Technical data
Electrical connection
Voltage
Phase
Frequency
Degree of protection
Protection class
Device performance data
Heating capacity
Heating-up time
Continuous steaming
Filling quantity
Water reservoir
Dimensions and weights
Weight (without accesso-
ries)
Length
Width
Height
Subject to technical modifications.
Contenu
Montage ..............................................................
Utilisation.............................................................
Garantie...............................................................
Remarques générales
Veuillez lire le présent le manuel d'ins-
tructions original et les consignes de sé-
curité jointes avant la première
utilisation de l'appareil. Suivez ces instructions.
Conservez les deux manuels pour une utilisation ulté-
rieure ou pour le propriétaire suivant.
Utilisation conforme
Utilisez l'appareil exclusivement pour un usage domes-
tique pour le nettoyage de sols durs plats (p. ex. sols en
pierre, carrelages et sols PVC ainsi que des sols en bois
scellés comme des parquets et revêtements de sol stra-
tifié), qui résistent à des températures élevées, à la
pression et à l'humidité de l'appareil. Ne nettoyez pas
SC 2 Up-
KST 2
right
Upright
V
220-240 220-240
~
1
1
Hz
50-60
50-60
IPX4
IPX4
I
I
W
1600
1600
Sec-
30
30
onds
g/min 38
38
l
0.4
0.4
kg
2.7
2.7
mm
314
314
mm
199
199
mm
1185
1185
de revêtements sensibles à l'eau tels que, p. ex., les
sols en liège (l'humidité peut pénétrer et endommager
le sol).
Les détergents ne sont pas nécessaires.
Protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage sont recyclables.
Veuillez éliminer les emballages dans le respect
de l'environnement.
Les appareils électriques et électroniques
contiennent des matériaux précieux recyclables
et souvent des composants tels que des piles,
batteries ou de l'huile représentant un danger po-
tentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne
sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces
composants sont cependant nécessaires pour le fonc-
tionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués
par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les or-
dures ménagères.
Remarques concernant les matières composantes
(REACH)
Les informations actuelles concernant les matières
composantes sont disponibles sous : www.kaer-
cher.com/REACH
Accessoires et pièces de rechange
Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de re-
change originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionne-
ment sûr et sans défaut de votre appareil.
Des informations sur les accessoires et pièces de re-
change sont disponibles sur le site Internet www.kaer-
cher.com.
Etendue de livraison
15
L'étendue de livraison de l'appareil est illustrée sur l'em-
15
ballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la
15
livraison est complet. Si un accessoire manque ou en
15
cas de dommage dû au transport, veuillez informer
15
votre distributeur.
15
Dispositifs de sécurité
16
16
PRÉCAUTION
16
Dispositifs de sécurité manquants ou modifiés
16
Les dispositifs de sécurité servent à vous protéger.
18
Ne modifiez, ni ne contournez jamais les dispositifs de
sécurité.
18
19
Symboles sur l'appareil
19
(Selon le type de l'appareil)
20
Risque de brûlures, la surface de l'appa-
20
reil devient très chaude pendant l'exploi-
tation.
Risque de brûlures avec la vapeur
Lire le manuel d'utilisation
Soupape de sécurité
Si une pression trop élevée devait se produire en cas de
défaut, une soupape de sécurité assure son évacuation
à l'air libre.
Français
15