VARNOSTNI NAPOTKI
Ko vstavite kroglično palico (2.), se
prepričajte, da med ročnim kolescem
in kroglično palico (3.1) ni vrzeli in da
je zelena oznaka v zelenem območju
SVN
(3.1); izvlecite ključ (3.1) in pokrijte
ključavnico (3.1).
Pred pričetkom vožnje s priklopnikom
ali nosilcem za kolesa preverite, ali je
priklopna kljuka varno pritrjena.
ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Після встановлення штанги з кульовою
голівкою (2.) слідкуйте за тим, щоб між
фіксатором тягово-зчіпного пристрою і
штангою з кульовою голівкою (3.1) не
було зазору, а також за тим, щоб зелена
позначка знаходилась у зеленій області
UKR
(3.1); витягніть ключ (3.1) і прикрийте
замок (3.1) кришкою.
Перш ніж вирушати в дорогу з причепом
або пристроєм для перевезення
велосипедів, перевірте надійність
кріплення тягово-зчіпного пристрою
ÖRYGGISLEIÐBEININGAR
Þegar dráttarbeislið (2.) hefur verið
sett á skal gæta þess að ekkert bil sé
á milli handhjólsins og
dráttarbeislisins (3.1) og að græna
merkingin sé á græna svæðinu (3.1).
ICE
Takið lykilinn (3.1) úr og lokið
lásnum (3.1).
Áður en ekið er af stað með eftirvagn
eða hjólagrind skal ganga úr skugga
um að vagntengið sé tryggilega fest.
i
POMEMBNO
Poskrbite, da sta kroglična palica in
cev za vstavljanje čisti.
Cev za vstavljanje vstavite v zatič (5).
Odstranjeno kroglično palico pritrdite
na vozilo (5.1).
Vsa popravila priklopne kljuke lahko
izvede samo proizvajalec.
ВАЖЛИВО
Підтримуйте чистоту штанги з кульовою
голівкою і приймальної трубки
Закривайте приймальну трубку
заглушкою (5)
Закріплюйте зняту штангу з кульовою
голівкою в автомобілі (5.1).
Будь-які ремонтні роботи на тягово-
зчіпному пристрої може виконувати лише
виробник
MIKILVÆGT
Haldið dráttarbeislinu og
tengihólkinum hreinum.
Lokið tengihólkinum með tappa (5).
Þegar dráttarbeislið hefur verið tekið
af skal festa það í bílnum (5.1).
Framleiðandi skal annast allar
viðgerðir á vagntenginu.
P 15 / 15