Cortadora de pasto eléctrica con operador de pie (107 páginas)
Resumen de contenidos para Stiga TC-TS-TX-TH 102 Serie
Página 1
171506107/0A 02/2017 TC-TS-TX-TH 102 Series TS-TX-TNS 108 Series TS-TX-TNS-TH 118 Series TC-TS-TX-TH 122 Series Tosaerba con conducente a bordo seduto - MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. Aufsitzmäher (Rasenmäher mit Fahrersitz mit sitzendem Benutzer) GEBRAUCHSANWEISUNG ACHTUNG: vor inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
Página 3
ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация ................BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ............... DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ............... ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων ..............ENGLISH - Translation of the original instruction ................ESPAÑOL - Traducción del Manual Original ................EESTI - Algupärase kasutusjuhendi tõlge ...
Página 4
Type: /min Art.N. - s/n Transmission max xxx N (xx kg)
Página 7
D - E T - U C (x 2) F (x 4) J (x 4) O (x 2) P (x 4) R (x 4) T - U I (x 4)
Página 25
[1] B G-ТЕХНИЧЕСКИДАННИ [1] B S-TEHNIČKIPODACI [1] CS - TECHNICKÉ PARAMETRY [2] Н оминална мощност * [2] N azivna snaga * [2] J menovitý výkon * [3] О бороти в минута * [3] O kretaji u minuti * [3] O táčky za minutu * [4] Е лектрическа инсталация [4] ...
[1] DA - TEKNISKE DATA [1] DE - TECHNISCHE DATEN [1] EL-ΤΕΧΝΙΚΑΣΤΟΙΧΕΙΑ [2] N ennleistung* [2] Ο νομαστική ισχύς * [2] N ominel effekt [3] D rehungen pro Minute * [3] Σ τροφές ανά λεπτό * [3] O mdrejninger i minuttet [4] Η λεκτρική εγκατάσταση [4] ...
[1] EN - TECHNICAL DATA [1] ES - DATOS TÉCNICOS [1] ET - TEHNILISED ANDMED [2] P otencia nominal * [2] N ominal power * [2] N imivõimsus * [3] R evoluciones por minuto * [3] R evolutions per minute * [3] P ööret minutis * [4] I nstalación eléctrica [4] ...
[1] FI - TEKNISET TIEDOT [1] FR - CARACTÉRISTIQUES TECH- [1] H R-TEHNIČKIPODACI [2] N imellisteho * NIQUES [2] N ominalna snaga * [3] K ierroksia minuutissa * [2] P uissance nominale * [3] O kretaji u minuti * [4] S ähkölaitteisto [3] T ours par minute * [4] ...
Página 29
[1] H U-MŰSZAKIADATOK [1] LT – TECHNINIAI DUOMENYS [1] LV - TEHNISKIE DATI [2] N évleges teljesítmény * [2] V ardinė galia * [2] N ominālā jauda * [3] P ercenkénti fordulatszám * [3] A psisukimai per minutę * [3] A pgriezieni minūtē * [4] E lektromos rendszer [4] ...
Página 30
[1] MK-ТЕХНИЧКИПОДАТОЦИ [1] NL - TECHNISCHE GEGEVENS [1] NO - TEKNISKE DATA [2] Н оминална моќност * [2] N ominaal vermogen * [2] N ominell effekt * [3] В ртежи во минута * [3] T oeren per minuut * [3] O mdreininger per minutt * [4] Е лектричен систем [4] ...
[1] PL - DANE TECHNICZNE [1] PT - DADOS TÉCNICOS [1] RO - DATE TEHNICE [2] P utere nominală * [2] M oc znamionowa * [2] P otência nominal * [3] R otaţii pe minut * [3] O broty na minutę * [3] R otações por minuto * [4] I nstalaţie electrică [4] ...
Página 32
[1] R U-ТЕХНИЧЕСКИЕХАРАКТЕРИСТИКИ [1] SK – TECHNICKÉ PARAMETRE [1] S L-TEHNIČNIPODATKI [2] Н оминальная мощность * [2] N ominálny výkon [2] N azivna moč* [3] Ч астота вращения * [3] O táčky za minútu [3] V rtljaji na minuto* [4] Э лектрическая система [4] ...
Página 33
[1] S R–TEHNIČKIPODACI [1] SV - TEKNISKA SPECIFIKATIONER [1] TR-TEKNİKVERİLER [2] N ominalna snaga * [2] N ominell effekt * [2] N ominal güç * [3] O brtaja u minutu * [3] V arv per minut * [3] D akikada devir * [4] E lektrični uređaj [4] E lsystem [4] ...
