Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide
English ( 3 – 6 )
Guía del usuario
Español ( 7 – 10 )
Guide d'utilisation
Français ( 11 – 14 )
Guida per l'uso
Italiano ( 15 – 18 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 19 – 22 )
Appendix
English ( 23 )

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para M-Audio M-TRACK PLUS

  • Página 1 User Guide English ( 3 – 6 ) Guía del usuario Español ( 7 – 10 ) Guide d'utilisation Français ( 11 – 14 ) Guida per l'uso Italiano ( 15 – 18 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 19 – 22 ) Appendix English ( 23 )
  • Página 3: Quick Start

    (e.g., compressor, reverb, etc.) speaker system. Notes: • When recording a guitar or bass with an active pickup, set the M-Track Plus's Mic/Line / Guitar Switch to Mic/Line. If your instrument uses a passive pickup, set the switch to Guitar. •...
  • Página 4: Audio Setup

    Plus to send and receive audio to and from your computer, follow the instructions below for your computer's operating system. Be sure your audio software program is set up to receive audio via the M-Track Plus. This can usually be done in your software's Preferences or Device Setup. Please consult your software manual for more information.
  • Página 5 Digital; M-Track Plus will ignore the Guitar/Line Inputs and Inserts. Phantom Power LED: Lights up when phantom power is engaged. 10. MIDI Out LED: Flashes when MIDI data is sent from your software to M-Track Plus's MIDI Out.
  • Página 6 DAW. When fully in the USB position, you will hear only sound from your DAW. When fully in the Direct position, you will hear only your source through M-Track Plus's inputs. This knob is useful during recording when dealing with the "buffer size" and "latency." The computer takes a short amount of time to process the incoming audio before sending it back out;...
  • Página 7: Introducción

    / Line) al mismo tiempo en el mismo canal. Esto puede saturar el canal y causar distorsión. • Enchufe la M-Track Plus directamente a su computador y evite usar un hub USB. Los hubs pueden interferir con las señales de sincronización de audio y MIDI de la interfaz M- Track Plus.
  • Página 8: Configuración De Audio

    Configuración de audio M-Track Plus es un dispositivo que cumple especificaciones de clase y que se puede usar con cualquier estación de trabajo o software de grabación de audio digital compatible con el audio USB. Para permitir que M-Track Plus envíe y reciba audio hacia y desde la computadora, siga las instrucciones de más abajo correspondientes al sistema operativo de la...
  • Página 9: Características

    LED de USB: Se enciende cuando se establece una conexión USB válida entre su computadora y el M-Track Plus. Use esta luz para verificar que el M-Track Plus esté recibiendo alimentación y esté listo para usar. Medidor de LED: Muestra el nivel de audio de la salida principal.
  • Página 10 DAW. Cuando está totalmente en la posición USB oirá solo sonido de su DAW. Cuando está totalmente en la posición Direct, oirá solo su fuente a través de las entradas de M-Track Plus. Esta perilla es útil durante la grabación cuando se debe manejar el "tamaño de búfer" y la "latencia". La computadora demora un pequeño tiempo para procesar el audio entrante antes de enviarlo hacia la salida de...
  • Página 11: Contenu De La Boîte

    Notes: • Lors de l'enregistrement d'une guitare ou d'une basse dotée de micros actifs, réglez le sélecteur mic/line / guitar du M-Track Plus à Mic/Line. Si vous utilisez un instrument équipé de micros passifs, réglez le sélecteur à Guitar. •...
  • Página 12: Configuration Audio

    USB. Suivez les instructions ci- dessous pour le système d'exploitation de votre ordinateur. Assurez-vous que le logiciel est configuré de manière à recevoir de l'audio via le M-Track Plus. Vérifiez dans les paramètres Préférences ou Installation du périphérique. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le guide d'utilisation du logiciel.
  • Página 13 Caractéristiques 1 6 7 Port USB: Utilisez le câble inclus pour brancher le M-Track Plus à un ordinateur pour une communication audio numérique bidirectionnelle 16 bits. Le M-Track Plus requiert une connexion USB 1.1 (ou supérieur). Sortie principale (main): Branchez des câbles 6,35 mm (¼ po) standards à cette sortie afin de raccorder des haut-parleurs amplifiés.
  • Página 14 Lorsque le bouton est complètement à la position USB, uniquement le son provenant de votre DAW est entendu. Lorsque le bouton est complètement à la position Direct, uniquement le son provenant de votre source via les entrées du M-Track Plus est entendu.
  • Página 15: Contenuti Della Confezione

    Non utilizzare l'ingresso microfono e l'ingresso chitarra / linea dello stesso canale allo stesso tempo. Cio`potrebbe saturare il canale in questione causando distorsione. • Collegare l'M-Track Plus direttamente al computer, ed evitare l'uso di un hub USB. Gli hub possono interferire con i segnali di temporizzazione dell'audio e MIDI dell'M-Track Plus.
  • Página 16 USB. Per abilitare il M-Track Plus per inviare e ricevere audio da e verso il computer, seguire le istruzioni di cui sotto per il sistema operativo del computer di cui si dispone.
  • Página 17: Caratteristiche

    1 6 7 Porta USB: Servirsi del cavo in dotazione per collegare il M-Track Plus ad un computer per una comunicazione audio digitale a 2 vie, a 16 bit. Il M-Track Plus richiede una porta USB 1.1 (o superiore). Uscita principale: Servirsi di cavi standard da 1/4" per collegare questa uscita a un paio di altoparlanti.
  • Página 18 Insert: Questo jack consente di inserire un compressore, EQ, o qualsiasi altro elaboratore di segnale tra il preamplificatore dell'M-Track Plus e il convertitore A/D (audio/digitale). Qualsiasi elaborazione effettuata da un processore collegato sarà registrata nel software.
  • Página 19: Lieferumfang

    Dadurch könnten Sie den Kanal übersteuern, wodurch es zu Verzerrungen kommt. • Stellen Sie eine direkte Verbindung zwischen dem M-Track Plus und Ihrem Computer her und verwenden Sie zum Anschluss keinen USB Hub. Hubs können die Audio- und MIDI-Clock des...
  • Página 20 Der M-Track Plus ist ein klassenkonformes Gerät, das mit jeder DAW oder Aufnahmesoftware, die USB Audio unterstützt, verwendet werden kann. Um Ihr M-Track Plus zu aktivieren, um Audio an Ihren Computer zu senden und von Ihrem Computer zu empfangen, folgen Sie untenstehenden Anweisungen für das Betriebssystem Ihres Computers:...
  • Página 21 Digital; M-Track Plus wird die Gitarren-/Line-Eingänge und Inserts ignorieren. Phantomspeisung LED: Leuchtet bei aktivierter Phantomspeisung. 10. MIDI Out LED: Blinkt, wenn MIDI-Daten von der Software zum MIDI Out des M-Track Plus gesendet werden. 11. MIDI In LED: Blinkt, wenn MIDI-Daten von einem externen MIDI-Gerät eintreffen.
  • Página 22 Monitor-Mix: Mischen Sie ein beliebiges, latenzfreies Signal (direktes Monitoring) