Gardena TCS Li-18/20 Instrucciones De Empleo
Ocultar thumbs Ver también para TCS Li-18/20:

Publicidad

Enlaces rápidos

DE
Betriebsanleitung
Akku-Hochentaster
EN
Operator's manual
Battery Pole Pruner
FR
Mode d'emploi
Élagueuse sur perche sur accu
NL
Gebruiksaanwijzing
Accu-telescoopkettingzaag
SV
Bruksanvisning
Batteridriven Kvistsåg
DA
Brugsanvisning
Akku-grensav til højtsiddende grene
FI
Käyttöohje
Accu-raivaussaha
NO
Bruksanvisning
Accu-beskjæringssaks
IT
Istruzioni per l'uso
Potatore telescopico a batteria
ES
Instrucciones de empleo
Sierra de pértiga telescópica con accu
PT
Manual de instruções
Serra accu para poda em altura
PL
Instrukcja obsługi
Akumulatorowa pilarka łańcuchowa
z trzonkiem teleskopowym
HU
Használati utasítás
Akkumulátoros magassági ágvágó
CS
Návod k obsluze
Akumulátorová teleskopická vyvětvovací
pilka
SK
Návod na obsluhu
Akumulátorový teleskopický odvetvovač
TCS Li-18/20
EL
Οδηγίες χρήσης
Τηλεσκοπικό αλυσοπρίονο μπαταρίας
RU
Инструкция по эксплуатации
Аккумуляторный высоторез
SL
Navodilo za uporabo
Akumulatorski obrezovalnik za veje
HR
Upute za uporabu
Akumulatorska teleskopska pila
SR /
Uputstvo za rad
BS
Akumulatorska teleskopska testera
UK
Інструкція з експлуатації
Акумуляторного телескопічного
сучкоріза-пилки
RO
Instrucţiuni de utilizare
Foarfecă cu acumulator pentru rărirea
crengilor copacilor înalţi
TR
Kullanma Kılavuzu
Accu High Kesici
BG
Инструкция за експлоатация
Телескопична акумулаторна
кастрачка
SQ
Manual përdorimi
Sharrë degësh me bateri
ET
Kasutusjuhend
Akuga kõrglõikur
LT
Eksploatavimo instrukcija
Akumuliatorinė aukštapjovė
LV
Lietošanas instrukcija
Atzarotājs ar akumulatoru un
teleskopisko kātu
Art. 8866

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardena TCS Li-18/20

  • Página 1 TCS Li-18/20 Art. 8866 Betriebsanleitung Οδηγίες χρήσης Akku-Hochentaster Τηλεσκοπικό αλυσοπρίονο μπαταρίας Operator’s manual Инструкция по эксплуатации Battery Pole Pruner Аккумуляторный высоторез Mode d’emploi Navodilo za uporabo Élagueuse sur perche sur accu Akumulatorski obrezovalnik za veje Gebruiksaanwijzing Upute za uporabu Accu-telescoopkettingzaag...
  • Página 2 ß > å -60° -45° -30° ß -15° 2,6Ah 0° 15° ß 30° ß ß ß ¥ 45° 60°...
  • Página 3 ß...
  • Página 4 Otstarbele vastav kasutamine: GARDENA Akuga kõrglõikur on ette nähtud era- ja harrastus aedades puude, hekkide, põõsaste ja puhmaste okste lõikamiseks läbimõõduga kuni maks 8 cm. Kõrglõikuri sihipärase kasutamise eelduseks on käesolevast kasutusjuhen- dist kinnipidamine. OHT! Kehavigastuste oht! Kõrglõikurit ei tohi kasutada puude langetamiseks.
  • Página 5 Kõrglõikur – ohutusjuhised: Ühendage laadija suitsu tekke või tulekahju korral viivitamatult voolutoitest lahti. Kasutage akude laadimiseks ainult GARDENA originaallaadijat. Teiste laadijate • Jälgige pidevalt, et kehaosad ei satuks keti piir konda. Ärge eemaldage lõigatud materjali ega hoidke lõigatavat materjali siis, kui terad liigu­...
  • Página 6: Kasutusele Võtmine

    Ärge ladustage akut toote sees, et vältida kuritarvitusi ja õnnetusjuhtumeid. piisavas koguses. Ärge ladustage akut ruumides, milles võib esineda elektrostaatilisi lahendusi. Me soovitame GARDENA Õli, art. nr. 6006, või samaväärset ketiõli erialastest kauplustest. Laadimisseadet ei tohi kasutada väljas. 1. Keerake õlipaagi kaas maha.
  • Página 7: Tõrgete Kõrvaldamine

    Kõrvaldage akud kasutuselt oma kohaliku taaskasutuse v Kasutage keti väljavahetamisel kaitsekindaid. kogumisjaama kaudu või selle abil. Kui lõikejõudlus tunduvalt nõrgeneb (kett on nüri), siis tuleb see välja 1. Laadige liitium-ioon elemendid täielikult tühjaks (pöörduge GARDENA vahetada. Sisekuuskantvõti kruvide jaoks asub kaitsekattes teenindusse).
  • Página 8: Tehnilised Andmed

    • Ostja ega kolmas osapool ei ole proovinud toodet iseseisvalt parandada. (art. nr. 9839). • Käitamisel kasutati ainult GARDENA varu- ja kuluosade originaale. Tohib kasutada ainult GARDENA originaalvahetusakut BLi-18 (art. nr. 9839). Varuakusid saate Osade ja komponentide tavapärane kulumine, visuaalsed muutused ning GARDENA edasimüüjalt või otse GARDENA teenindusest.
  • Página 9 În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs, declarăm în mod expres prin prezentul document că nu acceptăm nicio răspundere pentru defecţiunile suferite de produsele noastre atunci când acestea nu au fost reparate în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
  • Página 10: Eu-Konformitätserklärung

    Undertecknad firma GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sverige, intygar härmed att nedan nämn- Spodaj podpisana, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Švedska, s to izjavo potrjuje, da je bila da produkter, när de lämnar vår fabrik, överensstämmer med EU:s riktlinjer, EU:s säkerhetsstandarder och produktspeci fika spodaj navedena enota ob izhodu iz tovarne skladna z usklaje nimi smerni cami EU, standardi EU za varnost in stan dardi, standarder.
  • Página 11 UAB Husqvarna Lietuva Autoput za Novi Sad bb # 8355 comuna Las Condes © GARDENA © GARDENA Phone: (+ 56) 2 202 4417 http : // www.gardena.com / fr Ateities pl. 77C 11273 Belgrade Manufacturing GmbH Manufacturing GmbH Dalton @ maga.cl N°...

Este manual también es adecuado para:

8866

Tabla de contenido