FR
•Renseignements importants à conserver. Attention ! Pour
écarter les dangers liés à l'emballage(attaches, film plastique, etc,...)
enlever tous les éléments qui ne font pas partie du jouet. Jouet à
monter par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne jamais laisser un
enfant jouer sans la surveillance d'un adulte. Toute réclamation doit
être accompagnée de la preuve d'achat (ticket de caisse). Les pièces
doivent être dégrappées par un adulte avec un outil pour éviter les
bords coupants. L'ensemble doit être installé sur un sol plat et hori-
zontal. Utilisation par un seul enfant à la fois sur un sol plan et sous
la surveillance d'un adulte. Vérifiez régulièrement l'état du produit
au début de chaque session de jeu (assemblage, protection, les
pièces en plastique et / ou les pièces électriques). Discuter avec les
enfants des avertissements, des indications relatives à la sécurité et
des risques éventuels avant de se consacrer à l'activité. Le non-res-
pect des consignes pourrait provoquer une chute, un basculement ou
diverses dégradations. Prendre les précautions nécessaires afin de ne
pas tâcher vos vêtements. N'utiliser que des feutres effaçables à sec.
Manipulations techniques à faire par un adulte. Nettoyage : Ne pas
utiliser de détergents. Utiliser seulement un chiffon doux et humide.
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Petits
éléments. Danger d'étouffement.
GB
•Important information to be kept. Warning! To remove risks as-
sociated with packaging (attachments, plastic wrapping etc.) remove
all items that are not part of the toy. Toy to be assembled by a res-
ponsible adult. WARNING! Never allow a child to play without adult
supervision. Any complaint must be accompanied by the proof of
purchase (receipt). The plastic or metal links between parts should be
removed by an adult to avoid sharp edges. The unit must be installed
on flat, horizontal ground. To be used by one child at a time on a flat
area and under adult supervision. Check regularly at the start of each
game session the condition of the product (assembly, protection,
plastic parts and / or electric parts) Discuss the warnings, the safety
indications and any dangers with the children before starting the
activity. The non-respect of instructions could provoke falling, tipping
over or various types of deterioration. Take the necessary precautions
to ensure your clothing is not stained. Only use dry-wipe felt pens.
Technical adjustments to be carried out by an adult. Cleaning : Do not
use detergents. Use a soft, damp cloth only. WARNING Not suitable
for children under 3 years of age. Small parts. Choking hazard. Do
not use the product before it is properly installed. Adult supervision is
necessary for children under 4 years of age.
DE
•Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung! Um alle
durch die Verpackung entstehenden Gefahren auszuschließen
(Schnüre, Plastikfolie usw. ...), entfernen Sie alle Elemente, die nicht
Teil des Spielzeugs sind. Muss von einem verantwortlichen Erwach-
senen zusammen gebaut werden. ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne
Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Reklamationen den
Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile müssen von
einem Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt werden, so dass
keine schneidenden Kanten entstehen. Die Einheit muss auf ebenem
und horizontalem Boden aufgestellt werden. Jeweils nur ein Kind auf
ebenem Boden unter der Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen.
Überprüfen Sie den Zustand des Produkts (Zusammenbau, Schutzfun-
ktion, Kunststoff- und/oder Elektroteile) ehe damit gespielt wird. Bes-
prechen Sie mit den Kindern die ACHTUNGen, die Anweisungen zur
Sicherheit und die eventuellen Gefahren, bevor Sie sie spielen lassen.
Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu einem Sturz, einem
Umkippen oder verschiedenen Schäden führen. Die erforderlichen
Maßnahmen treffen, um ein Flecken auf der Kleidung zu vermeiden.
Nur trocken abwischbare Filzstifte verwenden. Diese technischen
Handgriffe sind von einem Erwachsenen durchzuführen. Reinigung :
Keine Reinigungsmittel verwenden. Nur ein weiches, feuchtes Tuch
verwenden. ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
Kleine Bestandteile. Erstickungsgefahr
NL
•Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. WAARSCHUWING!
