Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi
Temperature of water
There is a temperature control in the middle of the touch panel. To change the temperature, use the
buttons on the left and on the right side of the temperature control or swipe along the circle indicating
the temperature. Water temperature can be regulated between MIN 61°F (16°C) and MAX 122°F
(50°C).
After exceeding 100°F (38°C), a warning informing about high water temperature appears.
Flow rate
There is a water flow control below the temperature control. To reduce or increase the water flow,
use the buttons on the right and on the left side of the water flow control or swipe along the circle
indicating the water flow.
Température de l'eau
Un contrôle de la température est situé au milieu de l'écran tactile. Pour changer la température,
utiliser les boutons situés à droite et à gauche du contrôle de la température ou faire glisser le doigt
sur le cercle indiquant la température. La température de l'eau peut être réglée entre MIN 16°C
(61°F) et MAX 50°C (122°F).
Si la température dépasse 38°C (100°F), un avertissement concernant la température élevée
apparaîtra.
Débit
Un contrôle du débit d'eau est situé au dessous du contrôle de la température. Pour réduire ou
augmenter le débit d'eau, utiliser les boutons à droite et à gauche du contrôle de débit ou faire glisser
le doigt sur le cercle indiquant le débit.
Temperatura dell'acqua
C'è un comando per la temperatura nel mezzo del pannello a sfioramento. Per modificare la
temperatura, utilizzare i pulsanti sulla sinistra e sul lato destro del comando della temperatura o
scorrere lungo il cerchio che indica la temperatura. La temperatura dell'acqua può essere regolata
tra MIN 61°F (16°C) e MAX 122°F (50°C).
Dopo aver superato i 100 ° F (38 ° C), viene visualizzato un indicatore che informa dell'alta
temperatura dell'acqua.
Portata
C'è un commando di portata sotto il comando della temperatura Per ridurre o aumentare il flusso
d'acqua, utilizzare i pulsanti sulla destra e sulla sinistra del controllo portata o scorrere lungo il
cerchio che indica il flusso d'acqua.
Temperatura wody
Na środku panelu dotykowego znajduję się wskaźnik temperatury. Aby temperaturę zmienić należy użyć przycisków znajdujących się po prawej i lewej stronie wskaźnika temperatury, lub przesunąć po kółku
wskazującym temperaturę. Temperaturę wody możemy regulować pomiędzy MIN 61°F (16°C) a MAX 122°F (50°C).
Po przekroczeniu 100°F(38°C) pojawia się komunikat ostrzegawczy o wysokiej temperaturze wody.
Przepływ wody
Pod wskaźnikiem temperatury znajduje się wskaźnik przepływu wody. Aby zmniejszyć lub zwiększyć przepływ wody należy użyć przycisków znajdujących się po prawej i lewej stronie wskaźnika przepływu wody,
lub przesunąć po kółku wskazującym przepływ wody.
Receiver selection • Auswahl des empfängers • Sélection du récepteur • Selección del recipiente
Water receiver selection is on the left side of the touch panel. Select "ON" button (on the right side
of the touch panel) and press the appropriate icon with the selected receiver/receivers to make water
flow out of the selected receivers. We can use three selected icons at the same time. Press any of
the three receiver icons longer to change the configuration of the receivers on the main display panel.
Icon selection screen appears. Choose the icons you wish to use and confirm by pressing the "OK"
button.
The panel content depends on the receivers assigned to the six valves. (Assigning the valves to the
receivers is described later in this manual).
La sélection du récepteur d'eau est située sur le côté gauche de l'écran tactile. Sélectionner le
bouton "ON" (sur le côté droit de l'écran tactile) et appuyer sur l'icône correspondante avec le/les
récepteur(s) sélectionnés pour faire couler l'eau par ces récepteurs. Il est possible d'utiliser trois
icônes sélectionnées en même temps. Appuyer sur l'une des trois icônes de récepteur plus
longtemps pour modifier la configuration des récepteurs sur l'écran d'affichage principal. L'écran de
sélection des icônes apparait. Choisir les icônes que vous souhaitez utiliser et confirmer en appuyant
sur "OK".
Le contenu de l'écran dépend des récepteurs attribués aux six vannes. (L'attribution des vannes aux
récepteurs est décrite plus loin dans ce manuel).
