jemné a krásné ruce i nohy a vaše nehty budou
pevnější a méně lámavé.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM TÉTO SADY PRO
MANIKÚRU/PEDIKÚRU SI PEČLIVĚ PROSTU-
DUJTE NÁVOD K POUŽITÍ, ZVLÁŠTĚ PAK NÍŽE
UVEDENÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY:
•
Zkontrolujte, zda napětí vaší elektrické sítě
odpovídá požadavkům zařízení.
•
Tento přístroj je určený pro krátké používání.
Tento přístroj nepoužívejte nepřetržitě déle než
20 minut. Mezi jednotlivými použitími je třeba
dodržet minimální 15-ti minutovou přestávku.
•
Je-li zařízení spuštěno nebo je-li je zapojeno
do elektrické sítě, nenechávejte ho bez dozoru.
•
Tento výrobek není určen pro osoby (včetně
dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými
anebo mentálními schopnostmi, nebo osobám
bez zkušeností či znalostí, pokud výše uvedené
osoby nejsou pod dohledem osoby odpovědné
za jejich bezpečnost, nebo ještě nebyly poučeny
o používání zařízení. Doporučujeme hlídat děti,
aby si s přístrojem nehrály.
•
Zařízení uchovávejte mimo dosah dětí.
•
Zařízení nepoužívejte, je-li poškozen napájecí
kabel, nefunguje-li zařízení správně, jestliže toto
zařízení spadlo nebo je-li poškozeno či dokonce
spadlo do vody či jiné kapaliny.
•
V případě, že je napájecí kabel poškozen, je
třeba ho nahradit speciálním kabelem či kabelem
podobným, který je k dostání u dodavatele či v
rámci záručních služeb.
•
Stejně jako u jiných elektrických zařízení, ne-
doporučujeme používat „Perfect Nail" během
bouřky.
•
Nepoužívejte zařízení v blízkosti vlhkých míst,
jako jsou umývadla, dřezy apod.
•
V žádném případě neponořujte zařízení do vody,
do vany nebo ho nedávejte pod sprchu.
•
Dbejte na to, aby byl napájecí kabel v dosta-
tečné vzdálenosti od zdrojů tepla či od ostrých
předmětů.
•
Před čištěním odpojte zařízení od napájení
elektrickým proudem.
•
Než toto zařízení použijete na citlivých místech,
zkontrolujte nejprve jeho teplotu.
•
Zařízení nepoužívejte v blízkosti očí či jiné
citlivé oblasti na vašem těle, ani na zanícená či
zraněná místa.
•
Zařízení nepoužívejte v místnosti, kde jsou
používány aerosolové výrobky nebo kde je skla-
dován kyslík.
•
Nepoužívejte toto zařízení pod pokrývkou či
polštářem. Mohlo by dojít k přehřátí a následně
ke vzniku požáru, k úrazu elektrickým proudem
nebo jinému zranění.
•
Přístroj zásadně nepřenášejte zavěšený za pří-
vodní kabel a přívodní kabel nepoužívejte jako
držadlo. Zařízení lze přenášet pouze držením za
jeho základnu.
•
Pro vypnutí přístroje nastavte všechny ovládací
prvky do polohy „0".
•
Osoby trpící cukrovkou musí při používání sady
„Perfect Nail" dbát maximální opatrnosti.
•
Zařízení „Perfect Nail" nepoužívejte na podráž-
děnou, sluncem spálenou či popraskanou pokožku
ani v oblasti s jakýmkoliv dermatologickým pro-
blémem.
•
Zařízení nepoužívejte na vyrážku, bradavice,
znamínka krásy či křečové žíly.
•
Použití zařízení „Perfect Nail" musí být příjem-
né a bezbolestné. Jestliže při používání tohoto
zařízení ucítíte jakékoliv podráždění nehtů nebo
pokožky či nepříjemný pocit v rukou, ukončete na
určitou dobu používání zařízení. Jestliže budete
mít jakoukoliv prudší reakci, obraťte se na svého
lékaře.
•
Zařízení používejte výhradně v mezích užívání,
pro které je určen a které jsou popsány v této
příručce.
