Página 3
EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA OR DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF EZVIZ HAS...
Página 4
THIRD PARTY’S PRODUCTS, SOFTWARE, APPLICATIONS, AND AMONG OTHERS. REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF PRODUCT SHALL BE WHOLLY AT YOUR OWN RISKS. EZVIZ SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS;...
Página 5
interference in a residential installation. This product generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Página 6
T his dev ice m e e ts t he CAN ICE S- 3 (B) / NM B- 3(B ) s tan da rds requirements. Hereby, Hangzhou EZVIZ Software Co.,Ltd. declares that the radio equipment type [CS-DP1C] is in compliance with Directive 2014/53/EU.
Página 7
Este manual del usuario (en lo sucesivo, "el Manual") no se puede reproducir, cambiar, traducir o distribuir, parcial o totalmente, por ningún medio, sin el permiso previo por escrito de EZVIZ. Salvo que se disponga lo contrario, EZVIZ no garantiza, ni realiza declaraciones de ningún tipo, de forma expresa o implícita, en relación con el Manual.
Página 8
VARÍAN POR JURISDICCIÓN. REVISE TODAS LAS LEYES PERTINENTES EN SU JURISDICCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO PARA GARANTIZAR QUE EL USO CUMPLA CON LA LEGISLACIÓN APLICABLE. EZVIZ NO SE RESPONSABILIZA POR EL USO DEL PRODUCTO CON FINES ILEGÍTIMOS. EN CASO DE CUALQUIER CONFLICTO ENTRE LO ANTERIOR Y LA LEY APLICABLE, ÉSTA ÚLTIMA PREVALECE.
Página 9
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no está instalado y se utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones puede causar interferencias nocivas a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurran interferencias en una instalación en particular. Si este producto causa interferencias nocivas en la recepción de televisión que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o varias de las...
Página 10
Este dispositivo cumple con los requerimientos de las normas CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). Por el presente, Hangzhou EZVIZ Software Co.,Ltd. declara que el tipo de equipo de radio [CS-DP1C] cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE se encuentra disponible en el siguiente enlace: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
Página 11
COMPRIS LES DOMMAGES POUR PERTE DE BÉNÉFICES COMMERCIAUX, INTERRUPTION DU TRAVAIL, PERTE DE DONNÉES OU DE DOCUMENTATION EN LIEN AVEC L’USAGE DE CE PRODUIT, MÊME SI EZVIZ A ÉTÉ AVERTI DE L’ÉVENTUALITÉ DE CES DOMMAGES. DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LE DROIT EN VIGUEUR, EN AUCUN...
Página 12
LOIS PERTINENTES DANS VOTRE JURIDICTION AVANT D’UTILISER CE PRODUIT AFIN DE VOUS ASSURER QUE VOTRE USAGE EST CONFORME AU DROIT EN VIGUEUR. EZVIZ NE SERA PAS TENU POUR RESPONSABLE SI CE PRODUIT EST UTILISÉ À DES FINS ILLÉGITIMES. EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE QUI PRÉCÈDE ET LE DROIT EN VIGUEUR, CE DERNIER PRÉVAUDRA.
Página 13
pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne permet de garantir l’absence d’interférences dans une installation particulière. Si ce produit occasionne des interférences nuisibles à la réception de la radio ou du téléviseur, est conseillé...
Página 14
Conformité Industrie Canada ICES-003 Cet appareil répond aux exigences des normes CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). Par la présente, Hangzhou EZVIZ Software Co.,Ltd. déclare que le type d’équipement radio [CS-DP1C] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE est disponible en accédant au lien suivant :...
Página 15
Do not expose the camera to the harsh environment like high temperature, humid, salt mist or rain, otherwise, the device may be damaged. Do not press the sensor or lens of the camera, otherwise, the device may be damaged. Do not pull the wire of the camera hard, and protect yourself from being cut by the wire.
Página 16
Power Button Display Screen Micro SD Card Slot Home Button Power Port Dismantle Button Loudspeaker Sensor Sensor Microphone Loudspeaker Bell Lens...
