Publicidad

Enlaces rápidos

1
A
B
C
D
借(通)用件登记
标 志 处 数 更改文 件号 签 名 日 期
出图审 查
设 计
制 图
审核
工 艺
1
2
1 .颜色 要求 :封 面: 黑白 印刷
批量 时要 求 统一 ,不能 有明 显色 差,
2 .版 面内 容: 封二 保 留空白,
图案 与文 字应 印刷 清晰、 规范 ,不 能 有印 刷缺 陷;
3 .页面 印 刷: 双面 印刷;
4 .成型 方式 : 胶装;
5.成 品尺 寸:A 5 ( 14 0 X21 0),
尺寸 公差 按G B/ T 180 4-c;
6.批 量生 产前 须送 样确 认。
会签
黄金玉
标准 化
刘金 利
何思琴
批 准
李 梅方
日期
2017- -
2
3
技术 要 求
内 页: 黑白印 刷;
封 面:1 05g双铜
内页:70g双胶
比 例
重 量
共 1 张
第 1 张
视 角符 号
3
4
重 要 度
广东奥马电器股份有限公司
说 明书
CK CD-W01-
4
[ B ]
A
B
C
D
E
F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Candy CCV 1420 GL

  • Página 1 [ B ] 重 要 度 技术 要 求 1 .颜色 要求 :封 面: 黑白 印刷 内 页: 黑白印 刷; 批量 时要 求 统一 ,不能 有明 显色 差, 2 .版 面内 容: 封二 保 留空白, 图案 与文 字应 印刷 清晰、 规范 ,不 能 有印 刷缺 陷; 3 .页面...
  • Página 2 Candy...
  • Página 5: Safety Information

