Descargar Imprimir esta página

Turbosound TCS Serie Guia De Inicio Rapido página 4

Publicidad

6
TCS Brackets
(PL) Poniższa tabela zawiera podsumowanie części lub zestawów olinowania wymaganych do różnych zastosowań oraz zilustrowano kilka
przykładów możliwych opcji olinowania.
Szafy serii TCS są zaprojektowane z wieloma wewnętrznymi punktami podwieszania, aby dopasować się do wielu możliwych metod montażu
w stałych instalacjach. Wszystkie szafy można po prostu zawiesić za pomocą opcjonalnych śrub oczkowych M8 lub M10 połączonych z
dostarczonymi wewnętrznymi punktami podwieszania. Wykręć odpowiednie śruby z łbem stożkowym i zastąp je śrubami oczkowymi, które
muszą mieć gwint o długości co najmniej 18 mm. Użyj tylnego punktu podwieszania, aby ustawić szafkę pod kątem, aby zapewnić optymalne
pokrycie pomieszczenia. W razie potrzeby szafki można zawiesić do góry nogami.
Model
Bracket/Array Kit
TCS62-R
TCS62-SB-R
TCS122-FP-R
TCS122-R
TCS-FK1-R
TCS-FK2-R
TCS152-FP-R
TCS152-R
TCS-FK1-R
TCS-FK2-R
TCS115-FP-R
TCS115B-R
TCS-FK3-R
(EN) Some typical examples of the possible rigging options are shown here:
(ES) A continuación se muestran algunos ejemplos típicos de las posibles opciones de aparejo:
(FR) Quelques exemples typiques des options de gréement possibles sont présentés ici:
(DE) Einige typische Beispiele für mögliche Rigging-Optionen finden Sie hier:
(PT) Alguns exemplos típicos das opções de aparelhamento possíveis são mostrados aqui:
(IT) Alcuni esempi tipici delle possibili opzioni di rigging sono mostrati qui:
(NL) Enkele typische voorbeelden van de mogelijke rigging-opties worden hier getoond:
(SE) Några typiska exempel på möjliga riggalternativ visas här:
(PL) Oto kilka typowych przykładów możliwych opcji olinowania:
TCS Series Weather Resistant Flying Components
Wall and Ceiling Brackets
(EN) To install a loudspeaker using Turbosound wall and ceiling brackets, first separate the brackets into their wall/ceiling plate and speaker plate component parts.
Remove the countersunk bolts on the rear panel of the cabinet. Attach the speaker plate to the cabinet with the bolts supplied. Fix the wall/ceiling plate in the venue
using appropriate fixings (not supplied). Lift the loudspeaker on to the wall plate and re-assemble the bracket parts, adjust the vertical angle and tighten all bolts.
(ES) Para instalar un altavoz usando los soportes de pared y techo Turbosound, primero separe los soportes en sus partes de la placa de pared / techo y la placa del
altavoz. Quite los pernos avellanados en el panel trasero del gabinete. Fije la placa del altavoz al gabinete con los pernos suministrados. Fije la placa de pared / techo
en el lugar con las fijaciones adecuadas (no incluidas). Levante el altavoz sobre la placa de pared y vuelva a ensamblar las piezas del soporte, ajuste el ángulo vertical
y apriete todos los pernos.
(FR) Pour installer une enceinte à l'aide des supports muraux et plafonniers Turbosound, séparez d'abord les supports dans leur plaque murale / plafond et les
composants de la plaque d'enceinte. Retirez les boulons à tête fraisée sur le panneau arrière de l'armoire. Fixez la plaque de haut-parleur à l'armoire à l'aide des
boulons fournis. Fixez la plaque murale / plafond dans la salle à l'aide des fixations appropriées (non fournies). Soulevez le haut-parleur sur la plaque murale
et réassemblez les pièces du support, ajustez l'angle vertical et serrez tous les boulons.
(DE) Um einen Lautsprecher mit Turbosound-Wand- und Deckenhalterungen zu installieren, trennen Sie zuerst die Halterungen in ihre Bestandteile für Wand- /
Deckenplatte und Lautsprecherplatte. Entfernen Sie die Senkschrauben an der Rückseite des Gehäuses. Befestigen Sie die Lautsprecherplatte mit den mitgelieferten
Schrauben am Gehäuse. Befestigen Sie die Wand- / Deckenplatte am Veranstaltungsort mit geeigneten Befestigungen (nicht im Lieferumfang enthalten). Heben Sie
den Lautsprecher an die Wandplatte und bauen Sie die Halterungsteile wieder zusammen, stellen Sie den vertikalen Winkel ein und ziehen Sie alle Schrauben fest.
(PT) Para instalar um alto-falante usando os suportes de parede e teto Turbosound, primeiro separe os suportes em suas placas de parede / teto e nos componentes