Om gevaren verbonden aan de verpakking (riemen, plastic folie, enz.)
te vermijden, verwijder alle onderdelen die geen deel van het spee-
lgoed uitmaken. Door een aansprakelijke volwassene te monteren
speelgoed. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht
van een volwassene spelen. Elke klacht moet worden vergezeld door
het aankoopbewijs (kassabon). De plastic bandjes die de onderdelen
onderling vasthouden moeten door een volwassene met een stuk
gereedschap verwijderd worden om het ontstaan van scherpe randen
te voorkomen. Het geheel moet worden geïnstalleerd op een vlakke
en horizontale ondergrond. Niet tegelijkertijd door verschillende kin-
deren laten gebruiken, op een vlakke ondergrond en onder toezicht
van een volwassene. Alvorens te spelen, controleer de staat van het
product (montage, beveiligingen, plastic en/of elektrische onderde-
len). Bespreek met de kinderen de waarschuwingen, de aanwijzingen
omtrent de veiligheid en de eventuele risico's alvorens te starten met
de activiteit. Het niet in acht nemen van de aanwijzingen kan leiden
tot vallen, kantelen, of andere beschadigingen. Neem de noodzake-
lijke voorzorgsmaatregelen om geen vlekken aan te brengen op uw
kleding. Alleen viltstiften gebruiken die droog gewist kunnen worden.
Technische manipulaties moeten door een volwassene worden ver-
richt. Reiniging : Geen reinigingsmiddelen gebruiken. Gebruik alleen
een zachte en vochtige doek. WAARSCHUWING! Niet geschikt voor
kinderen onder 3 jaar. Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar.
ES
•Informaciones importantes que deben conservarse. ¡ADVER-
TENCIA! Para evitar los peligros relacionados con el embalaje (ata-
duras, láminas de plástico, etc,...) deseche todos los materiales que
no formen parte del juguete. Juguete que requiere ser montado por
un adulto responsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños
jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier reclamación debe ir
acompañada con el justificante de compra (ticket de caja). La atadura
de plástico entre las piezas deberá quitarla un adulto con una herra-
mienta para evitar los bordes cortantes. El conjunto debe instalarse
en un suelo plano y horizontal. Utilícelo sólo con un niño a la vez en
suelo plano, y bajo vigilancia de un adulto. Verificar regularmente y
al inicio de cada sesión de juego el estado del producto (montaje,
protecciones, partes de plástico y/o eléctricas). Informe a los niños
de las advertencias, indicaciones relacionadas con la seguridad y de
los riesgos eventuales antes de que empiecen sus actividades. No
respetar estas instrucciones podrían provocar una caída, vuelcos o
deterioraciones diversas. Tome las precauciones necesarias de forma
a no mancharse la ropa. Utilizar solamente rotuladores borrables a
seco. Manipulaciones técnicas que deben ser realizadas por un adulto.
Limpieza : No utilice detergentes. Utilice solamente un paño suave y
húmedo. ¡ ADVERTENCIA!! No recomendado para niños de menos de 3
años. Contiene piezas pequeñas. Peligro de asfixia.
PT
•Informações importantes a guardar. Atenção! Para eliminar pe-
rigos ligados à embalagem (fixadores, películas de plástico, etc.), retire
todos os elementos que não fazem parte do produto. Brinquedo para
ser montado por um adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma
criança brincar sem a supervisão de um adulto. Qualquer reclamação
deve ser acompanhado da prova de compra (talão de caixa). As peças
devem ser separadas por um adulto munido de uma ferramenta
para limar as arestas vivas, cortantes. O conjunto deve ser instalado
sobre solo liso e horizontal. Utilização por uma criança de cada vez,
sobre solo plano e sob a vigilância de um adulto. Verifique regular-
mente no início de cada utilização o estado do produto (montagem,
protecção, peças de plástico e/ou peças eléctricas). Discutir com as
crianças sobre as advertências, indicações relativas à segurança e os
eventuais riscos antes de se consagrar à actividade. O desrespeito dos
conselhos poderá provocar uma queda, um desiquilíbrio ou diversas
degradações. Tomar as precauções necessárias para não manchar
as suas roupas. Utilizar apenas feltros próprios para limpeza a seco.
Manipulações técnicas a serem feitas por um adulto. Limpeza : Não
utilizar detergentes. Utilizar apenas um pano macio e húmido. AVISO!