WARNING!: READ THOROUGHLY THE INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE MACHINE. Keep for future reference INDICE 6.7 After operation ........19 1. GENERAL INFORMATION ......2 7. ROUTINE MAINTENANCE ......19 2. SAFETY REGULATIONS ......2 7.1 General information ......19 3. GETTING TO KNOW THE MACHINE ... 5 ...
1. GENERAL INFORMATION 2. SAFETY REGULATIONS HOW TO READ THE MANUAL 2.1 TRAINING Some paragraphs in the manual contain Become acquainted with the controls important information regarding safety and and the proper use of the machine. Learn operation and are emphasized in this manner: how to stop the engine quickly. Failure to follow the warnings and instructions may result in fire and/or serious injury.
cutting means/rotating units (stones, • Keep persons, children and animals away branches, iron wire, bones, etc.). from the working area. Instruct another adult to supervise any children in the vicinity. Internal combustion engines: fuel • Avoid working with wet grass, in the rain and when there is a risk of a DANGER! The fuel is highly flammable. thunderstorm, especially lightening. • Keep the fuel in approved • Pay careful attention to uneven ground containers, in a safe place, away from (hills, dips), slopes, hidden hazards and any naked lights or heat sources. obstacles than could limit visibility. • Keep the containers and storage area free of • Be very careful near ravines, ditches grass cuttings, leaves, or excessive grease. or embankments. The machine could ...
mean, as a rotating cutting mean can • To reduce the risk of fire, regularly check trigger the rotation of the others, the machine for oil and/or fuel leaks. • Keep away from the discharge opening. • Be careful during adjustment of the • Do not touch the engine parts which machine to prevent entrapment of the heat up during use. Burns hazard. fingers between moving parts of the cutting • To avoid the risk of fire, do not mean and fixed parts of the machine. leave the machine standing in high grass with the engine running. The noise and vibration levels shown in these instructions are the maximum levels for use of If something breaks or an accident occurs the machine. The use of an unbalanced cutting during work, turn off the engine immediately element, the excessive speed of movement, or and move the machine away to prevent further the absence of maintenance have a significant damage; if an accident occurs with injuries influence on noise emissions and vibrations. or third parties are injured, carry out the first Consequently, it is necessary to take preventive ...
– allowing children, animals or other 3. GETTING TO KNOW THE MACHINE passengers to ride on the machine as they could fall off and injure themselves or compromise safe driving by the operator; 3.1 DESCRIPTION OF THE MACHINE – towing or pushing loads without the use AND PLANNED USE of the specified attachment for towing; – using the machine for riding over unstable, This machine is a ride-on lawn slippery, icy, stony, rough, marshy mower with seated operator. ground or puddles that do not allow the The machine is equipped with an engine consistency of the ground to be assessed; which drives a cutting mean protected – using the cutting means on by a casing, as well as a transmission ...
Danger! Dismemberment: IMPORTANT The example of the Make sure that children Declaration of Conformity is provided remain at a safe distance on the last pages of the manual. from the machine when the engine is running . 3.4 MAIN COMPONENTS Cutting risk. Cutting The machine consists of a series of means in operation. Do not main components, which perform insert hands or feet into the the following functions (fig. 1): cutting mean housing.
4. ASSEMBLY 4.1.1 Unpacking The safety regulations to follow 1. Cautiously open the packaging, paying are described in chap. 2. Strictly attention not to lose components. comply with these instructions to 2. Consult the documentation in the avoid serious risks or hazards. box, including these instructions. 3. Remove all the unassembled For storage and transport purposes, some parts from the box. components of the machine are not installed 4. Remove the machine from the packaging in the factory and have to be assembled after ...
4.3 SEAT ASSEMBLY 4.5 MOUNTING THE GRASS CATCHER SUPPORTS Pull the regulator lever up (fig. 4.C) and slide the seat (fig. 4.A) into the guide (fig. Mount the two supports (fig. 6.A) on 4.B) from the steering wheel side, until the rear plate (fig. 6.B), using the three it clicks into one of the six positions. screws (fig. 6.C) supplied for each At this point, the seat has been mounted support, as indicated, without locking securely, so that it cannot be removed again the corresponding nuts (fig. 6.D). without pressing the release lever (fig. 4.D). Fasten the upper part of the grass catcher frame (fig. 6.E) to the supports, and centre it 4.4 MOUNTING AND CONNECTING with respect to the rear plate (fig. 6.B). THE BATTERY Adjust the position of the two supports (fig. 6.F) with respect to the stop (fig. 6.G) so The battery (fig. 5.A) is housed under the that, by rotating the grass catcher frame, the ...