da placa de alto-falante. Remova os parafusos escareados no painel traseiro do gabinete. Fixe a placa do alto-falante ao gabinete com os parafusos fornecidos.
Fixe a placa de parede / teto no local usando fixações adequadas (não fornecidas). Levante o alto-falante na placa de parede e monte novamente as peças do suporte,
ajuste o ângulo vertical e aperte todos os parafusos.
(IT) Per installare un altoparlante utilizzando le staffe da parete e da soffitto Turbosound, separare prima le staffe nelle loro parti componenti piastra parete / soffitto
e piastra altoparlante. Rimuovere i bulloni a testa svasata sul pannello posteriore dell'armadio. Fissare la piastra dell'altoparlante al cabinet con i bulloni forniti.
Fissare la piastra da parete / soffitto nella sede utilizzando i fissaggi appropriati (non forniti). Sollevare l'altoparlante sulla piastra a muro e riassemblare le parti
della staffa, regolare l'angolo verticale e serrare tutti i bulloni.
(NL) Om een luidspreker te installeren met Turbosound wand- en plafondbeugels, scheidt u eerst de beugels in hun wand- / plafondplaat en
luidsprekerplaatcomponenten. Verwijder de verzonken bouten op het achterpaneel van de kast. Bevestig de luidsprekerplaat aan de kast met de meegeleverde
bouten. Bevestig de muur- / plafondplaat in de zaal met behulp van geschikte bevestigingen (niet meegeleverd). Til de luidspreker op de muurplaat en monteer de
beugelonderdelen weer, pas de verticale hoek aan en draai alle bouten vast.
(SE) För att installera en högtalare med Turbosound vägg- och takfästen, separera först fästena i vägg- / takplattan och högtalarplattans komponenter. Ta bort de
försänkta bultarna på skåpets bakre panel. Fäst högtalarplattan i skåpet med de medföljande bultarna. Fäst vägg- / takplattan på platsen med lämpliga fästen
(medföljer ej). Lyft högtalaren på väggplattan och sätt ihop fästdelarna igen, justera den vertikala vinkeln och dra åt alla bultar.
(PL) Aby zainstalować głośnik za pomocą wsporników ściennych i sufitowych Turbosound, najpierw rozdziel wsporniki na ich elementy ścienne / sufitowe i płyty
głośnikowe. Usunąć śruby z łbem stożkowym na tylnym panelu szafy. Przymocuj płytę głośnika do obudowy za pomocą dostarczonych śrub. Zamocuj płytę ścienną /
sufitową na miejscu za pomocą odpowiednich mocowań (brak w zestawie). Podnieś głośnik do płyty ściennej i ponownie zamontuj elementy wspornika, wyreguluj
kąt pionowy i dokręć wszystkie śruby.
Downfill Applications
(EN) The TCS62-R can be mounted underneath a TCS122-R or TCS152-R cabinet to provide downfill coverage using the TCS62-SB-R swivel bracket. First disassemble
the swivel bracket into its component parts. Remove the countersunk bolts from the bottom panel of the TCS152-R cabinet and fit the section with the elongated holes
using the fixings supplied. Remove the countersunk bolts on the top panel and fit the swivel bracket using the supplied fixings. Re-assemble the swivel bracket,
angle as appropriate and tighten all fixings.
To install the TCS62-R in a ceiling-mount application, separate the component parts as above, and fix the top section to the ceiling with appropriate fixings
(not supplied). Fit the other half to the TCS62-R cabinet, re-assemble the bracket, angle as appropriate and tighten all fixings.
(ES) El TCS62-R se puede montar debajo de un gabinete TCS122-R o TCS152-R para proporcionar cobertura de relleno usando el soporte giratorio TCS62-SB-R. Primero,
desmonte el soporte giratorio en sus componentes. Retire los pernos avellanados del panel inferior del gabinete TCS152-R y ajuste la sección con los orificios alargados
utilizando las fijaciones suministradas. Retire los tornillos avellanados del panel superior y monte el soporte giratorio con las fijaciones suministradas. Vuelva a montar
el soporte giratorio, inclínelo según corresponda y apriete todas las fijaciones.
Para instalar el TCS62-R en una aplicación de montaje en el techo, separe los componentes como se indica arriba y fije la sección superior al techo con las fijaciones
adecuadas (no incluidas). Coloque la otra mitad en el gabinete TCS62-R, vuelva a ensamblar el soporte, inclínelo según corresponda y apriete todas las fijaciones.
7
Quick Start Guide

Publicidad

loading