    Thank you for purchasing this product. Before using your refrigerator, please carefully read this instruction manual order maximize performance. Store all documentation for subsequent usage or other owners. This product is intended solely for household use or similar applications such as: the kitchen area for personnel in shops, offices and other working environments on farms, by clientele of hotels, motels and other environments of a residential type at bed and breakfasts (B &...
  • Página 6 Do not install the appliance near heaters or inflammable materials. Do not use extension cords or adapters. Do not excessively pull or fold the power cord or touch the plug with wet hands. Do not damage the plug and/or the power cord; this could cause electrical shocks or fires.
  • Página 7 personnel. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or with a lack of experience and knowledge; provided that they have been given adequate supervision instruction concerning how to use the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 8 Energy Saving For better energy saving we suggest : Installing tge appliance away from heat sources and not exposed to direct sunlight and in a well ventilated roo. Avoid putting hot food into the refrigerator to avoid increasing the internal temperature and therefore causing continuos functionaliting of the compressor.
  • Página 9 (ground) prong from the power cord. Any questions concerning power and or grounding should be directed toward a certified electrician or an authorized Candy Products service center. Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock.
  • Página 13 CHANGING THE LIGHT BULB...
  • Página 16 Bottle loading scheme 70 bottles BOTTLES Assembling instruction for Spacer...
  • Página 19 Tak for dit køb af dette produkt. Før du benytter dit køleskab, bedes du læse denne betjeningsvejledning for at få mest ud af dets ydeevne. Gem alle dokumenter til senere brug eller andre ejere. Dette produkt er udelukkende beregnet til husholdningsbrud eller lignende anvendelser såsom: køkkenområdet for personale i forretninger, kontorer og andre arbejdsmiljøer på...
  • Página 20 må der ikke røres ved stikkontakten eller anvendes åben ild. Åbn vinduet, og luk luft ind i rummet. Ring derefter til et servicecenter, og bed om en reparation. Undlad at skrabe med en kniv eller en  skarp genstand for at fjerne eventuel frost eller is.
  • Página 21 elektrisk udstyr, såsom varmeapparater, damprensere, stearinlys, olielamper og lignende, til at fremskynde afrimningen. Undlad bruge eller opbevare  brandfarlige sprays, såsom spraymaling, i nærheden af apparatet, da det kan forårsage eksplosion eller brand. Undlad at bruge elektriske apparater inden  opbevaringsrummene fødevarer, medmindre de er af en type, der anbefales...
  • Página 22 beholdere fyldt vand oven på apparatet. Undlad at udføre reparationer på dette  apparat. Alle indgreb skal udelukkende foretages af kvalificeret personale. Dette apparat kan bruges af børn i alderen  fra 8 år og derover og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er under tilstrækkeligt tilsyn eller...
  • Página 23 - affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) skal afleveres til det relevante indsamlingssted, som administreres af kommunen eller registrerede firmaer. Der findes i mange lande afhentning ved husstanden af store affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE)-produkter. Når du køber et nyt apparat, er det i mange lande således, at det gamle apparat kan returneres til forhandleren, som skal hente det gratis fra gang til gang, så...
  • Página 25 og afkøle kompressoren. Placer ikke vinkøleren i direkte sollys og i nærheden af varmekilder (komfur, varmeapparat, radiator osv.). Direkte sollys kan ødelægge akrylbelægningen, og varmekilderne kan få elforbruget til at stige. Ekstremt lave omgivende temperaturer kan også bevirke, at apparatet ikke fungerer korrekt. Undgå...
  • Página 29 Flaskeisætningsplan 70 flasker Flaske Samlevejledning for afstandsplade...
  • Página 32 Kiitos, että ostit tämän tuotteen. Lue tämä käyttöohje ennen jääkaapin käyttämistä, niin saat siitä parhaan hyödyn. Säilytä kaikki asiakirjat myöhempää käyttöä tai myöhempiä omistajia varten. Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi yksinomaan kotitalouksissa ja vastaavissa kohteissa, kuten myymälöiden, toimistojen ja muiden työpaikkojen henkilöstön keittiötiloissa maatiloilla sekä...
  • Página 33 Jos havaitset vuotoa kylmäainepiirissä, älä  koske pistorasiaan kytkettyyn virtajohtoon. Varmista, ettei tilassa ole avotulta. Avaa ikkuna ja tuuleta tila hyvin. Soita huoltoon ja tilaa laitteelle korjaus. Älä poista huurretta tai jäätä raapimalla  laitteen pintoja veitsellä muulla terävällä esineellä. Ne voivat vahingoittaa kylmäainepiiriä, joka vuotaessaan...
  • Página 34 sähkölaitteilla, kuten lämmittimillä, höyrypesureilla, kynttilöillä, öljylampuilla tai vastaavilla. Älä käytä tai säilytä syttyviä suihkeita,  kuten spraymaaleja, laitteen lähellä, sillä niistä voi aiheutua räjähdys tai tulipalo. Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden  säilytyslokeroiden sisällä, elleivät ne ole tyypiltään valmistajan suosittelemia. Älä sijoita säilytä...
  • Página 35: Vanhojen Laitteiden Hävittäminen

    Älä laitteeseen korjauksia. Vain  valtuutetut henkilöt saavat korjata laitetta. Tätä laitetta voivat käyttää vähintään  8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden fyysiset tai henkiset valmiudet eivät riitä laitteen turvallisen käsittelyyn tai joilla ei ole laitteen käytön edellyttämää kokemusta tai tietoa, jos he toimivat toisen henkilön valvonnassa tai ovat saaneet riittävän ohjeistuksen laitteen käyttöön ja käyttö...
  • Página 36 Monissa maissa voit uuden laitteen oston yhteydessä palauttaa vanhan laitteesi jälleenmyyjälle, jonka on vastaanotettava veloituksetta yksi vanha laite yhtä uutta laitetta kohden, mikäli laite on vastaavaa lajia ja vastaa toiminnoiltaan toimitettua laitetta. Vaatimustenmukaisuus Tuotteessa oleva -merkintä vahvistaa, että tuote on kaikkien oleellisten, sovellettavia lakeja noudattavien...
  • Página 38 Puhdista sisäpinta haalealla vedellä ja pehmeällä liinalla. Viinikaapin asennus Aseta laite lattialle, joka on tarpeeksi vahva kestämään täyden kaapin painon. Aseta laite suoraan säätämällä laitteen etureunassa olevia jalkoja. Jätä noin 13 cm:n rako laitteen taka- ja sivuseinien ympärille, jotta ilma kiertäisi kunnolla ja jäähdyttäisi kompressoria.
  • Página 45: Information Sur La Sécurité