4.8 MOUNTING THE GRASS 4.9 MOUNTING THE GRASS CATCHER BAG CATCHER TIPPING LEVERS Position the levers shaft (fig. 10.A) so • For TC model that it lies in the groove in the two plates 1. First assemble the frame, uniting the (fig. 10.B) and secure it to the inner upper part (fig. 9.A) with the lower part of the grass catcher bag supports part (fig. 9.B), using the nuts and bolts (fig. 10.C), using the nuts and bolts (fig. supplied (fig. 9.C) as indicated. 10.D) supplied in accordance with the Position the angular plates (fig. 9.D) sequence indicated in the figure. e (fig. 9.E), respecting the right (R⇑) Connect the end of the lifting piston left (L⇑) alignment, and securing ...
1. Reverse gear. Increasing 4. Insert the cotter pin (fig. 12.E) into the pressure on the pedal the hole (fig. D.1) on the pin (fig. 12.D) progressively increases the and rotate the pin in order to bend speed of the machine. the two ends (fig. 12.E.1) of the cotter Reverse must only pin, (with the aid of a pair of pliers), be engaged when the so that it cannot slide out, causing machine has stopped. the pin (fig. 12.D) to disengage.
5.6 THROTTLE COMMAND HEAD LIGHTS SWITCH Regulates the engine's r.p.m. This button (fig. 15.E) is used to control the head lights when the key The indicated positions (fig. 15.B) correspond to: (fig. 15.A) is in the «ON» position. 1. Choke Command - Cold start. (if fitted) This command is used to start the engine when it is cold. The 5.10 CUTTING MEANS ENGAGE AND «CHOKE» position enriches the DISENGAGE FUNCTIONS mixture so it must only be used for the time necessary for cold starts. This control is used to engage and 2.
5.12 CONTROLS FOR ADJUSTING 5.13 SPEED REGULATOR DEVICEVICE THEHEIGHTOFTHECUTTING- (CRUISECONTROL) MEANS ASSEMBLY This device is used to maintain the forward speed at the desired value, • Control with lever without having to maintain pressure This lever is used to raise and lower on the pedal (fig. 13.B, 14.B). the cutting-means assembly, which The mushroom type control may be positioned at 7 different button has two positions: cutting heights (fig. 15.H). The seven positions for this lever, 1. Pressed. Device disabled shown as «1» to «7» on the label, (deactivated) correspond to various cutting heights between 3 and 9 cm.
• Fixed = battery charger anomaly 5.15 AUXILIARY SOCKET FOR (with engine running) (fig. 16.E) ATTACHMENTS • Flashing before ignition = the battery is not in a condition to start This socket can be used to connect the engine, contact an Authorised electrical devices that run off a 12 Volt dc Service Centre (fig. 16.E) power supply, with a maximum power rating of 50 Watt, and fitted with a compatible plug (motoring type plug) (fig. 15.M). – The socket is live only when the key There are two types of acoustic signal: (fig. 15.A) is in the «ON» position. a. continuous: • indicates that the electronic board 5.16 GRASS CATCHER protection device TIPPING COMMAND has been tripped;...
engine idling speed a. Level indicator = indicates the (**) level of fuel in the tank, according to the following criteria: transfer speed Tank between full and half full **** ***** cutting speed Tank between half full and reserve ****** Reserve N.B. When the engine speed display is flashing,it indicates that the current engine speed is unsuitable for mowing grass. b.
– Always make sure that the internal 6.1.3 Tyre pressure deflector springs (fig. 19.A) function correctly, maintaining it in the Having the right tyre pressure is the main lowered position at all times. condition for ensuring that the cutting-means assembly is horizontal and mows evenly. – When cutting tall or wet grass, we recommend removing the 1. Unscrew the valve caps lateral dumping strengthener 2. Connect a compressed air line with (fig. 20.A) (if fitted). a gauge to the valves (fig. 18) – To remove the strengthener, undo the 3. Adjust the pressure according to the values screws (fig. 20.B) while maintaining indicated in the "Technical Data" chart. the side dumping deflector in the raised position (fig. 20.C). 6.1.4 Preparing the machine before starting work In the event of collisions without the side dumping strengthener fitted (fig.