IOG 5302.30
GB
D
F
E
IT
RUS
Selezione del ricevitore • Выбор приемных баков • Wybór odbiorników
PL
BERÜHRUNGSGESTEUERTES KONTROLLPANEL • CONTRÔLE TOUCHPAD
PANEL DE CONTROL TOUCH SCREEN • PANNELLO TOUCH SCREEN
СЕНСОРНАЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ • PANEL DOTYKOWY
GB
Wassertemperatur
In der Mitte des berührungsempfindlichen Bildschirms befindet sich eine Temperaturregelung. Um
die Temperatur zu ändern, verwenden Sie die Schalftflächen auf der linken und rechten Seite des
Temperaturreglers oder streichen Sie entlang des Kreises, der die Temperatur anzeigt. Die
Wassertemperatur kann zwischen MIN 61°F (16°C) und MAX 122°F (50°C) reguliert werden.
Nach dem Überschreiten von 100°F (38°C) erscheint eine Warnung, die auf hohe Wassertemperatur
hinweist.
Durchflussrate
Unter der Temperaturkontrolle befindet sich eine Wasserdurchflusskontrolle. Um den Wasserdurch-
fluss zu verringern oder zu erhöhen, verwenden Sie die Schaltflächen rechts und links von der
Wasserdurchflusssteuerung oder streichen Sie entlang des Kreises, der den Wasserdurchfluss
anzeigt.
F
Temperatura del agua
Hay un control de temperatura en el centro del panel táctil. Para cambiar la temperatura, utilice los
botones a la izquierda y a la derecha del control de temperatura o deslícese a lo largo del círculo que
indica la temperatura. La temperatura del agua se puede regular entre MÍN 61 °F (16 °C) y MÁX 122
°F (50 °C).
Después de superar los 100 °F (38 °C), aparece una advertencia que informa sobre la alta
temperatura del agua.
Caudal
Hay un control de flujo de agua por debajo del control de temperatura. Para reducir o aumentar el
caudal de agua, utilice los botones situados a la derecha y a la izquierda del control del caudal de
agua o deslícese a lo largo del círculo que indica el caudal de agua.
IT
Температура воды
В центре сенсорной панели расположен индикатор температуры. Чтобы изменить
температуру, необходимо использовать кнопки, расположенные справа и слева от
индикатора температуры, или перемещать палец по кругу, указывающему температуру.
Диапазон регулировки температуры: МИН 16°C (61°F) и МАКС 50°C (122°F).
При превышении значения 38°C (100°F) появляется сообщение с предупреждением о
высокой температуре воды.
Расход воды
Под индикатором температуры находится индикатор расхода воды. Чтобы уменьшить или
увеличить расход воды, необходимо использовать кнопки, расположенные справа и слева от
индикатора расхода вода, или перемещать палец по кругу, указывающему расход.
GB
Die Auswahl des Empfängers befindet sich auf der linken Seite des berührungsempfindlichen
Bildschirms. Wählen Sie die „EIN"-Schaltfläche (auf der rechten Seite des berührungsempfindlcihen
Bildschirms) und drücken Sie das entsprechende Symbol mit dem/den ausgewählten
Empfänger/Empfängern, um Wasser aus den ausgewählten Empfängern fließen zu lassen. Drei
ausgewählte Symbole können gleichzeitig verwendet werden. Drücken Sie eines der drei
Empfängersymbole länger, um die Konfiguration der Empfänger auf dem Hauptdisplay zu ändern.
Der Bildschirm zur Symbolauswahl wird angezeigt. Wählen Sie die Symbole, die Sie verwenden
möchten aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Schaltfläche „OK".
Der Inhalt des Bildschirms hängt von den Empfängern ab, die den sechs Ventilen zugeordnet sind.
(Die Zuordnung der Ventile zu den Empfängern wird später in diesem Handbuch beschrieben).
F
TLa selección del recipiente de agua se encuentra en el lado izquierdo del panel táctil. Seleccione el
botón "ON" (a la derecha del panel táctil) y pulse el icono correspondiente con el recipiente/s
seleccionado/s para que salga agua de los recipientes seleccionados. Podemos usar tres iconos
seleccionados al mismo tiempo. Presione cualquiera de los tres iconos del recipiente durante más
tiempo para cambiar la configuración de los recipientes en la pantalla principal. Aparece la pantalla
de selección de iconos. Seleccione los iconos que desee utilizar y confirme pulsando el botón "OK".
El contenido del panel depende de los recipientes asignados a las seis válvulas. (La asignación de
las válvulas a los recipientes se describe más adelante en este manual).
4
CONTROL TOUCH PANEL
D
E
RUS
PL
D
E
Rev. 3 April 2019