Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

O P E R A T I N G T I P
You can adjust the speed of the car by winding faster or slower to slow down.
When you wind the hand generator fast, more energy is generated to power the car and this will cause
high speed. When speed is excessive the cars may jump off the track the skill is to balance the power of
the hand generator for maximum speed while maintaining control on the track.
W A R N I N G
Choking hazard - Small parts
S P A R E
If you need spare parts or if you want to order expansion rail tracks, please visit www.powerplusadapter.com
for more information.
© POWERplus
Not for children under 6 years
P A R T S
W A R N I N G
Not suitable for
children under
6 years.
Small parts
MUSTANG
Thank you for purchasing the POWERplus Mustang.
Please read these instructions carefully before using the product.
Keep these instructions for future reference.
N O T I C E
• No batteries or AC power needed. Generate energy by the dynamo hand generators
• Check the power cords, plugs, casing and other parts regularly. If parts are damaged, do not use the
product before these are repaired
• This product is designed for indoor use only.
• The Mustang has electric components. Do not use this product near water or in a humid environment.
Clean with a dry fabric only.
• Avoid obstacles when the car is running.
• Keep the track and bottom of the car clean. Clean this on a regular base.
P A R T S L I S T
O P E R A T I O N
S E T U P O F T H E T R A C K
Insert the pins into their corresponding holes to
combine the track sections together.
Detach two parts if necessary as shown here

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PowerPlus Junior MUSTANG

  • Página 1 • This product is designed for indoor use only. • The Mustang has electric components. Do not use this product near water or in a humid environment. Clean with a dry fabric only. • Avoid obstacles when the car is running.
  • Página 2 B U I L D I N G A T R A C K C O N N E C T I N G T H E C A R S Keep your track clean Metal brush Use a soft fabric to clean the track Built your track on a flat surface, otherwise track...
  • Página 3 6 jaar • Dit product is ontwikkeld voor gebruik binnenshuis. • De Mustang heeft electrische componenten. Gebruik dit product niet in de nabijheid van water of in een vochtige omgeving. Maak het product schoon met een droog doekje. • Vermijd obstakels als de auto’s aan het rijden zijn.
  • Página 4 R A C E B A A N B O U W E N R A C E A U T O O P D E B A A N P L A A T S EN Baan schoonhouden Gebruik een zachte droge doek Metalen om te reiningen.
  • Página 5 Sie das Gerät nicht, bevor es wieder repariert wurde. • Das Produkt ist nur für den Innen-Gebrauch gedacht. • Der Mustang hat elektrische Komponenten. Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser oder in feuchter Umgebung. Säubern Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
  • Página 6 A U F B A U D E R R E N N S T R E C K E V E R B I N D U N G V O N A U T O S U N D S T R E C K E Halten Sie die Strecke sauber.
  • Página 7 Des petits éléments peuvent être ingérés. • Ce produit est conçu pour être utilisé à l’intérieur uniquement. • Le Mustang a des composants électriques. Ne pas utiliser le produit près d’un point d’eau ou dans un environnement humide. • Ne pas placer d’obstacle sur le circuit quant la voiture roule.
  • Página 8 C O N S T R U I R E L E C I R C U I T PLACER LES VOITURES SUR LE CIRCUIT Gardez votre circuit propre Utilisez un chiffon sec pour Brosse métallique nettoyer le circuit Construisez votre circuit sur une surface plane.
  • Página 9: Montaje

    $O JLUDU OD PDQLYHOD GHO JHQHUDGRU D PiV YHORFLGDG PiV HQHUJtD VH JHQHUD SDUD DOLPHQWDU HO FRFKH \ HVWR Gracias por comprar el Powerplus Mustang. OOHYD D DOWD YHORFLGDG &XDQGR OD YHORFLGDG HV H[FHVLYD ORV FRFKHV SXHGH VDOWDU IXHUD GH OD SLVWD HV OD...
  • Página 10: Piezas De Recambio

