Publicidad

Enlaces rápidos

Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd
Add: 7/F, Sanjiang Building, No.170 Nanyang Road,
Huiji District, Zhengzhou, Henan, China
Facebook: facebook.com/Retekess
E-mail: support@retekess.com
Web: www.retekess.com
H
Call
P
TD183
Wireless Paging System
User's Manual
EN DE FR
IT
ES RU
JP

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Retekess TD183

  • Página 1 Call TD183 Wireless Paging System Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd User’s Manual Add: 7/F, Sanjiang Building, No.170 Nanyang Road, Huiji District, Zhengzhou, Henan, China Facebook: facebook.com/Retekess EN DE FR ES RU E-mail: support@retekess.com Web: www.retekess.com...
  • Página 2: Product Overview

    Product Overview DV12V Input Charging Base Calling history Cancel Down Charging Indicator Call Call Digital Display Program Delete Mute Specification Keypad Transmitter Pager Input Power DC12V/2A Battery Li-ion 3.7V 300mAh Max number of pagers Standby Duration Number of charging pagers 10pcs*2 Receiving Sensitivity -115dBm...
  • Página 3: Troubleshooting

    All charging pagers switch to MUTE mode. to specific user awareness information. Your Retekess radio has a RF Exposure Product Label. Also, your Retekess user manual, or separate safety booklet includes information and operating instructions required to control your RF exposure and to satisfy compliance requirements.
  • Página 4 соблюдение норм радиочастотного облучения и может нарушать правила. dann die Anruftaste. Alle Lade-Pager wechseln in den Stummschaltungsmodus. Die Pager vibrieren und blinken nur, wenn sie aufgerufen WARNING • Список аксессуаров, одобренных Retekess для вашей модели радио, можно найти на следующем веб-сайте: werden. http://www.Retekess.com Drücken Sie die Stummschalttaste und geben Sie die Nummer 000 ein.
  • Página 5: Fehlersuche

    Sie die folgenden Schritte in 20 Sekunden aus, um den ID-Pairing-Modus aufzurufen: Drücken Sie die P-Taste und geben Sie die Alle Retekess-Funkgeräte wurden entwickelt, hergestellt und getestet, um sicherzustellen, dass sie den von der Regierung festgelegten Nummer 999 ein. P999 wird auf dem Display angezeigt. Drücken Sie dann die Anruftaste.
  • Página 6: Présentation Du Produit

    Appuyez sur le bouton Muet et entrez le numéro 998, S998 s'affiche à l'écran, puis appuyez sur le bouton Appel, le clavier passe en mode • Eine Liste der von Retekess zugelassenen Zubehörteile für Ihr Funkmodell finden Sie auf der folgenden Website: WARNUNG Muet.
  • Página 7: Dépannage

    étiquette de produit orientant les utilisateurs vers des informations spécifiques de sensibilisation des utilisateurs. Votre radio Retekess a une étiquette de produit d'exposition aux RF. De plus, votre manuel d'utilisation Retekess ou un livret de sécurité...
  • Página 8: Panoramica Del Prodotto

    Call, tutti i cercapersone in carica passano alla modalità Mute. I cercapersone vibrano e lampeggiano solo quando vengono chiamati. • Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Retekess pour votre modèle de radio, visitez le site Web suivant: Premere il pulsante Mute e inserire il numero 000, S000 viene visualizzato sullo schermo, quindi premere il pulsante Call, tutti i cercapersone WARNING http://www.Retekess.com...
  • Página 9: Risoluzione Dei Problemi

    20 secondi per accedere alla modalità di associazione ID: Premere il pulsante P e Tutte le radio Retekess sono progettate, prodotte e testate per garantire che soddisfino i livelli di esposizione RF stabiliti dal governo. Inoltre, i immettere il numero 999, P999 viene visualizzato sul display, quindi premere il pulsante Call.
  • Página 10: Descripción Del Producto