•
Použití „Perfect Nail" nemůže nahradit péči v
kosmetickém salónu.
PRVKY, KTERÉ JSOU SOUČÁSTÍ SADY PRO
MANIKÚRU/PEDIKÚRU
•
A) Široká přesná safírová špička
•
B) Tenká přesná safírová špička
•
C) Zaoblená safírová špička
•
D) Prodloužená safírová špička
•
E) Safírový kužel s jemným zrnem
•
F) Safírový kužel s hrubým zrnem
•
G) Tenký safírový tvarovací disk
•
H) Široký safírový tvarovací disk
•
I) Leštící kužel
•
J) Hlavní jednotka
•
K) Měnič rychlosti (I/II)
•
L) Dvojsměrné rotační tlačítko (R-L)
a hlavní vypínač on/off
•
M) Ukazatel směru rotace („zelená" = ve směru
hodinových ručiček ; „červená" = proti
směru hodinových ručiček)
•
N) Adaptér se spirálovým kabelem
•
O) Kufřík se zdrhovacím uzávěrem
CS
EN FR NL DE ES PL
SK SL SR RU BG SV AR
NÁVOD K POUŽITÍ
1
Přesuňte spínač do polohy „0" a zasuňte zástrčku
adaptéru do jednotky pro manikúru/pedikúru.
2
Na hlavici hlavní jednotky nainstalujte požado-
vaný nástavec. Pro odebrání tohoto nástavce stačí
silně zatáhnout za základnu.
3
Zapojte zařízení do sítě.
4
Požadovaný směr rotace zvolíte tak, že nastavíte
„tlačítko dvousměrné rotace" do polohy „R nebo
L". Rozsvítí se ukazatel směru rotace. Zelená barva
pro rotaci ve směru hodinových ručiček a červená
barva pro rotaci proti směru hodinových ručiček.
5
Aplikaci zahajte zvolením rychlosti rotace (I
nebo II) pomocí „měniče rychlosti". Zařízení je
velmi výkonné. Doporučujeme začínat s rychlostí
„I", abyste si na zařízení zvykli. Obvykle je rych-
lost „I" určena pro péči o nehty na rukou a nohou.
Rychlost „II" se používá k odstraňování ztvrdlé a
odumřelé kůže.
6
Abyste dosáhli vyššího účinku a lepších výsledků,
neumývejte si před aplikací ruce ani nohy. Pro
jemnější pokožku vám doporučujeme po použití
provést masáž ošetřených částí hydratujícím
prostředkem (není součástí balení). Následně si
můžete umýt ruce a/nebo nohy.
Kufřík s manikúrou a pedikúrou se dodává s
9 vyměnitelnými nástavci pro profesionální
péči v pohodlí vašeho domova:
·
a) Safírové kužely s hrubým nebo jemným zrnem
jsou ideálními prostředky pro odstraňování zroho-
vatělé kůže. Lehce přitlačte na zrohovatělou nebo
odumřelou kůži. Safírový kužel s jemným zrnem
je určen pro rovné plochy epidermu. Safírový
kužel s hrubým zrnem je dokonalým nástrojem
pro ošetření horní části paty a zakřivených ploch.
·
b) Se safírovými špičkami (širokou, tenkou,
zaoblenou a prodlouženou) můžete odstraňovat
ztvrdlou pokožku, ale i nedokonalosti kolem
lůžka a v okolí nehtů. Safírový pilník odstraňuje
výhradně ztvrdlou odumřelou pokožku a klouže
po jemné pokožce, aniž by ji poškodil. Upozornění:
Nedotýkejte se plochy nehtu.
·
c) S tvarovacími safírovými disky (tenkým a
širokým) dáte svým nehtům tvar podle potřeby,
a to mnohem rychleji než s klasickým pilníkem.
Dostatečně úzký ochranný kroužek vás chrání
proti poranění a usnadňuje přístup do rohů vašich
nehtů. Začínejte vždy s pomalejší rychlostí (I).
·
d) Leštící kužel lze použít k leštění nehtů na ruce
po manikúře či nehtů na noze po pedikúře pro
dosažení vyššího lesku.
"Perfect Nail"
13
/ 28