Página 17
Mounting Hole If you already have a peephole, install the device in the same place. If not, please drill a hole of diameter about 18mm and about 145cm distance from the ground to have a good viewing effect. Measure the door's thickness and select the appropriate screws.
Página 18
Turn the screws into Tear off the release paper. the back of camera. Pass screws and wire Adjust camera's position and through the door. You push it close to the door gently. can roll up the paper to help. Pass screws and wire Adjust the mounting base's through the mounting base.
Página 19
Connect the panel with Put the panel into the camera's wire. the mounting base. Hold the dismantle button Installation complete. until the panel is well buckled. Hold the power button for 3 seconds to power on the panel.
Página 20
Create a user account. Connect your mobile phone to Wi-Fi (suggested). Search for "EZVIZ" in the App Store or Google Play Download and install the EZVIZ app. Launch the app and register an EZVIZ user account. Add camera to EZVIZ.
Página 21
Scan the QR code. please hold the Home button for 5 seconds to reset and repeat the steps above. Connect the panel with the power outlet via power adapter. Power Outlet Power Adapter You can also take off the panel to charge by holding the dismantle button to remove it from the mounting base.
Página 22
No exponga la cámara a un entorno hostil, como alta temperatura, humedad, sal, bruma o lluvia; de lo contrario, el dispositivo podría dañarse. No presione el sensor o la lente de la cámara; de lo contrario, el dispositivo podría dañarse. No tire con fuerza del cable de la cámara, evitando cortar / dañar el cable.
Página 23
Botón de Encendido Pantalla de visualización Ranura para tarjeta micro SD Botón de Inicio Puerto de alimentación Botón de desmontaje Altavoz Sensor Sensor Micrófono Altavoz Timbre Lente...
Página 24
Si ya tiene una mirilla, instale el dispositivo en el mismo lugar. diámetro y a unos 145 cm de distancia del suelo para tener una buena visualización. Mida el espesor de la puerta y seleccione los tornillos apropiados. Espesor Tornillo 35 a 60 mm 60 a 95 mm 95 a 105 mm...
Página 25
Ajuste los tornillos en la Rasgue el papel de liberación. parte trasera de la cámara. Pase los tornillos y el cable a Ajuste la posición de través de la puerta. Se puede la cámara y presiónela ayudar con un papel enrollado. contra la puerta con suavidad.
Página 26
Conecte el panel al Ponga el panel en cable de la cámara. la base de montaje. Mantenga presionado el botón de desmontaje hasta que Instalación completa. el panel esté bien asegurado. Mantenga pulsado el botón de encendido durante 3 segundos para encender el panel.
Página 27
Conecte su teléfono móvil al Wi-Fi (sugerido). Busque EZVIZ en la App Store o Google Play Descargue e instale la aplicación de EZVIZ. Inicie la aplicación y registre una cuenta de usuario EZVIZ. Agregue la cámara a EZVIZ. Inicie sesión en la aplicación EZVIZ.
Escanee el código QR. Siga al asistente de la aplicación EZVIZ para terminar la Wi-Fi, mantenga presionado el botón de Inicio durante 5 segundos para reiniciar y repita los pasos anteriores. Conecte el panel al tomacorriente a través del adaptador de alimentación.
Página 29
N’exposez pas l'appareil photo à des conditions hostiles, comme des températures élevées, de l’humidité, du brouillard salin ou de la pluie. Sinon, l’appareil pourrait subir des dommages. N’appuyez pas sur le capteur ou l’objectif de l’appareil photo. Sinon, l’appareil pourrait subir des dommages. opération inappropriée ne sont pas couverts par la garantie.
Página 30
Bouton d’alimentation Fente pour carte microSD Bouton Accueil Interface d’alimentation Bouton de démontage Haut-parleur Capteur Capteur Microphone Haut-parleur Cloche Objectif...
Página 31
Trou de montage endroit.Si ce n’est pas le cas, veuillez percer un trou ayant un diamètre de 18 mm environ et une distance du sol de 145 cm environ pour avoir un bon effet de visualisation. Mesurez l’épaisseur de la porte et sélectionnez les vis appropriées.