    Configuración del modo de aviso • Questa radio è conforme alle linee guida sull'esposizione RF quando utilizzata con gli accessori Retekess forniti o designati per Presione el botón Silencio e ingrese el número 999, S999 aparece en la pantalla al mismo tiempo, luego presione el botón Llamar, todos los il prodotto.
  • Página 11: Resumen De Operaciones

    El conocimiento de la exposición se puede facilitar mediante el uso de una etiqueta de producto que dirija a los usuarios a información específica de conocimiento del usuario. Su radio Retekess tiene una etiqueta de producto de exposición a RF.
  • Página 12 звуковой сигнал или вибрировать после получения вызова. • Esta radio cumple con las pautas de exposición a RF cuando se usa con los accesorios Retekess suministrados o designados para el producto. El uso de otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento de las pautas de exposición a RF y puede Настройка...
  • Página 13: Устранение Неисправностей

    продукта, указывающей пользователям на конкретную информацию об осведомленности пользователей.Ваше Retekess радио имеет Функция Pulsanti Display Descrizione ярлык продукта радиочастотного воздействия.А ваше руководство пользователя Retekess радио ,или отдельный буклет по безопасн- ости, включает в себя информацию и инструкции по эксплуатации, необходимые для контроля вашего воздействия радиочастотного Режим сопряжения ID P+999+CALL P999 Чтобы...
  • Página 14 поставляемыми или предназначенными для данного изделия Использование других аксессуаров может не обеспечивать キーボードホスト レシーバー соблюдение норм радиочастотного облучения и может нарушать правила. • Список аксессуаров, одобренных Retekess для вашей модели радио, можно найти на следующем веб-сайте: 入力電力 DC12V/2A 電池 Li-ion 3.7V 300mAh Внимание!
  • Página 15 地方自治体の規制 効能 ボタン 展示 説明 仕事のためにラジオを使う時、 職業の要求を達成するために、 「 地方政府法規」 はラジオユーザーにラジオを理解し、 ラジオの露出を制御できるように ID Paring Mode P+999+CALL P999 プログラミングモードに入るには 求めます。 RetekessはRF Exposure製品ラベルがあります。 ラベルで特定のユーザーの認識情報にを促します。 また、 Retekessの安全ユーザーマニ ュアルがRF曝露を制御し、 コンプライアンス要件を満たすための必要情報、 操作手順が含まれています。 Call History H + 番号 最近の10件の通話記録を確認してください。 無線免許証 (適用場合) Mute Mode +999+Call S999 すべての充電用レシーバーはMUTEモードに切り替わります。 各国政府は無線を分類し、 商業無線は現地の無線管理部門 (FCC、 ISED、 OFC OM、 ANFR、 BFTK、 Bundeestzagentur…) が定めた無線周波数で操...
  • Página 16 • アダプターは装置の近くに設置し、 接近しやすいこと • 間違ったタイプで電池を交換すると爆発する恐れがあります。 説明通りに使った電池を処理します。 • アダプターは装置の近くに設置し、 接近しやすいことお勧めま。 Country: • プラグはアダプターのオフデバイスとみなされます。 • EUTの動作温度は指定の範囲を超えてはいけません。 承認されたアクセサリー Address: • 本製品に付属または指定されたRetekess付属品と一緒に使用する場合、 このラジオはRF露出基準に適合します。 他の添付ファイル を使用すると、 RF暴露基準に適合し、 かつ法規に違反する可能性があります。 • ラジオ型番に関するRetekessが承認した添付ファイルリストについては、 以下のサイ トにアクセスしてください。 http://www.Retekess.com WARNING Post Code: Email: Remarks 1. This guarantee card should be kept by the user, no replacement if lost.
  • Página 17 说明书要求 尺寸:145*210mm 印刷:黑白印刷 装订:骑马钉 纸张材质:胶合纸普通纸张 本页无需印刷...

Tabla de contenido