6.2.2 Control of safety devices 6.3 USING ON SLOPES The safety devices work in two ways: Comply with the limits indicated in the A. they prevent the engine from starting if all "Technical Data" Tables ad in "fig. 24" the safety requirements have not been met; regardless of the mowing direction. B. by stopping the engine if even just one of the safety requirements is lacking. Remember there is no such thing as a "safe” slope. Driving on grass slopes requires particular care. To prevent overturning Action Result or loss of control over the machine: 1. gear in “neutral”; The engine starts • Never mow across the face of the slope. 2. cutting means Lawns on a slope have to be mowed moving disengaged; up and down and never across them. When ...
10a. Deactivate the choke command (par. 6.5.3 Reverse gear 5.2), setting the accelerator command to the maximum speed - “hare”. IMPORTANT Reverse must be engaged 10b. Deactivate the choke command (par. 5.3). when the machine has stopped. NOTE Using the choke when the engine is already warm can foul the spark plugs 1. Press the pedal (par. 5.16) until and cause the engine to run erratically. the machine comes to a stop;...
and daisies, etc.). The frequency of mowing • Manual command should be in relation to the rate of growth of 5. extract the lever (fig. 28.A) the grass, which should not be left to grow and tip the grass catcher bag too much between one cut and the next. up in order to empty it; • The best height of the grass on a well-kept 6. close the grass catcher again so lawn is approx. 4-5 cm. and with one mowing, that it remains coupled to the pawl you do not need to remove more than a third (fig. 28.B) and replace the lever. of the total height. If the grass is very tall, it should be cut twice in a twenty-four hour period. the first cut should be carried out with • Electrical command the cutting means at the maximum height, and 5. with the operator in the sitting the second cut at the desired height (fig. 26). position, press and hold the button •...
3. with the engine turned off, close the • make sure that all moving parts fuel tap (fig. 25.A) (if provided). have come to a complete stop; 4. remove the key from the ignition • read the relevant instructions; • Use suitable clothing, protective gloves and goggles IMPORTANT To keep the battery charged, do not leave the ignition key •...
1. Place the machine on a flat Proceed as follows: surface, in the open air. 2. Place a suitable container under • Type “I” the drain tube (fig. 31.A). 1. Place the machine on a flat surface. 3. Disconnect the tube (fig. 31.A) installed 2. Place a suitable container under on the fuel filter inlet (fig. 31.B). the extension tube (fig. 33.A). 4. Open the fuel tap (if provided) 3. Hold the extension tube (fig. 5. Collect the fuel in a suitable container. 33.A) firmly in place and unscrew ...
3. Replace the pin (fig. 23.C), the spring and petrol storage area free of grass, (fig. 23.D) and the arrest plate (fig. 23.B) leaves, or excessive grease. in the sequence indicated, making IMPORTANT Never use hose-nozzles or harsh sure that the head of the pin (fig. 23.C) detergents for cleaning the body and engine! is facing the inside of the machine 7.6.2 Cleaning the dumping chute (for 7.5 BATTERY rear collection models only) To ensure long life to the battery it is ...
IMPORTANT In order not to compromise All work on the cutting means the efficiency of the electromagnetic clutch: (disassembly, sharpening, balancing, - do not let the clutch come into contact with oil; repairing, reassembly and/or replacing) - do not spray pressurised water are demanding jobs that require special directly on the clutch unit;...
• Position the jack under the rear plate (fig. difference between the external diameters of 40.A) at 180 mm from the side edge. the two wheels (fig. 48.B) is no greater than 8-10 mm. On the contrary, to avoid uneven For side dumping models: mowing, the cutting-means assembly must • The maximum possible jack height be aligned by an authorised service centre. when closed is 110 mm. (fig. 41).
The fuse capacity is indicated on the fuse. Check that the oil level in the hydraulic system is between the «MIN» and IMPORTANT A blown fuse must always be «MAX»markers on the tank. replaced by one of the same type and ampere If the level is below the «MIN» rating, and never with one of another rating. reference marker (Fig. 50): If you are unable to understand why it – remove the guard (fig. 56.A), which has blown , contact Your Dealer. is secured by the nut (fig. 56.B): – unscrew the plug (fig. 56.C) and top 8.6 REPLACING BULBS up using 10W30 oil until the level ...
Before starting to use the machine again: invalidate the Warranty and all obligations • check that there are no fuel leaks from and responsibilities of the Manufacturer. the tubes, fuel stopcock or carburettor. • Only authorized service workshops can carry • prepare the machine as described in out guaranteed repairs and maintenance. chapter "6. Using the machine" . • The authorized service workshops only use genuine spare parts. Genuine spare parts and attachments have been designed specifically for machines. 10. HANDLING AND TRANSPORTATION • Non-original parts and attachments are not approved; use of non-original spare • When handling the machine, always: parts and attachments will jeopardize – disengage the cutting mean; the safety of the machine and relieve the – bring the cutting-means assembly Manufacturer from all obligations or liabilities. to the highest position; • It is advisable to send your machine –...
