Descargar Imprimir esta página

Etac Cloo Manual De Instrucciones página 4

Ocultar thumbs Ver también para Cloo:

Publicidad

Etac / Etac Cloo / www.etac.com
G4.
se WC-istuimen päälle
Asenna niin, että punai-
G5.
nen piste osoittaa eteenpäin.
G6.
enintään 150 kg
Jokainen käsinoja on testattu
ja hyväksytty puolelle käyttäjän enimmäispainosta
G7.
Istuinrengas voidaan irrottaa puhdistuksen
ajaksi. Varmista, että se napsahtaa hyvin paikoilleen
G8.
uudelleen asennettaessa
Puhdista tuote puhdis-
tusaineella, joka ei sisällä liuottimia ja jonka pH-arvo
on 5 - 9, tai 70-prosenttisella desinfiointialkoholilla.
G9.
Voidaan tarvittaessa puhdistaa enintään 85
G10.
°C:ssa.
Varmista ruuvikiinnityksen pitävyys.
Mikäli laitteeseen liittyviä haittatapahtumia ilmenee,
niistä on ilmoitettava paikalliselle jälleenmyyjälle ja
kansalliselle toimivaltaiselle viranomaiselle mahdolli-
simman pian. Paikallinen jälleenmyyjä välittää tiedot
valmistajalle.
Tarvikkeet ...........................................
H1
. 14 cm:n korotuskappaleet.
H3
Toimitetaan pareittain.
. Poikittaistuki
fr
Français
Généralités
Cloo est un élévateur pour siège de toilette avec
montage fixe sur le siège. Il est livré une surélévation
de 10 cm. Quand les accoudoirs sont compris dans
le kit, ils sont livrés montés. Cloo peut être monté
obliquement.
Le produit est conforme aux exigences du règlement
sur les dispositifs médicaux (EU) 2017/745.
Garantie: 5 ans de garantie couvrant les défauts de
pièce et de fabrication. Les conditions générales de
vente sont consultables sur www.etac.com. Ne pas
utiliser le produit s'il est défectueux.
Durée de vie 10 ans. Pour des informations détail-
lées sur la durée de vie du produit, consultez le site
www.etac.com.
Choisir la bonne hauteur ...................
Montage .............................................
Réglage de la hauteur .......................
Inclinaison ..........................................
Accoudoirs ..........................................
Fixation fixe ........................................
Sécurité et entretien ..........................
G1.
Risque de coincement
G3.
toilette doit être bien fixé
monté de manière centrale sur le siège de toilette
G4.
Montez-le de sorte que le point rouge
G5.
soit vers l'avant.
Charge maximale 150 kg
G6.
Les accoudoirs ont été testés individuellement et
peuvent résister à la moitié de la charge maximale
G7.
La lunette peut être démontée pour le nettoyage.
Veillez à ce qu'elle se reclipse bien lors du remontage
G8.
Nettoyez le produit avec un détergent sans
solvant d'un pH compris entre 5 et 9 ou avec
une solution hydro-alcoolique à 70 %.
être décontaminé au besoin à maximum 85 °C.
G10.
Contrôlez les fixations de vis.
En cas d'événement indésirable associé au dispositif,
tout incident doit être rapporté rapidement à votre
revendeur et à l'autorité nationale compétente. Votre
revendeur transmettra l'information au fabricant.
Accessoires .........................................
H1
. Blocs pour surélévation de 14 cm.
H3
accoudoirs. Livré en paires.
. Barre transversale
nl
Nederland
Algemeen
De Cloo is een hoogte-instelbare toiletzittingverhoger
die snel op de toiletpot kan worden gemonteerd.
De Cloo wordt geleverd met een verhoging van 10
cm. De eventueel meebestelde armleggers worden
los bijgeleverd. De Cloo kan ook schuin worden
gemonteerd.
Het product voldoet aan de vereisten van de
Verordening medische hulpmiddelen (EU) 2017/745).
Garantie: 5 jaar garantie tegen materiaal- en fabri-
cagefouten. Zie www.etac.com voor de voorwaarden.
Een defect product mag niet worden gebruikt.
Levensduur 10 jaar. U vindt alle informatie over de
levensduur van het product op www.etac.com.
Kiezen de hoogte ...............................
Montage .............................................
Käyttäjän paino
Hoogte-instelling ...............................
Helling ................................................
Armleuning .........................................
Vast hulpstuk ......................................
Veiligheid en onderhoud ...................
G1.
Risico op beknelling
zijn verankerd
van de toiletpot worden gemonteerd
het zo dat de rode stip naar voren wijst.
gewicht van de gebruiker 150 kg
gen zijn elk apart getest en goedgekeurd voor de helft
van het maximale gebruikersgewicht
kan worden gedemonteerd om hem te reinigen. Let
op dat deze bij terugplaatsen goed vastklikt
Maak het product schoon met schoonmaakmiddel
Kuva H
zonder oplosmiddelen en een pH-waarde van 5-9 of
H2
. Käsinojasarja.
met desinfecterende alcohol 70%.
worden ontsmet bij max. 85 °C.
schroefbevestiging.
In geval van een ongewenste gebeurtenis met
betrekking tot het apparaat, moeten incidenten tijdig
worden gemeld aan uw lokale dealer en de nationale
bevoegde autoriteit. De lokale dealer stuurt de infor-
matie door naar de fabrikant.