Não convém às crianças com menos de 3 anos. Contém pequenos
elementos. Perigo de asfixia.
IT
•Informazioni importanti da conservare. AVVERTENZA! Per evi-
tare ogni pericolo legato agli imballaggi (attacchi, fogli di plastica,
ecc.), togliere tutti gli elementi che non fanno parte del prodotto.
Il gioco deve essere montato da una persona adulta responsabile.
AVVERTENZA! Non lasciare mai giocare i bambini senza la sorveglian-
za di un adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla
prova d'acquisto (scontrino di cassa). Per evitare il contatto con i bordi
taglienti, la linguetta plastica tra le varie parti deve essere rimossa
da un adulto. Installare l'assieme su un terreno piano e orizzontale.
Utilizzabile da un solo bambino per volta, su un solo piano e sotto
la sorveglianza di un adulto. All'inizio di ogni sessione di gioco, veri-
ficare le condizioni del prodotto (montaggio, protezioni, parti in
plastica e/o parti elettriche). Prima di dedicarsi al gioco, informate i
bambini circa le avvertenze, le indicazioni relative alla sicurezza e i
rischi eventuali. La mancata osservanza delle disposizioni potrebbe
essere causa di cadute, oscillazione o altri tipi di problemi. Adottare
le precauzioni necessarie per non macchiare i propri vestiti. Utilizzare
solamente pennarelli cancellabili a secco. Le manipolazioni tecniche
dovranno essere effettuate da un adulto. Pulizia : Evitare l'utilizzo di
detergenti. Utilizzare esclusivamente uno straccio morbido e umido.
AVVERTENZA ! Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni. Parti
piccole. Pericolo di soffocamento.
DK
•Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå risikoer,
som er relateret til emballagen (vedhæftninger, plastikemballage
osv.), bedes du fjern alle dele, som ikke er en del af legetøjet. Legetøjet
skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege
uden voksenopsyn. Ved enhver reklamation skal der vedlægges
købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af en voksen ved hjælp
af et værktøj for at undgå skarpe kanter. Redskabet skal installeres
på et plant og vandret underlag. Må kun anvendes af ét barn ad gan-
gen på et plant underlag under overvågning af en voksen. Før brug
bør produktets tilstand, f.eks. samlinger, beskyttelses-, plast- og/
eller elektriske dele, regelmæssigt kontrolleres. Tal med børnene om
advarsler og anvisninger, der vedrører sikkerheden, samt eventuelle
risici, før aktiviteten påbegyndes. Manglende overholdelse af disse
anvisninger kan medføre styrt, tipning eller diverse beskadigelser.
Træf de nødvendige forholdsregler for ikke at plette tøjet. Brug kun
filtpenne, der kan vaskes af uden brug af vand. Teknisk forarbejde, der
skal udføres af en voksen. Rengøring : Anvend ikke rengøringsmidler.
Brug udelukkende en blød og fugtig klud. ADVARSEL! Uegnet for børn
under 3 år. Består af amnge små dele. Kvælningsfare.
SE
•Viktig information som ska sparas. Varning! För att eliminera
riskerna i samband med förpackningen (bilagor, plastfilm osv.), ta bort
alla objekt som inte är en del av leksaken. Leksak som skall monteras
av ansvarig vuxen. VARNING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn.
Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten
mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen för att undvika att
barnet kommer i kontakt med de vassa kanterna. Redskapet bör
installeras horisontalt på plan mark. Skall användas av ett (1) barn åt
gången, på plan mark under tillsyn av vuxen. Kontrollera regelbundet
produktens tillstånd före varje spelomgång (montering, skydd, plast-
detaljer och/eller elektriska delar). Tala med barnen om de varningar
som ges, om anvisningarna beträffande säkerhet och de eventuella
riskerna innan de börjar med utförandet. Om givna råd inte respek-
teras kan detta förorska ett fall, att redskapet välter eller andra ska-
dor. Vidtag försiktighetsåtgärder så att ni inte fläckar ner era kläder.
Använd endast filtstift som kan raderas bort. Tekniska handlingar
som bör utföras av vuxen. Rengöring: Tvättmedel får inte användas.
Använd endast en mjuk och fuktig duk. VARNING! Ej lämplig för barn
under 3 år. Innehåller smådelar. Kvävningsrisk.