13. MAINTENANCE TABLE Operation Interval (hours) Paragraph / Notes First time Subsequently every MACHINE Safety checks/check controls Before each use par. 6.2 Tyre pressure check Before each use par. 6.1.3 Check the rear/lateral dumping guards. Check the Before each use par. 6.1.4 grass catcher bag and lateral dumping deflector. General cleaning and inspection After each use par. 7.6 Checking for any damage to the machine. If ...
14. PROBLEM IDENTIFICATION PROBLEM PROBABLE CAUSE REMEDY 1. When the key is turned The safety device of the electronic Turn the ignition key to «STOP» position to the «ON» position, circuit board has cut in due to: and look for the cause of the problem: the dashboard fails to badly connected battery check the connections (par. 4.4) switch on and there is no acoustic signal battery terminals inverted check the connections (par. 4.4). flat battery recharge the battery (par. 7.5) fuse blown replace fuse (10 A) (par. 8.5). wet circuit board dry using luke warm air 2. When the key is The safety device of the electronic Turn the ignition key to «STOP» position turned to the «ON» circuit board has cut in due to: and identify the cause of the problem: position, the dashboard fails to switch on ...
Página 61
PROBLEM PROBABLE CAUSE REMEDY 10. The engine stops The safety device of the electronic Turn the ignition key to «STOP» position running and an acoustic circuit board has cut in due to: and identify the cause of the problem: signal is generated over-voltage caused by contact your Dealer the charger regulator battery not connected check the connections (see 3.4) correctly (poor contacts) 11. The engine stops battery disconnected check the connections (see 3.4) running, and no acoustic signal engine problems contact your Dealer is generated 12.
PROBLEM PROBABLE CAUSE REMEDY 19. Unusual machine damaged or loose parts stop the machine and remove vibrations the ignition key inspect for damage check for and tighten any loose parts have all checks, repair work and replacements carried out by a specialized Centre only. If problems persist after having performed the above operations, contact your dealer. 15. ATTACHMENTS 15.1 "MULCHING" KIT 15.8 18’’, 20’’ SNOW CHAINS It finely chops the grass cuttings and leaves Designed to improve rear wheel grip on snow- them on the lawn (fig. 58.A1; fig 58.A2). covered ground, so that the machine can be used with snow plough attachments (fig. 58.H). 15.2 MAINTENANCE BATTERY CHARGER 15.9 18’’, 20’’ MUD / SNOW WHEELS This keeps the battery in good working ...
15.16 SHREDDER 15.19 LIFTING INTERFACE For cutting and shredding For additional front-mounting attachments that uncollected grass (fig. 58.P). do not require a power socket (fig. 58.T1). 15.17 LEAF AND GRASS COLLECTOR 15.20 POWERTAKE-OFF(PTO) For sweeping up leaves and grass from Used for transferring the engine power grassy surfaces (fig. 58.Q, 58.R). to an attachment. Requires the presence of the lifting interface (fig. 58.T2). 15.18 FRONT RAKE For gathering grass and twigs (fig. 58.S). EN - 30...
Página 64
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ (Istruzioni Originali) (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) La Società: GGP Italy S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tosaerba con conducente a bordo seduto / taglio erba a) Tipo / Modello Base TC, TC HE 102 c) Anno di costruzione...
Página 65
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ (Istruzioni Originali) (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) La Società: GGP Italy S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tosaerba con conducente a bordo seduto / taglio erba a) Tipo / Modello Base TC 108 c) Anno di costruzione...
Página 66
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ (Istruzioni Originali) (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) La Società: GGP Italy S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tosaerba con conducente a bordo seduto / taglio erba a) Tipo / Modello Base TC, TC HE 118 c) Anno di costruzione...
Página 67
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ (Istruzioni Originali) (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) La Società: GGP Italy S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tosaerba con conducente a bordo seduto / taglio erba a) Tipo / Modello Base TC, TC HE 122 c) Anno di costruzione...
Página 68
FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning) SV (Översättning av bruksanvisning i original) DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning) SL (Prevod izvir Déclaration CE de Conformité EC Conformity Statement EG-Konformitätserklärung EF- Samsvarserklæring...