SV
Svenska
4.2 Använda däcksvagnen för att montera ett däck
WARNING
En höjd som möjliggör att däcket kan riktas in mot axeln är tillräcklig.
WARNING
Innan du flyttar däcket, se till att det är centrerat och låst med en kedja.
• Justera rullarna så att de passar däcksbredden med rullhandtaget.
• Flytta hjulet SAKTA med vagnen till fordonet. Rikta in däcket mot axeln.
WARNING
Se till att vagnen förs in tillräckligt långt. Att däcket precis rör vid axeln är tillräckligt.
• Vrid på däcket så att bultarna kan sättas fast. Fäst bultarna.
WARNING
Se till att däcket sitter fast på axeln.
• Frigör rullarna SAKTA med frigöringsspaken för att sänka ner lyftramen.
•Dra ut däcksvagnen.
WARNING
Flytta ALLTID vagnen SAKTA.
WARNING
Lås ALLTID däcket med den kedja som sitter på däcksvagnen.
WARNING
Transportera ENDAST däcket med däcksvagnen på ett stabilt, plant underlag.
5. Underhållsinstruktioner
Caution
Använd inte produkten om den är skadad/deformerad. Om onormalt ljud eller vibrationer inträffar, sluta omedelbart använda
utrustningen, inspektera och kontakta tillverkaren för hjälp. Vi rekommenderar att denna inspektion utförs av en reparationsverkstad som är
auktoriserad av tillverkaren eller återförsäljaren.
Caution
Den största orsaken till problem med hydraulenheter är smuts.
• Håll domkraften ren och välsmord för att förhindra att främmande ämnen kommer in i systemet. Om domkraften har utsatts för regn, snö,
sand eller smuts måste den rengöras innan den används.
Scale: 1:1
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
• Förvara domkraften, med kolvarna helt indragna, på en väl skyddad plats där den inte utsätts för korrosiva ångor, repande smuts eller andra
skadliga ämnen.
• Kontrollera produktens status regelbundet.
• Förvara produkten på en torr plats utan korrosion.
• Ägaren och/eller användaren ska vara medveten om att reparation av denna utrustning kan kräva speciella kunskaper och verktyg. Vi
Scale: 1:1
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
rekommenderar att en årlig inspektion av utrustningen utförs av en reparationsverkstad som är auktoriserad av tillverkaren eller återförsäljaren,
och att alla skadade delar, dekaler, säkerhetsetiketter eller skyltar byts ut mot delar som specificerats av tillverkaren eller återförsäljaren. En
lista över auktoriserade reparationsverkstäder finns tillgänglig hos tillverkaren eller återförsäljaren. Kontakta dem för hjälp.
• Alla produkter som verkar vara skadade på något sätt, är slitna eller fungerar onormalt SKA TAS UR DRIFT TILLS DE REPARERATS. Vi
rekommenderar att alla nödvändiga reparationer utförs av en reparationsverkstad som är auktoriserad av tillverkaren eller återförsäljaren om
tillverkaren eller återförsäljaren tillåter reparationer.
• Använd endast tillbehör och/eller adaptrar tillhandahållna av tillverkaren.
Designen har validerats enligt: ASME PALD-2009 .
6. Deklaration om överensstämmelse
Vi : CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Förklarar att maskinen: CP87700
Maskintyp: Hjulvagn
överensstämmer med kraven i Ministerradets direktiv om harmonisering av medlemsstaternas lagar rörande : "maskiner" 2006/42/EC
(17/05/2006)
tillämpliga harmoniserade standarder: EN 1494:2000 + A1:2008
Utfärdarens namn och befattning: Nicolas Lebreton ( R&D Manager)
Plats & datum: Saint-Herblain, 13/05/2015
Teknisk fil tillgänglig från EU:s huvudkontor. Nicolas Lebreton R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint
Herblain - France
Originalinstruktionerna är på engelska. Övriga språk är en översättning av de ursprungliga instruktionerna.
Copyright 2015, Chicago Pneumatic Tools
Alla rättigheter förbehålls. All icke auktoriserad användning eller kopiering av innehållet eller del därav är förbjudet. Detta gäller speciellt för
varumärken, modellbenämningar, artikelnummer och ritningar. Använd andast auktoriserade delar. All skada eller felaktig funktion orsakat av
användning av icke auktoriserade delar täcks ej av garanti eller produktansvarighet.
Serial Number: From 00001 to 99999
Produktens ursprung: Kina
CP87700
Hjulvagn