Página 32
Tournez les vis au Déchirez le papier dos de la caméra. de séparation. Ajustez la position de la caméra travers la porte.Vous pouvez et poussez-la doucement près enrouler le papier pour vous aider. de la porte. Ajustez la position de l’embase à...
Página 33
Connectez le panneau Placez le panneau dans l’embase de montage. Maintenez le bouton de démontage jusqu’à ce que Installation terminée. le panneau soit bien bouclé. Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 3 secondes pour allumer le panneau.
Página 34
Créez un compte utilisateur. Connectez votre téléphone cellulaire à votre réseau Wi-Fi (suggéré). Rechercher EZVIZ dans App Store ou Google Play Téléchargez et installez l’application EZVIZ. Lancez l’application et créez un compte utilisateur EZVIZ. Ajoutez la caméra à EZVIZ.
Página 35
Numérisez le code QR. Suivez les directives de l’assistant de l’application EZVIZ Si vous n’avez pas obtenu le code QR ou si vous souhaitez enfoncé pendant 5 secondes pour réinitialiser et répétez les étapes ci-dessus. Connectez le panneau à la prise électrique via l’adaptateur d’alimentation.
Página 36
Não exponha a câmera a ambientes extremos, como alta temperatura, umidade, maresia ou chuva; do contrário, o Não pressione os sensores ou a lente da câmera; do não está incluído na garantia. Use o adaptador de energia exclusivo para carregar o painel; 1 Câmera 1 Painel 1 Base de montagem...
Página 37
Botão de energia Tela Slot do cartão Micro SD Botão de início Porta de alimentação Botão de desmontagem Alto-falante Sensor Sensor Microfone Alto-falante Campainha Lente...
Página 38
Furo de montagem Caso já tenha um olho mágico, instale o dispositivo neste local. Caso não tenha, faça um furo com 18 mm de diâmetro, a cerca de 145 cm de distância do chão, para ter um bom efeito visual. Meça a espessura da porta e selecione os parafusos adequados.
Página 39
Gire os parafusos para dentro Retire o papel de proteção. da parte traseira da câmera. Ajuste a posição da câmera e aproxime-a uma folha de papel para ajudar. da porta suavemente. Ajuste a posição da base de pela base de montagem. montagem e aperte o parafuso.
Página 40
Conecte o painel ao Coloque o painel na base de montagem. Pressione o botão de desmontagem até que o A instalação está concluída. painel esteja bem encaixado. Pressione o botão de energia por 3 segundos para ligar o painel.
Página 41
Conecte seu celular à rede Wi-Fi (sugerido). Pesquise por "EZVIZ" na Apple Store ou no Google Play Baixe e instale o aplicativo EZVIZ. Abra o aplicativo e crie uma conta de usuário do EZVIZ. Adicionar uma câmera ao EZVIZ. Efetue o login no aplicativo EZVIZ.
Página 42
Leia o código QR. Siga as instruções do assistente do aplicativo EZVIZ para repetir as etapas acima. Conecte o painel à tomada de energia com o adaptador de energia. Tomada de energia Adaptador de energia Também é possível retirar o painel para carregá-lo, pressionando...
Página 43
Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
Página 44
Su producto EZVIZ está garantizado por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra contra defectos en materiales y mano de obra, o por un período más largo que pueda ser requerido por la ley en el país o estado donde este producto es vendido, siempre y cuando se usa normalmente de acuerdo con el manual del usuario.
Página 45
Aucun distributeur, revendeur, agent ou employé n’est autorisé à apporter des modifications, extensions ou ajouts à cette garantie. Votre produit EZVIZ est garanti pour une période de un (1) an à partir de la date d’achat contre les défauts de matériaux et de il est utilisé normalement conformément au manuel d’utilisation.
Página 46
O seu produto EZVIZ tem garantia por um período de um (1) ano a partir da data da compra contra defeitos de material e mão de obra, ou por um período mais longo, conforme exigido por lei no país ou estado em que o produto é...