Victorinox CheckSmart Luggage Tracker Guia De Inicio Rapido página 46

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
バッテリーの取扱方法
異なる化学類のバッテリーを混用しないでください (例、 亜鉛電池とアルカリ電池の混用) 。 リチウムイオン電池の使用は絶対
に避けてください。
このデバイスはDuracell
アルカリ AA 型バッテリーです。 新旧のバッテリーを混用しないでください。 長期間使用しない場合は、 バッテリー
Duracell
を製品内に放置しないでください。 古い、 弱くなった、 または消耗した電池は常に速やかに取り外し、 使用該当地および国の規
定に従ってリサイ クルもしくは廃棄処分にしてください。
トラブルシューティング
サービスが機能するためには、 目的地 (例、 空港) で携帯電話サービスを利用できる必要があります。
( 文章) 通知用に選んだ各受信機は、 サービスエリアで携帯電話サービスを利用できる必要があります。
• SMS
• CheckSmart Luggage Tracker
要です。
各SMS
( 文章) メッセージは電池残量インジケータを含んでいます。
追加免責事項
ラゲージ1つ当たり1個のデバイスが必要です。
• CheckSmart Luggage
携帯電話基地局との通信が妨げられる恐れがありますので、 アルミニュームなど金属製のラゲージ内で使用することはお
勧めできません。
• CheckSmart Luggage
セージに料金を課す場合があります。
• Victorinox Travel Gear
取扱について責任を負うものでもありません。
• お手元のCheckSmart Luggage
( 文章) メッセージは、
• SMS
信の何らかの遅れは携帯電話会社のサービスに起因する場合があります。
アルカリ
が携帯電話基地局の信号を受信できるための充分な電池残量がある状態を保つことが重
Trackerは GPSではなく、 ラゲージの存在位置の携帯電話基地局を利用します。
Trackerデバイスにはローミング料金はかかりません。 携帯電話会社はローミング及び/又は文章メッ
AGはラゲージが手荷物引渡所に到着することを保証するものでも無く、 また紛失もしくは不適切な
Trackerデバイスを起動するにはインターネッ ト接続が必要です。
Victorinox Travel Gear AG
型バッテリーを使用するよう設計されています。 推奨バッテリーは
AA
にでは無く、 携帯電話会社の配信サービスによります。
( 文章) 受
SMS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Victorinox CheckSmart Luggage Tracker

Tabla de contenido