    Merci d’avoir acheté ce produit. Avant d’utiliser votre réfrigérateur, lire attentivement ce manuel d’instructions afin de l’utiliser au mieux. Conserver toute la documentation pour pouvoir la consulter en cas de besoin ou pour la transmettre à d’autres propriétaires. Ce produit n’est destiné qu’à un usage individuel ou pour des applications similaires comme par exemple : la zone de cuisine destinée au personnel des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;...
  • Página 46 Si on remarque une fuite au niveau du • système de réfrigération, ne pas toucher la prise murale et ne pas utiliser de flammes nues. Ouvrir la fenêtre et aérer la pièce. Puis s’adresser à un centre d’assistance pour demander la réparation ; Ne pas racler avec un couteau ou un objet •...
  • Página 47 reste propre, les éventuels résidus excessifs poussière fiche peuvent provoquer un incendie ; Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques • ou d’autres appareils pour accélérer le processus de dégivrage ; Éviter impérativement l’utilisation de • flammes nues ou d’appareils électriques, comme des appareils de chauffage, des nettoyeurs vapeur, des bougies, des lampes à...
  • Página 48 Ne pas conserver de médicaments ni du • matériel recherche dans réfrigérateur. Quand le matériel ayant besoin d’un contrôle strict températures conservation est conservé, il est possible qu’il se détériore ou bien une réaction incontrôlée pouvant entraîner des risques peut se produire ; Faire en sorte que les ouvertures de •...
  • Página 49 responsables de leur sécurité. Pour leur sécurité, vérifier que les enfants ne jouent pas à proximité de l’appareil électroménager. Mise a la casse d'un appareil hors d'usage Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).
  • Página 54: Remplacement De L'AMpoule

    ENTRETIEN REMPLACEMENT DE L’AMPOULE Nettoyage de la cave à vin...
  • Página 60: Sicherheitshinweise

    Wir danken Ihnen, dass Sie dieses Produkt gekauft haben. Vor dem Gebrauch Ihres Kühlschranks lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um seine Leistungen auf das Beste nutzen zu können. Bewahren Sie die gesamte Dokumentation für den späteren Gebrauch oder weitere Besitzer auf.
  • Página 61 Elektrogeräte nicht an feuchten, fettigen oder staubigen • Orten aufstellen noch diese direkter Sonneneinstrahlung oder Wasser aussetzen. Das Elektrogerät nicht in der Nähe von Heizgeräten • oder entzündlichen Materialien installieren. Keine Verlängerungen oder Adapter • verwenden. Das Versorgungskabel nicht übermäßig ziehen oder •...
  • Página 62 Wenn Material, eine strenge Kontrolle Lagertemperatur verlangt, aufbewahrt wird, kann dieses verderben oder eine unkontrollierte Reaktion eintreten, die Risiken mit sich bringen kann. Die Belüftungsöffnungen in der Außenhülle des Geräts • oder der Einbaustruktur nicht verdecken. Keine mit Wasser gefüllten Gegenstände und/oder •...
  • Página 63 - Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichteten kommunalen oder gewerblichen Sammelstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte (WEEE). Informieren Sie sich, ob ggf. in Ihrem Land bzw. Ihrer Region für große/sperrige elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) eine Abholung angeboten wird. Sorgen Sie in jedem Falle dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
  • Página 69 WARTUNG UND PFLEGE INNENLAMPE WECHSELN Reinigung Ziehen sie den Netzstecker und entfernen Sie alle Flaschen. Waschen Sie das Geräteinnere mit einer Lösung aus warmem Wasser und Natronlauge im Verhältnis von ca. 2 EL Natron in einem Liter Wasser. Reinigen Sie die Regale und den Flaschenahlter mit einem milden Reiniger. Das Außengehäuse des Weinkühlers braucht nur mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel gewaschen zu werden.
  • Página 74: Informazioni Sulla Sicurezza

    Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto. Prima di utilizzare il vostro frigorifero, leggete per favore con attenzione questo manuale di istruzioni, in modo da sfruttare al massimo le sue prestazioni. Conservare tutta la documentazione per l’uso successivo o per altri proprietari. Il presente prodotto è...
  • Página 75 stanza. Rivolgersi quindi a un centro di assistenza per richiedere la riparazione. Non raschiare con un coltello o oggetto acuminato per eliminare la brina o il ghiaccio presente. Con questi si può danneggiare il circuito refrigerante, la cui fuoriuscita può causare un incendio o danneggiare gli occhi.
  • Página 76 Non usare apparecchi elettrici all’interno degli scomparti per la conservazione dei cibi, se questi non sono del tipo raccomandato dal costruttore. riporre conservare materiali infiammabili altamente volatili come etere, benzina, GPL, gas propano, bombolette spray, collanti, alcool puro, ecc. Questi materiali potrebbero provocare esplosioni.
  • Página 77 Questo elettrodomestico è marcato conformemente alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui Rifiuti da Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE). I RAEE contengono sia sostanze inquinanti (che possono avere un impatto negativo sull’ambiente) sia materie prime (che possono essere riutilizzate). E’ perciò necessario sottoporre i RAEE ad apposite operazioni di trattamento, per rimuovere e smaltire in modo sicuro le sostanze inquinanti ed estrarre e riciclare le materie prime.
  • Página 80 CURA E MANUTENZIONE SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA Pulizia della cantinetta Scollegare il frigorifero per vini dalla rete elettrica e rimuovere le bottiglie. Lavare l'interno del frigorifero con acqua calda e una soluzione di bicarbonato di sodio. Diluire circa 2 cucchiai da tavola di bicarbonato di sodio in un quarto di litro di acqua.
  • Página 85 Takk for at du kjøpte dette produktet. Før du bruker kjøleskapet, bør du lese denne bruksanvisningen nøye for å maksimere ytelsen. Oppbevar all dokumentasjon for senere bruk eller andre eiere. Dette produktet er utelukkende beregnet for hjemmebruk eller lignende bruksområder som: personalkjøkkenet i butikker, kontorer og i andre arbeidsmiljøer på...
  • Página 86: Ikke Skrap Med En Kniv Eller En Skarp