FI
•Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen
liittyvien riskien poistamiseksi (kiinnittimet, muovikääreet jne.),
poista kaikki materiaali, joka ei kuulu leluun. Lelun saa koota vain
vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä
ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava
ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat toisistaan jon-
kin työkalun avulla terävien reunojen välttämiseksi. Tuote on pysty-
tettävä tasaiselle ja vaakasuoralle alustalle. Tuotetta saa käyttää vain
yksi lapsi kerrallaan tasaisella maalla aikuisen valvonnassa. Tarkista
säännöllisesti ennen jokaista leikkimistä tuotteen kunto (kokoonpa-
no, suojaukset, muoviset ja/tai sähköosat. Keskustele lasten kanssa
varoituksista, turvaohjeista ja mahdollisista riskeistä ennen leikin
aloittamista. Ohjeiden laiminlyönnin seurauksena voi olla putoami-
nen tai leikkivälineen kaatuminen tai vahingoittuminen. Huolehdi tar-
vittavista varotoimista vaatteiden tahraantumisen estämiseksi. Käytä
ainoastaan kuivapyyhittäviä huopakyniä. Teknisiä korjauksia saavat
tehdä vain aikuiset. Puhdistus : Ei saa käyttää pesuaineita. Käytä vain
pehmeää ja kosteata liinaa. VAROITUS ! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lap-
sille. Pieniä osia. Tukehtumisvaara .
NO
•Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å fjerne all
fare som er forbundet med innpakningen (vedlegg, innpakningsplast
m.m.), fjern alle objekter som ikke er en del av leken. Må monteres av
en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen.
Ved reklamasjon må kvittering medbringes. Plastikkbånd mellom de-
lene skal fjernes av en voksen person med verktøy for å unngå skarpe
kanter. Enheten skal monteres og brukes på et flat, horisontalt under-
lag. Kun for bruk av et barn av gangen, på et flat underlag og under til-
syn av en voksen. Kontroller tilstanden på produktet (montering, bes-
kyttelse, plast- og/eller elektriske deler) før hver gang det lekes med.
Forklar advarslene, sikkerhets indikasjonene og farene med barnet før
bruk. Manglende respekt for bruksanvisning kan forårsake fall, velting
eller forskjellige skader. Ta de nødvendige forhåndsregler for å unngå
flekker på klær. Bruk kun tusj som kan viskes bort tørt. Ethvert teknisk
inngrep skal gjøres av en voksen. Rengjøring: Ikke bruk vaskemiddel.
Bruk bare en myk fuktig klut. ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre
år. Små deler. Kvelningsfare .
HU
•Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolóanyaggal
(tartozékok, műanyag göngyöleg stb.) kapcsolatos veszélyek elke-
rülése érdekében távolítson el mindent, ami nem képezi a játék ré-
szét. A játékot csak felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELEMEZTETES!
Soha ne engedje a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! Min-
den reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A
műanyag alkatrészeket egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett
felnőtt kell szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket. A játszóegy-
séget síma, vízszintes talajra kell szerelni. Egyszerre csak egy gyerek
használja, síma talajon és egy felnőtt felügyelete mellett. Rendszere-
sen ellenőrizze a termék állapotát a játék kezdetekor (összeszerelés,
védelem, műanyag és/vagy elektromos alkatrészek). Mielőtt a tevé-
kenységhez hozzáfogna, beszélje meg a gyerekekkel a figyelmezte-
téseket, a biztonságra vonatkozó utasításokat és az esetleges kocká-
zatokat. A rendelkezések áthágása lezuhanáshoz, feldöléshez vagy
különböző tönkremenésekhez vezethet. Tegye meg a szükséges óvin-
tézkedéseket, ruházata bemocskolásának az elkerüléséért. Csak szára-
zon letörölhető filctollakat használjon. A műszaki beavatkozásokat
felnőtt kell végezze. Tisztítás : Ne használjon mosószereket. Kizárólag
puha, nedves rongyot használjon. FIGYELMEZTETÉS! Nem felel meg
a 3 évesnél kisebb gyerekek számára. Apró részek. Fulladásveszély.
