Pilz 19 907-03 Instrucciones De Uso página 12

Tabla de contenido

Publicidad

• Circuito de realimentación:
Conectar contactores externos en serie al
circuito de rearme S13-S14 o S33-S34.
• Tensión de alimentación de 24 V para la
salida de semicond.: Conectar +24 V DC
en el borne Y31 y 0 V en el borne Y30.
Los contactos de seguridad se activan
(cerrados) y el contacto auxiliar 41-42 se
abre. Se iluminan los indicadores de estado
para "CH.1", "CH. 2". El dispositivo está listo
para funcionar. Al abrirse el circuito de
entrada, se abren los contactos de seguri-
dad 13-14/23-24/33-34 y se cierra el
contacto auxiliar 41-42. El indicador de
estado se apaga.
Reactivación
• Cerrar el circuito de entrada.
• En caso de rearme man. con supervisión,
accionar el pulsador entre S33 y S34.
Los indicadores de estado se iluminan
nuevamente y se activa el circuito de
entrada.
Aplicación
En las Fig. 2 ... a Fig. 11 se presentan
ejemplos de conexión para modo de
conexión de parada de emergencia con
rearme automático y manual, control de
puerta protectora así como multiplicación de
contactos mediante contactores externos.
Por favor tenga en cuenta:
• Fig. 2 y 7: no hay conexión S33-S34
Tenga en cuenta: En caso de caida de
tensión y rearranque, el dispositivo se inicia
automáticamente. Evite un arranque
intempestivo mediante un cableado
externo adecuado.
• Fig. 3, 4, 5, 6, 8:
no hay conexión S13-S14
• Fig. 7: Rearme automático para el control
de puerta protectora: El dispositivo está
preparado para rearmarse con la puerta
de protección abierta por medio del
circuito de rearme S13-S14. Después de
cerrarse los circuitos de entrada S11-S12,
S21-S22 y S31-S32 se cerrarán los
contactos de seguridad.
S11 S31
S21
S13
S1
S12
S32
S22
S14
Fig. 2: Circuito de entrada monocanal,
rearme automático/Circuito di ingresso
monocanale, start automatico/Eenkanalig
ingangscircuit, automatische start
S11
S21
S31
S33
S1
S3
S22
S32
S34
S12
Fig. 5: Control de puerta protectora
monocanal, rearme supervisado/Controllo
monocanale riparo mobile, start
controllato/Eenkanalige hekbewaking,
bewaakte start
• Circuito di retroazione: Collegare in serie i
relè esterni al circuito di start S13-S14 o
S33-S34.
• Tensione di alimentazione di 24 V per
l'uscita a semiconduttore: Collegare +24 V
DC al morsetto Y31 e 0 V al morsetto Y30.
I contatti di sicurezza sono attivati (chiusi) ed
il contatto ausiliario 41-42 è aperto. I LED di
stato per «CH.1», «CH. 2» sono accesi. Il
dispositivo è pronto per il funzionamento. Se
viene aperto il circuito di ingresso i contatti di
sicurezza 13-14/23-24/33-34 si aprono ed il
contatto ausiliare 41-42 si chiude. Il LED di
stato si spegne.
Riattivazione
• Chiudere il circuito di ingresso.
• In caso di start manuale controllato,
azionare il pulsante tra S33 e S34.
I LED di stato si riaccendono ed il circuito di
ingresso è attivato.
Uso
In Fig. 2 ... Fig. 11 sono riportati degli esempi
di collegamento per il cablaggio dell'arresto
di emergenza con start automatico e
controllato, peril controllo finecorsa di ripari
mobili, nonché per l'aumento del numero dei
contatti mediante relè esterni.
Nota bene:
• Fig. 2 e 7: nessun collegamento S33-S34
Il dispositivo si avvia automaticamente dopo la
caduta ed il ritorno dell'alimentazione. Occorre
prevenire un riavvio inatteso usando circuiti
esterni di misura
• Fig. 3, 4, 5, 6, 8:
nessun collegamento S13-S14
• Fig. 7: start automatico per controllo ripari
mobili: Con riparo mobile aperto, il
dispositivo è pronto per lo start attraverso
il circuito di start S13-S14. Dopo la
chiusura dei circuiti di ingresso S11-S12,
S21-S22 e S31-S32 i contatti di sicurezza
vengono chiusi.
S11 S31
S21
S33
S1
S3
S12
S32
S22
S34
Fig. 3: Circuito de entrada monocanal,
rearme supervisado/Circuito di ingresso
monocanale, start controllato/Eenkanalig
ingangscircuit, bewaakte start
S33
S21
S11
S1
S22
S3
S31
S2
S32
S12
S34
Fig. 6: Control de puerta protectora
bicanal, rearme supervisado/Controllo
bicanale riparo mobile, start controllato/
Tweekanalige hekbewaking, bewaakte start
- 12 -
• Terugkoppelcircuit:
Verbreekcontacten van externe
magneetschakelaars in serie met het
startcircuit S13-S14 dan wel S33-S34
aansluiten.
• 24 V voedingsspanning voor halfgelei-
deruitgang: +24 V DC op klem Y31 en 0 V
op klem Y30 aansluiten.
De veiligheidscontacten zijn geactiveerd
(gesloten) en het hulpcontact 41-42 is
geopend. De status-LED's voor „CH.1",
"CH. 2" lichten op. Het apparaat is bedrijfs-
klaar. Als het ingangscircuit geopend wordt,
gaan de veiligheidscontacten 13-14/23-24/33-
34 open en het hulpcontact 41-42 sluit. De
status-LED's doven.
Opnieuw activeren
• Ingangscircuit sluiten.
• Bij handmatige start met bewaking de knop
tussen S33 en S34 bedienen.
De status-LED's lichten weer op, het ingangs-
circuit is geactiveerd.
Toepassing
In fig. 2 ... fig. 11 worden aansluitvoorbeelden
gegeven van noodstopschakeling met
automatische en bewaakte start,
hekbewaking en contactvermeerdering door
middel van externe magneetschakelaars.
Let u a.u.b. op het volgende:
• Fig. 2 en 7: geen verbinding S33-S34
Het apparaat start automatisch bij uitvallen
en terugkeren van de spanning. Vermijd
een onverwacht heraanlopen door
maatregelen in de externe schakeling.
• Fig. 3, 4, 5, 6, 8:
geen verbinding S13-S14
• Fig. 7: Automatische start bij hekbewaking:
Het apparaat is bij geopend hek via het
startcircuit S13-S14 startklaar. Na sluiten van
de ingangscircuits S11-S12, S21-S22 en
S31-S32 worden de veiligheidscontacten
gesloten.
S11
S21
S31
S33
S1
S3
S22
S32
S12
S34
Fig.4: Circuito de entrada bicanal, rearme
supervisado/Circuito di ingresso bicanale,
start controllato/Tweekanalig ingangscircuit,
bewaakte start
S13
S21
S11
S1
S22
S31
S2
S12
S32
S14
Fig. 7: Control de puerta protectora
bicanal, rearme automático/Controllo
bicanale riparo mobile, start automatico/
Tweekanalige hekbewaking, automatische
start

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pnoz x3p

Tabla de contenido