝난 후에는 크라운을 포지션 으로 다시 밀어 넣습니다.
Página 42
기계식 핸드 와인딩 무브먼트, 점핑 아워 시 간 앞 쪽 0 - 1 뒤 쪽 분...
Página 44
836P ضبط الوظائف تعبئة الحركة .قم بتعبئة الساعة يدويا في الوضع صفر. أدر التاج باتجاه األمام حتى اإلقفال ضبط الوقت وثم د و ّ ره إلى األمام لضبط موضع قرص الساعات والدقائق. ارجع التاج إلى اسحب التاج إلى الموضع .بعد القيام بعملية الضبط...