CZ
• Důležité pokyny.Pozor! Pro zamezení rizik spojených s balením
(příslušenství, umělohmotné obaly, atd.) odstraňte veškeré prvky,
které nejsou součástí hračky. Hračka určená k montáži zodpovědnou
dospělou osobou. VAROVÁNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát se bez
dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o
koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá osoba
pomocí nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany. Soubor musí být
instalován na rovné horizontální ploše. Použití pokaždé pouze jedním
dítětem, na rovné ploše a pod dozorem dospělého. Na začátku každé
hry zkontrolujte její stav (montáž, ochrana, plastové a/nebo elektrické
díly). Hovořte s dětmi o upozorněních, bezpečnostních pokynech et
eventuálním nebezpečí před zahájením aktivity. Nedodržení pravidel
by mohlo způsobit pád, vyklopení nebo různé škody. Učiňte nutná
opatření, abyste neposkvrnili oděv. Používejte pouze fixy odstra-
nitelné za sucha. Technické zákroky, realizované dospělou osobou.
Čištění: Nepoužívat čistící prostředky. Používejte pouze vlhký jemný
hadřík. POZOR ! Nevhodné pro děti do 3 let. VARNINGahuje malé části.
Nebezpečí udušení.
SK
• Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú korešpondenciu. Pozor!
Pre zamedzenie rizík spojených s balením (príslušenstvo, umeloh-
motné obaly atď.) odstráňte všetky prvky, ktoré nie sú súčasťou
hračky. Hračku smie montovať len dospelá osoba. UPOZORNENIE!
Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky
reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný lístok).
Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba nástrojom, aby boli
odstránené ostré hrany. Súbor musí byť inštalovaný na rovnej hori-
zontálnej ploche. Použitie zakaždým iba jedným dieťaťom, na rovnej
ploche a pod dozorom dospelého. Na začiatku každej hry skontro-
lujte jej stav (montáž, ochrana, plastové a/alebo elektrické diely).
Hovorte s deťmi o upozorneniach, bezpečnostných pokynoch o even-
tuálnom nebezpečenstve pred zahájením aktivity. Nedodržanie pra-
vidiel by mohlo spôsobiť pád, vyklopenie alebo rôzne škody. Učiňte
nutné opatrenia, aby ste nepoškvrnili odev. Používajte iba fixky
odstrániteľné za sucha. Montáž a demontáž musí vykonať dospelá
osoba. Čistenie: Nepoužívať čistiace prostriedky. Používať iba mäkkú
a zvlhčenú handru. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov.
VARNINGahuje malé časti. Nebezpečenstvo udusenia .
PL
•Ważne informacje – należy zachować. OSTRZEZENIE! Aby
uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowaniem (zaczepy, folia
plastikowa, itp,...), należy usunąć wszystkie elementy, które nie są
częściami zabawki. Do montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE!!
Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru
osoby dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu
(paragon). Rodzic lub opiekun powinien usunąć z części wszystkie
plastikowe/metalowe zabezpieczenia, aby uniknąć ostrych krawędzi.
Instalacja musi być wykonana na płaskiej poziomej powierzchni. Do
użytku przez jedno dziecko równocześnie, na płaskich nawierzchnia-
ch i pod nadzorem. Przed każdą zabawą należy regularnie sprawdzać
stan produktu (montaż, zabezpieczenia, części plastikowe i/lub
elektryczne). Należy omówić z dziećmi wszystkie ostrzeżenia i zale-
cenia dotyczące D6 bezpieczeństwa i ewentualne zagrożenia przed
rozpoczęciem zabawy. Nieprzestrzeganie zaleceń może grozić upad-
kiem, przewróceniem lub uszkodzeniem. Podjąć środki ostrożności,
aby zapobiec poplamieniu ubrania. Używać tylko pisaków ścieralnych
na sucho. Czynności techniczne muszą być wykonywane przez osobę
dorosłą. Czyszczenie : Nie używać detergentów. Używać wyłącznie
miękkiej zwilżonej szmatki. OSTRZEŻENIE! Nie nadaje się dla dzieci w
wieku poniżej 3 lat. Małe elementy. Ryzyko uduszenia.
BG
•Важни указания, които трябва да бъдат запазени. Внимание!