    frisk luft inn i rommet. Ring deretter et servicesenter for å be om reparasjon. Ikke skrap med en kniv eller en skarp  gjenstand for å fjerne rim eller is som oppstår. Disse kan skade kjølekretsen, og slippe ut gass som kan føre til brann eller føre til øyeskade.
  • Página 87 nærheten av apparatet, da det kan føre til eksplosjon eller brann. Ikke bruk elektriske apparater inne i  oppbevaringsrommet for mat, med mindre de er av en type som anbefales av produsenten. Ikke plasser eller oppbevar brennbare og  svært flyktige materialer som eter, bensin, LPG, propangass, aerosol-spraybokser,...
  • Página 88 år og oppover, personer med redusert fysisk, sensorisk eller mental evne, eller mangel på erfaring og kunnskap, hvis de fått tilstrekkelig veiledning eller instruksjoner i sikker bruk av apparatet, og forstår risikoen ved bruk. Barn bør ikke leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold må...
  • Página 89 Energisparing For bedre energisparing, anbefaler vi følgende: Installer kjøleskapet unna varmekilder og direkte sollys, og i et rom med god ventilasjon. Unngå å sette varm mat inn i kjøleskapet for å unngå innvendig temperaturøkning og dermed tvinge kompressoren til sammenhengende drift. Ikke plasser for mye mat i kjøleskapet for å...
  • Página 90 La apparatet stå oppreist i 2 timer før det kobles til en stikkontakt. Dette vil redusere muligheten for feil i kjølesystemet etter transporten. Rengjør innvendige flater med lunkent vann og en myk klut. Installere vinskapet Plasser skapet på et gulv som er sterkt nok til å tåle vekten av skapet når det er fullt. Juster føttene foran på...
  • Página 95 innlegging av flasker 70 flasker flasker montering av avstandsstykke...
  • Página 97 Hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Lees deze handleiding aandachtig voordat u uw koelkast in gebruik neemt, om de prestaties te maximaliseren. Bewaar alle documentatie voor later gebruik of voor andere eigenaren. Dit product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik of vergelijkbare toepassingen, zoals: De keuken voor het personeel in winkels, kantoren en andere werkomgevingen Op boerderijen, door klanten van hotels, motels en andere omgevingen van een woon -type Bij bed &...
  • Página 98 Vermijd hard trekken of vouwen van het netsnoer en raak • de stekker nooit aan met natte handen. Beschadiging van de stekker en / of het netsnoer, kan • leiden tot elektrische schokken of brand. Het wordt aanbevolen om de stekker schoon te houden, •...
  • Página 99 gebruik, zonder toezicht van personen die de instructies hebben gelezen voor gebruik direct verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Zorg ervoor dat kinderen niet in de buurt spelen van het apparaat om hun veiligheid te bewaren. Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA).
  • Página 105 Als het product is voorzien van led-lampjes, dient u contact op te nemen met de Technische Assistentiedienst als de lampjes moeten worden vervangen. In vergelijking met traditionele lampjes duren leds langer en zijn milieuvriendelijker.
  • Página 106 De wijnkoeler verplaatsen Verwijder alle flessen. Plak alle losse onderdelen in de wijnkoeler vast met plakband. Schroef de stelvoetjes helemaal naar binnen zodat ze niet afbreken. Plak de deur dicht met plakband. Vervoer de wijnkoeler altijd rechtop. Storingen verhelpen De meest voorkomende problemen met de wijnkoeler kunt u gemakkelijk zelf oplossen.
  • Página 107 continu aan en uit. hoger dan normaal. Er zijn veel warme flessen tegelijk in de wijnkoeler gelegd. De deur is te vaak geopend. De deur zit niet goed dicht. Verkeerde temperatuur ingesteld. Het deurrubber sluit niet goed aan. Onvoldoende vrije ruimte rondom de wijnkoeler.
  • Página 108 De wijnkoeler trilt. Controleer of de wijnkoeler waterpas staat. De wijnkoeler maakt Het stromen van het koelmiddel lawaai. kan de koeler laten ratelen, dit is normaal. Op het einde van elke koelcyclus kan het stromen van het koelmiddel een gorgelend geluid maken.
  • Página 109 Schema voor het laden van flessen 70 flessen fles Montageaanwijzingen voor afstandshouder...
  • Página 111: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Dziękujemy za zakup tego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania lodówki należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, aby maksymalnie wykorzystać jej działanie. Całą dokumentację należy przechowywać w celu późniejszego wykorzystania lub dla innych właścicieli. Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego lub podobnych przypadków zastosowania, takich jak: kuchnia dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy w gospodarstwach rolnych, przez klientów hoteli, moteli i innych środowisk mieszkaniowych...
  • Página 112 oleistych lub zakurzonych, ani nie narażać go na bezpośrednie działanie promieni słonecznych i wody. Nie instalować urządzenia w pobliżu grzejników lub • materiałów łatwopalnych. Nie stosować przedłużaczy ani adapterów. • Nie należy nadmiernie ciągnąć lub zginać przewodu • zasilającego, bądź dotykać wtyczki mokrymi rękami. Unikać...
  • Página 113 ulegnie on pogorszeniu lub niekontrolowanej reakcji, która może spowodować wystąpienie ryzyka. Nie zastawiać otworów wentylacyjnych w obudowie • urządzenia lub w zabudowie. Nie należy umieszczać przedmiotów i/lub pojemników z • wodą na górze urządzenia. wykonywać napraw lodówki. Wszystkie • interwencje muszą być podejmowane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
  • Página 114 Energii Aby uzyskać lepsze oszczędności energii, proponujemy: instalować urządzenie w dobrze wentylowanym pomieszczeniu, z dala od źródeł ciepła i nie narażać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych; Należy unikać umieszczania gorących posiłków w lodówce, aby uniknąć wzrostu temperatury wewnątrz, powodując tym samym ciągłe działanie kompresora; unikać...
  • Página 115 Candy. Uwaga: Niew a ciwe obchodzenie si z wtyczk z uziemieniem mo e doprowadzi do pora enia pr dem elektrycznym. Je li kabel zasilaj cy jest uszkodzony, skontaktuj si z autoryzowanym serwisem Candy w celu wymiany kabla na nowy.
  • Página 119 Stojak na wino W dolnej cz ci ch odziarki znajduje si dodatkowy stojak na wino mog cy pomie ci 6 butelek. Mo na go wyjmowa w czasie czyszczenia ch odziarki. UWAGA: Je li w czasz ch odziark do wina po raz pierwszy lub te w czasz j po d u szym czasie nieu ywania, mo esz zauwa y ró...
  • Página 125: Bezpečnostní Informace