    CONSTRUCCIÓN DE PISTAS C O N E X I Ó N D E L O S C O C H E S Mantenga la pista limpia Use una tela suave para limpiar cepillos de la pista metal Construye tu pista sobre una superficie plana, de lo contrario...
  • Página 11 4XDQGR VL JLUD OD PDQRYHOOD SL YHORFHPHQWH VL FUHD SL HQHUJLD FKH DXPHQWD OD YHORFLWj GHOOD PDFFKLQD Grazie per l’acquisto della PowerPlus Mustang. 6H OD YHORFLWj q HFFHVVLYD OH PDFFKLQH VDOWDQR GDOOD SLVWD ,O JLRFR VWD QHO WURYDUH OD YHORFLWj PDVVLPD Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso.
  • Página 12: Parti Di Ricambio

    C O S T R U I R E U N A P I S T A C O L L E G A N D O L E M A C C H I N E Tenere la pista pulita Usare un panno morbido per spazzola metallica pulire la pista...
  • Página 13 Není určeno pro děti do 6 let. • Tento výrobek je určen pro použití v interiéru. • Mustang má elektrické komponenty. Nepoužívejte tento výrobek v blízkosti vody nebo ve vlhkém prostředí. Čistěte pouze suchým hadříkem. • Během provozu nepokládejte autu žádné překážky.
  • Página 14 S E S T A V E N Í T R A T Ě P Ř I P O J E N Í A U T Udržujte čisté stopy Použijte měkký hadřík na kovové kartáče čištění tratě Sestavte si svou trať...
  • Página 15 • Tento výrobok je určený pre použitie v interiéri. Nie je určené pre deti do 6 rokov. • Mustang má elektrické komponenty. Nepoužívajte tento výrobok v blízkosti vody alebo vo vlhkom prostredí. Čistite len suchou textíliou. • Počas prevádzky sa neklaďte autu žiadne prekážky.
  • Página 16 Z O S T A V E N I E T R A T E P R I P O J E N I E Á U T Udržujte čisté stopy Použite mäkkú tkaninu na kovové kefy čistenie trate Zostavte si svoju trať...
  • Página 17 6 év ala • Csak beltérben használja! • A MUSTANG játéknak elektromos részei vannak. Soha ne használja vizes helyen vagy nedves környezetben. • Tisztítás, száraz puha, nem szálazó ruhával lehetséges!• Tartsa a pályát és a kocsik alját tisztán.
  • Página 18 P Á L Y A É P Í T É S E A U T Ó K C S A T L A K O Z T A T Á S A Mindig tartsa a pályát tisztán. Puha, nem szálazó pamut ruhával fém kefe tisztíthatja a pályát szükség esetén Vízszintes, sima...
  • Página 19 Małe części składowe – nie dla dzieci poniżej 6 roku życia. • Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz budynku. • Mustang zawiera elementy elektroniczne. Nie używaj produktu w pobliżu wody lub w wilgotnym środowisku. • Czyść zawsze suchą szmatką. • Usuwaj przeszkody, gdy pojazdy są w ruchu.
  • Página 20 B U D O W A T O R U P O D Ł Ą C Z A N I E P O J A Z D Ó W Utrzymuj tor w czystości Używaj delikatnej ścierecki, szczotki metalowej żeby czyścić tor. Buduj swój tor na płaskiej powierzchni, w...
  • Página 21 är reparerade. • Denna produkt är ämnad endast för inomhusbruk. • The Mustang innehåller elektroniska komponenter. Använd ej produkten nära vatten eller i en fuktig miljö. Rengör endast med en torr trasa. • Undvik hinder när bilen åker.
  • Página 22 A T T B Y G G A B A N A K O P P L A B I L A R N A Håll banan ren. Använd en mjuk trasa för att metall- borstarna rengöra banan. Bygg banan på ett plant underlag, annars kan banan För att koppla bilarna korrekt...