Larguero del
bastidor
Llanta de repuesto
El enganche se muestra en la
posición correcta
Equipo necesario: Cable de halar de (suministrado)
Kit de tornillos: 75281F & 75281B
Llaves: 10mm, 18mm, 7/8"
Brocas de taladro: 3/8" & 1"
Nota: Tornillos iguales en
Larguero
ambos lados
del bastidor
Tuerca de
soldar
existente
l
m
Instalación para vehículos con enganche/parachoques O.E.M. integrado Clase 2.
j
Cant. (6)
Perno de carruaje 1/2-13 X 1.75 GR5
k
Cant.(6)
Bloques
l
Cant.(6)
Arandela cónica
Instalación para vehículos con enganche/parachoques O.E.M. integrado Clase 2. (Figura 1)
1.
Quite los pernos existentes del interior de los largueros del bastidor. Devuelva al propietario.
2.
Vuelva a colocar el soporte eléctrico existente. Retire los dos (2) tornillos y gire el soporte hacia el costado del conductor usando el orificio
del tornillo interior en el soporte y tuerca de soldar exterior (Ver Figura 5).
3.
Levante el enganche a su posición e instale arandelas cónicas dentadas y pernos hexagonales en las tuercas de soldar existentes.
4.
Con el cable de halar inserte los pernos de carruaje y los bloques a través de la ranura de acceso en el extremo del bastidor como se muestra
en la figura 1, usando el cable de halar enrollado para mantener el bloque independiente del perno (Figura 2). Inserte el cable de halar a
través de la ranura y enganche existentes.
5.
Instale la arandela cónica dentada y las tuercas hexagonales.
Nota: No use ambos enganches al mismo tiempo. Esto puede sobrecargar y causar daños al vehículo.
Apriete todos los tornillos M12 CL10.9 con una llave de torsión a 75 Lb.-pies.(102 N*M)
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos sujetadores y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche, tape todos los
orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar u n enganche o bola que
se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte el acceso o los orificios del accesorio con
soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque delestado de Nueva York. V.E.S.C.
Regulación V-5 y SAE J684
z
2005, 2006, 2007, 2009 Cequent Towing Products
Instrucciones de instalación
Mercury Mariner,
Placa protectora
Enganche O.E.M.
1-1/4"
(No está presente
en todos los
vehículos)
j
k
l n
Figura 1
Apriete todos los tornillos 1/2-13 GR5 con una llave de torsión a 75 Lb.-pies.(102 N*M)
Ford Escape,
(Incluye los híbridos)
(Incluye los híbridos)
Mazda Tribute
Tipo de enganche
Distribuidor de peso
Montaje de bola para carga de
peso
Enganche/parachoqu
es O.E.M. existente
Soporte
eléctrico.
m
Cant. (6)
n
Cant. (4)
Hoja 5 de 6
No supere el valor inferior entre la calificación del
fabricante del vehículo del remolque o
Peso máximo bruto
del remolque (LB)
5000 (2270 Kg)
3500 (1589 Kg)
Ubicación del acceso al cableado: SUV1, SUV 2
ADVERTENCIA: Si el vehículo viene
equipado con un enganche O.E.M. NO use
ambos enganches al mismo tiempo. Esto
podría sobrecargar y causar daños al vehículo.
Ranura de
acceso ambos
lados
Enrolle el cable de halar para
mantener el espaciador
independiente del perno
Antes
Después
Figura 5
Tuerca hexagonal 1/2-13
Perno M12 X 1.75 X 45 CL10.9
75281N
5-1-09
Números de partes:
75281
44527
70758
Peso máximo de la
horquilla (LB)
500 (227 Kg)
350 (159 Kg)
Figura 2
Enganche O.E.M.
Enganche/
parachoques
O.E.M.
existente
Enganche
O.E.M.
Rev. E
Form: F205 Rev A 5-6-05