    Děkujeme za koupi tohoto spotřebiče. Před použitím chladničky si pozorně přečtěte tento návod k použití k maximálnímu využití jeho funkcí. Odložte si návod a veškerou dokumentaci od spotřebiče na bezpečném místě pro případné použití v budoucnosti nebo pro případného dalšího majitele. Tento spotřebič...
  • Página 126 důvodu se vyhněte poškození trubek. Pokud všimnete netěsností • chladicí m systému, nedotýkejte se zástrčky nepoužívejte otevřený plamen. Otevřete okno nechte místnost vyvětrat. Poté kontaktujte servisní středisko za účelem opravy. Neoškrabujte námrazu nožem • ostrými předměty. Mohly byste poškodit chladicí okruh, vytečení...
  • Página 127 jiné přístroje k urychlení procesu odmrazování . Vyhněte se použití otevřeného ohně • nebo elektrických přístrojů, jako jsou ohřívače, parní čističe, svíčky, olejové lampy apod. k urychlení procesu odmrazování . Nepoužívejte ani neskladujte hořlavé • spreje, jako jsou spreje s barvou, v blízkosti spotřebiče.
  • Página 128 spotřebič nedávejte nádoby • naplněné tekutinami. Nepokoušejte se opravovat spotřebič. • Veškeré opravy musí provádět pouze kvalifikovaný servisní technik. Tento spotřebič nesmí používat • osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentální mi schopnostmi, nebo bez dostatečných zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem osoby odpovědné...
  • Página 129: Ú Spora Energie

    OEEZ by měly být předány k likvidaci na příslušném sběrném místě obcí nebo registrovaných podniků. V mnoha zemích lze při zakoupení nového spotřebiče vrátit starý spotřebič prodejci, pokud je zařízení ekvivalentního typu a funguje na stejném principu jako dodané zařízení. Tuto službu provádí prodejce zdarma. Umístěním značky na produkt deklarujeme na vlastní...
  • Página 136 Schéma nakládání lahví 70 Láhve Láhve...
  • Página 137 Montážní instrukce pro Spacer...
  • Página 139 Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs. Înainte de a utiliza frigiderul, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual, pentru a beneficia de performanțele maxime ale acestuia. Păstrați manualul de utilizare pentru a îl putea înmâna viitorilor proprietari ai produsului. Acest produs este destinat numai pentru uz casnic sau utilizări similare, cum ar fi: Bucătării de serviciu din magazine, birouri și alte medii de lucru În ferme, de către clienții hotelurilor, motelurilor și din alte medii de timp rezidențial...
  • Página 140 x Nu instalaț ț i aparatul în locuri cu umiditate, ulei sau praf, nu îl expuneți la acțiunea directă a soarelui sau a apei. x Nu instalați aparatul în apropierea caloriferelor sau a materialelor inflamabile. x Nu utilizați cabluri de prelungire sau adaptoare. x Nu trageți foarte tare de cablul de alimentare sau nu îndoiți cablul de alimentare, nu atingeți ștecherul cu mâinile ude.
  • Página 141 x Nu încercaț ț i să reparați dumneavoastră aparatul. Orice intervenție trebuie efectuată de către personalul de la centrele de service autorizate. x Acest aparat poate fi utilizat de către copii cu vârsta mai mare de 8 ani și de către persoane cu dizabilități fizice, senzoriale sau mentale sau care nu cunosc modul de utilizare al acestuia numai sub stricta supraveghere a unui adult responsabil pentru siguranța acestora și numai după...
  • Página 146 Diagrama de încărcare a flaconului 70 de flacoane flacon Instrucţiuni de asamblare a distanţierului...
  • Página 149: Varnostna Opozorila