Accessoires .........................................
H1
. Klossen voor 14 cm verhoging.
armleggers. Worden per 2 geleverd.
it
Generalità
Cloo è un alzawater regolabile in altezza per il
montaggio permanente sulla tazza WC. È fornito
per un'elevazione di 10 cm. Gli eventuali braccioli in
dotazione al kit vengono forniti smontati. Cloo può
essere montato anche trasversalmente.
Figure A
Il prodotto è conforme ai requisiti del Regolamento
Figure B
dispositivi medici (EU) 2017/745.
Figure C
Garanzia: 5 anni di garanzia per eventuali difetti del
Figure D
materiale o di fabbricazione. Per termini e condizioni,
Figure E
consultare il sito www.etac.com. Non utilizzare un
prodotto difettoso.
Figure F
Durata utile 10 anni. Per informazioni più complete
Figure G
sulla durata del prodotto, consultare www.etac.com.
G2.
Le siège de
Determinazione de ll'altezza .............
Le produit doit être
Montaggio .........................................
Ajuste de altura .................................
Inclinación ..........................................
Braccioli...............................................
Dispositivo de unión fijo .....................
Sicurezza e manutenzione .................
G1.
Rischio di schiacciamento
essere fissata in modo sicuro
G9.
Peut
essere montato in posizione centrale sulla comoda
G4.
Montare in modo che il punto rosso sia rivolto
in avanti.
G6.
Ogni bracciolo è stato collaudato e omologato
per metà del peso massimo dell'utilizzatore indicato
G7.
L'anello di seduta può essere rimosso per facili-
tare la pulizia. Accertarsi che scatti completamente
in posizione dopo averlo reinserito
Figure H
prodotto utilizzando agenti pulenti senza solventi
H2
. Kit pour
con pH compreso tra 5 e 9 oppure una soluzione
disinfettante al 70%.
decontaminato a una temperatura massima di 85 °C
se necessario.
della vite.
Qualora si verifichino eventi avversi correlati al
dispositivo, segnalare tempestivamente gli incidenti
al rivenditore locale e all'autorità nazionale compe-
tente. Il rivenditore locale inoltrerà le informazioni al
produttore.
Accessori ............................................
H1
. Blocchetti per un'elevazione di 14 cm.
braccioli. Forniti a coppie.
es
Generalidades
Cloo es un elevador de inodoro regulable en altura
con montaje fijo en el inodoro. Se entrega con una
Figuur A
elevación de aproximadamente 10 cm. Cuando se
Figuur G
G2.
De toiletpot moet goed
G3.
Het product moet in het midden
G4.
G6.
De armleunin-
G7.
G9.
Kan zo nodig
G10.
Controleer de
H2
. Klem voor de
H3
. Dwarsbeugel
Italiano
G2.
La comoda deve
G3.
Il prodotto deve
G5.
Peso massimo dell'utilizzatore 150 kg
G8.
G9
. Il prodotto può essere
G10.
Verificare il corretto inserimento
H3
. Traversa
Español
4
Figuur B
incluyen reposabrazos, estos se entregan sin montar.
Cloo también se puede montar inclinado.
Figuur C
El producto cumple los requisitos de la Regulación
Figuur D
sobre los productos sanitarios (EU) 2017/745.
Figuur E
Garantía: Garantía de 5 años contra defectos
Figuur F
materiales y de fabricación. Consulte las condiciones
en www.etac.com. No debe usarse un producto
defectuoso.
Vida útil de 10 años. Para obtener más información
Monteer
sobre la vida útil del producto, consulte www.etac.
G5.
Max.
com.
Escoger la altura ..............................
Montaje .............................................
De zitring
Regolazione dell'altezza ...................
G8.
Inclinazione ......................................
Reposabrazos ....................................
Montaggio fisso ................................
Seguridad y mantenimiento ............
G1.
Riesgo de aplastamiento
debe estar bien fijado
centrado en el aseo portátil
punto rojo debe quedar hacia adelante.
máximo del usuario: 150 kg
se han probado y homologado para la mitad del
peso máximo del usuario
Figuur H
asiento para su limpieza. Asegúrese de que queda
perfectamente encajado al volver a colocarlo
Limpie el producto con un detergente sin disolventes
con un pH de entre 5 y 9 o con un desinfectante al 70
G9.
%.
Si así lo requiere, puede desinfectarse a una
temperatura máxima de 85 °C.
tornillo de sujeción.
Si se ha producido un evento adverso con el dispo-
sitivo, deberá ser comunicado a su distribuidor local
y a la autoridad nacional competente de la manera
oportuna. El distribuidor local remitirá la información
al fabricante.
Accesorios ........................................
H1
. Tacos para elevación de 14 cm.
reposabrazos. Incluye dos unidades.
transversal
Figura A
Figura B
Figura C
Figura D
Figura E
Figura F
Figura G
Lavare il
Figura H
H2
. Kit
Imagen A
Imagen B
Imagen C
Imagen D
Imagen E
Imagen F
Imagen G
G2.
El aseo portátil
G3.
El producto debe montarse
G4.
Tras el montaje, el
G5.
Peso
G6.
Los reposabrazos
G7.
Es posible retirar el
G8.
G10.
Compruebe el
Imagen H
H2
. Juego de
H3
. Barra

Publicidad

loading