Interlogix EV660 Serie Instrucciones De Instalación página 5

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
Noter
Udførsel af gangtest vil ikke slette alarmhukommelsen.
Det er muligt at vælge gangtest selv når en detektor
indikerer alarm. Alarmhukommelsen bliver kun automatisk
afstillet ved tilkobling af central.
For at kunne udføre gangtest uden brug af fjernkontrol må
der lægges en forbindelse mellem terminal 2 og 10.
Adgang direkte til spejloptikken
Kun hvor der er behov for specielle dækningsområder skal
man have adgang til selve spejloptikken.
Dette sker ved at udtage skruen (Figur 2, punkt 9) og åbne
detektormodulet (punkt 8). De 2 spejoptiks er nu tilgængelig.
Tilpasning af specielle dækningsområder
på spejloptikken
Afmask de dele af spejloptikken som svarer til de ikke ønskede
gardindækninger.
Der medfølger et komplet sæt selvklæbende afdækningsark.
Se eksempel: På afdækning af gardinerne 4 og 8 i Fig. 4. Efter
afdækning samles detektormodulet igen.
Specifikationer
Spænding
Peak to peak ripple
Strømforbrug:
Normal
Alarm
Detekteringshastighed
Alarmudgang
100 mA vid 28 V
Alarmtid
Sabotage udgang
Temperaturområde
Relativ fugtighed
Ydre mål
Vægt
Antal gardinzoner
Max. rækkevidde
Tæthedsklasse (med
forseglet kabelindgang)
Certificering og overholdelse
Producent
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092,
USA
Europæisk repræsentant for producent:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands
P/N 143197999-4 • REV H • ISS 05MAR19
EV666-D
EV669
7–15 V
(12 V
nom.)
2 V max. (vid 12 V )
9 mA
9 mA
15 mA max.
15 mA max.
0.3 til 3.0 m/s
100 mA vid 28 V
Type C
Type A (NC),
(se Fig. 5)
(se Fig. 5)
min 2.5 Sec.
100 mA vid 28 V
−10 til +55°C
max. 93%
Ø 138 x 75 mm
190 g
18
10 m radius; 20 m diameter
IP30 IK04
Advarsler og
DISSE PRODUKTER ER BEREGNET TIL
fraskrivelser
SALG TIL OG INSTALLATION AF
vedrørende
KVALIFICEREDE FAGFOLK. UTC FIRE &
produktet
SECURITY KAN IKKE GIVE NOGEN GARANTI
FOR, AT EN PERSON ELLER ENHED, DER
KØBER VORES PRODUKTER, INKLUSIVE EN
"AUTORISERET FORHANDLER", ER
BEHØRIGT UDDANNET ELLER ERFAREN TIL
KORREKT INSTALLATION AF BRAND- OG
SIKKERHEDSRELATEREDE PRODUKTER.
Flere oplysninger om garanti og fraskrivelser
samt oplysninger om produktsikkerhed kan
findes ved at gå til
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/
Certificering
EV666-D, EV669: EN 50131-2-2, Sikkerheds
niveau 2, Udstyrsklasse II.
Tested og and certifceret af Telefication.
UTC Fire & Security erklærer hermed, at denne
EU-direktiver
enhed er i overensstemmelse med gældende
krav og bestemmelser i direktivet 2014/30/EU
og/eller 2014/35/EU. For yderligere
informationer se www.utcfireandsecurity.com
eller www.interlogix.com.
2012/19/EU (WEEE): Bortskaffelse af elektrisk
og elektronisk udstyr har til formål at minimere
den indvirkning, som affald af elektrisk og
elektronisk udstyr har på miljøet og mennesker.
I henhold til direktivet må elektrisk udstyr, der er
mærket med dette symbol, ikke bortskaffes
sammen med almindeligt husholdningsaffald i
Europa. Europæiske brugere af elektrisk udstyr
skal aflevere kasserede produkter til genbrug.
Yderligere oplysninger findes på webstedet
www.utcfssecurityproducts.eu/recycle/
Kontakt information
www.utcfireandsecurity.com eller www.interlogix.com.
Kundesupport: www.utcfssecurityproducts.eu
DE: Installationsanweisungen
Beschreibung
Die EV660 Baureihe beinhaltet die Modelle EV666-D mit
Wechselkontaktrelais und EV669 mit Ruhestromkontaktrelais.
Beide Geräte sind PIR-Deckenmelder mit 360° Erfassung.
Anbringung des Melders
Installieren Sie den Melder so, daß die zu erwartenden
Bewegungen eines Eindringlings quer zu den
Erfassungszonen erfolgt. Dies ist die ebenfalls für PIR-Melder
geeignetste Ausrichtung. Siehe Abbildung 7.
Vermeiden Sie mögliche Fehlalarmquellen, wie:
Direkte Sonnenlichteinstrahlung auf den Melder
Wärme- und Kältequellen im Erfassungsfeld (wie
Heizungen, Klimageräte, strahlende Geräte usw.)
Bewegte Gegenstände innerhalb des Erfassungsbereichs
(Lüfter, Gebläse, Haustiere usw.)
eller scanne QR-koden.
5 / 17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ev669Ev666-d

Tabla de contenido