    Hvala, da ste se odločili za nakup našega izdelka. Prosimo, da pred uporabo vašega novega hladilnega aparata pozorno preberete ta navodila za uporabo, saj boste lahko tako zagotovili najboljše delovanje. Vse dokumente, ki so bili hladilnemu aparatu priloženi, shranite, da bodo na voljo tudi morebitnim bodočim lastnikom. Hladilni aparat je namenjen samo uporabi v gospodinjstvih in podobnih okoljih: kuhinjah za osebje v pisarnah, delavnicah in drugih delovnih okoljih, na kmetijah, za stranke v hotelih, motelih ali drugih bivalnih okoljih,...
  • Página 150 dotikajte vtičnice na zidu in se aparatu ne približujte z golim plamenom. Odprite okno in dobro prezračite prostor, nato pa pokličite najbližji pooblaščeni servis. Pri odstranjevanju ledenih oblog si ne pomagajte z ostrimi ali koničastimi predmeti. Lahko bi poškodovali hladilni sistem, iztekajoče hladivo pa bi se lahko vnelo ali vam poškodovalo oči.
  • Página 151 alkohola ipd. Te snovi bi lahko eksplodirale. V vinski omari ne hranite zdravil ali snovi za raziskave. Če gre za snovi, ki morajo biti shranjene pri natančno določeni temperaturi, se lahko pokvarijo ali pa lahko pride do tvegane nenadzorovane reakcije. Odprtine za zračenje v niši oz.
  • Página 152 V številnih državah lahko ob nakupu novega aparata starega oddate prodajalcu, ki ga je dolžan prevzeti brezplačno po načelu eden za enega; to velja v primeru, da gre opremo enakovrednega tipa z enakimi funkcijami kot dobavljeni aparat. Skladnost Z oznako na tem proizvodu izjavljamo, da je proizvod skladen z vsemi evropskimi zahtevami o varnosti, zdravju in varstvu okolja, ki se v zakonodaji nanašajo na ta izdelek.
  • Página 155 Osvetlitev LED Lighting (če obstaja) Če je izdelek opremljen z osvetlitvijo LED, se v primeru zamenjave obrnite na servisno službo. V primerjavi s tradicionalnimi žarnicami, luči LED trajajo dlje in so okolju prijazna rešitev.
  • Página 157 Prikaz vstavljanja steklenic 70 steklenic steklenica...
  • Página 158 Navodila za sestavo predelnega elementa...
  • Página 160: Seguridad De La Información

    Le agradecemos que haya comprado este producto. Antes de utilizar su frigorífico, lea atentamente este manual de instrucciones para aprovechar al máximo sus prestaciones. Conserve toda la documentación para consultarla en un segundo momento o para futuros propietarios. Este producto está destinado exclusivamente al uso doméstico o a aplicaciones similares, como: la zona cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo...
  • Página 161: No Utilice Cuchillos Ni Objetos Afilados