За избягване на опасностите свързани с опаковката (ленти,
пластмасово фолио и т.н.), отстранете всички елементи, които не
са предназначени за игра. Трябва да се монтира от възрастни
отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето да
играе без надзор от възрастен. При заявяване на рекламации,
изпращайте и доказателство за извършената покупка(касовата
бележка). Частите трябва да бъдат разделени от възрастен с
помоща на инструмент, за да се избегне нараняване от режещите
ръбове. Тази част трябва да бъде поставена върху равна и
хоризонтална повърхност. Под надзора на възрастно лице, на
равния под да се остави да играе само едно дете. Проверявайте
редовно в началото на всяка игра състоянието на продукта
монтаж, защита, пластмасови части и/или електрически части).
Обсъдете с децата указанията за сигурност и евентуално
възможните опасности, преди да ги оставите да играят.
Неспазването на тези указания може да доведе до падане,
преобръщане или да допринесе всякакви други увреждания.
Да се вземат необходимите мерки, за да се предотвратят петна
върху дрехите. Да се ползват флумастри, които могат да бъдат
сухо почистени. Тези технически манипулации трябва да бъдат
изпълнени от възрастен човек. Почистване: Да не се ползват
почистващи препарати.
Да се използва само мек и влажен
парцал. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! неподходящо за деца на възраст под
3 години. Дребни елементи. Опасност от задушаване.
GR
•Σημαντικές
πληροφορίες
που
Προειδοποίηση! Για να αποφευχθούν οι κίνδυνοι που συνδέονται
με τη συσκευασία (παρελκόμενα, πλαστικά περιτυλίγματα κτλ.)
απομακρύνετε όλα τα είδη που δεν αποτελούν τμήμα του παιχνιδιού.
Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρίς επιτήρηση από
κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την
απόδειξη αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να
λύνονται από ενήλικα με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν. Το σύστημα
πρέπει να τοποθετείται σε επίπεδο και οριζόντιο έδαφος. Χρήση
από ένα μόνο παιδί κάθε φορά σε επίπεδο έδαφος και υπό την
επίβλεψη ενήλικα. Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση του παιχνιδιού
(συναρμολόγηση,
προστατευτικά
συστήματα,
ηλεκτρικά μέρη). Συζητήστε με τα παιδιά για τις προειδοποιήσεις,
τις επισημάνσεις σχετικά με την ασφάλεια και τους ενδεχόμενους
κινδύνους πριν ασχοληθείτε με τη δραστηριότητα. Η μη τήρηση των
οδηγιών μπορεί να προκαλέσει πτώση, αναποδογύρισμα ή διάφορες
ζημιές. Παίρνετε τις απαραίτητες προφυλάξεις για να μη λεκιάζετε
τα ρούχα σας. Χρησιμοποιείτε μαρκαδόρους που σβήνουν στεγνά.
Τεχνικοί χειρισμοί που πρέπει να γίνονται από ενήλικα. Καθαρισμός :
Μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά. Χρησιμοποιείτε απλώς ένα
μαλακό και υγρό πανί. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3
ετών. Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ ασφυξίασ.
SI
•Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo. Opo-
zorilo! Da se izognete tveganjem v povezavi s pakiranjem (dodatki,
plastični ovoji itd.), odstranite vse elemente, ki niso del igrače. Igračo
naj sestavi odgovorna odrasla oseba. OPOZORILO! Nikoli ne dovolite
otroku, da se igra brez nadzora odrasle osebe. V primeru uveljavljanja
reklamacije morate obvezno priložiti račun prodajalca. Plastične
povezovalne spojke med posameznimi sestavnimi deli mora odstra-
niti odrasla oseba tako, da pri tem ne nastanejo ostri robovi. Izdelek
postavite na ravno površino. Izdelek lahko naenkrat uporablja le en
otrok na ravni površini in pod nadzorom odrasle osebe. Pred vsakim
začetkom uporabe izdelka za igro preverite njegovo stanje (montaža,
zaščita, plastični deli in/ali električni deli). Pred igro otroke opozorite
na nevarnosti in jih seznanite z varnostnimi napotki. Neupoštevanje
AAP1109F p7/8
πρέπει
να
φυλάξετε.
πλαστικά
και/ή