    corriente. El sistema de refrigeración situado detrás • y en el interior del frigorífico contiene refrigerante. Por consiguiente, evite dañar los tubos. Si en el sistema de refrigeración se nota • una fuga, no toque el enchufe de pared ni utilice llamas libres.
  • Página 162 descargas eléctricas o incendios. Se recomienda mantener limpio el enchufe; • un posible exceso de polvo en el mismo puede ser causa de incendio. No utilice dispositivos mecánicos ni otros • aparatos para acelerar el proceso de descongelación. Evite de manera absoluta el uso de •...
  • Página 163 investigación en el frigorífico. Cuando se conservan materiales exigen riguroso control de las temperaturas de conservación, es posible que se deterioren produzca reacción incontrolada en condiciones de provocar riesgos. Conserve libre obstrucciones • aberturas de ventilación del cuerpo del aparato o de la estructura a empotrar. No coloque objetos ni recipientes llenos •...
  • Página 164 Eliminación del antiguo aparato Este dispositivo tiene el distintivo de la directiva europea 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Los RAEE contienen tanto sustancias contaminantes (que pueden repercutir negativamente en el medio ambiente) como componentes básicos (que pueden reutilizarse). Es importante que los RAEE se sometan a tratamientos específicos con el objeto de extraer y eliminar, de forma adecuada, todos los agentes contaminantes.
  • Página 169: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO CAMBIAR LA BOMBILLA Iluminación LED...
  • Página 176 Tack för att du köpte den här produkten. Innan du använder ditt kylskåp ska du noggrant läsa denna bruksanvisning för att få bästa resultat. Spara all dokumentation för senare användning eller för andra användare. Den här produkten är endast avsedd för hushållsbruk eller liknande, som: i personalkök i butiker, på...
  • Página 177 och beställ en reparation. Skrapa inte med en kniv eller andra vassa  redskap för att ta bort frost eller is. Det kan skada kylkretsarna och läckaget kan orsaka en brand eller skada dina ögon. Installera inte apparaten i fuktiga, oljiga ...
  • Página 178 avfrostningen att gå snabbare. Undvik använda eller förvara  brandfarliga sprayer, exempelvis sprayfärg, nära apparaten. Det kan orsaka explosion eller brand. Använd inte elektriska apparater  apparatens förvaringsfack, såvida de inte är av den typ som rekommenderas av tillverkaren. Undvik placera eller förvara...
  • Página 179 reparationer. Produkten får användas av barn över 8  års ålder och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller som saknar nödvändig erfarenhet kunskap, förutsatt att de får tillräckligt bistånd anvisningar säker användning och förstår vilka risker som finns.
  • Página 180 många länder går det att beställa hämtning av större volymer avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE). I många länder går det att återlämna den gamla apparaten till butiken när du köper en ny. De måste då ta emot den utan extra kostnad så länge som den är av samma produktslag och har samma funktioner som den apparat som ursprungligen levererades.
  • Página 182 VÅRD OCH UNDERHÅLL BYTA GLÖDLAMPA LED-LAMPOR Kontakta tekniksupporten om apparaten har LED-lampor som behöver bytas ut. LED-lampor håller längre och är mer miljövänliga än vanliga lampor.
  • Página 189 Дякуємо за те, що придбали цей продукт. Перед використанням вашого холодильника, будь ласка ретельно прочитайте це керівництво з метою максимізувати його продуктивність. Зберігайте всю документацію для подальшого використання або для інших власників. Цей продукт призначений виключно для домашнього використання або застосування...
  • Página 190 Відкрийте вікно і провітріть приміщення. Потім зателефонуйте до сервісного центру для ремонту. Не застосовуйте ніж або гострий предмет для видалення паморозі або льоду, що утворився. Таким чином може бути пошкоджено контур циркуляції холодоагенту, витік якого може призвести до пожежі або пошкодження очей. Не...
  • Página 191 нафтовий газ, пропан, аерозольні балончики, клеї, чистий спирт тощо. Ці матеріали можуть призвести до вибуху. Не зберігайте ліки або дослідницькі матеріали в Охолоджувачах для вина. При зберіганні матеріалу, який вимагає суворого контролю температури зберігання, існує можливість його псування або виникнення неконтрольованої...
  • Página 192  WEEE не повинні розглядатися в якості побутових відходів;  WEEE повинні бути передані у відповідні пункти збору під управлінням муніципалітету або зареєстрованих компаній. У багатьох країнах може існувати домашній збір для великих WEEE. У багатьох країнах під час купівлі нового приладу старий може бути повернений постачальнику, який...
  • Página 199 LED-világítás (ha van) Ha a termék fel van szerelve LED-világítással, csere esetén lépjen kapcsolatba a műszaki segítségnyújtó szolgálattal. A LED-ek a hagyományos izzókhoz képest tartósabbak és környezetbarátak.
  • Página 203 palack betöltő rendszer 70 palack palack Távtartó összeszerelésére vonatkozó előírások...
  • Página 205 CKCD-W01-C...

Tabla de contenido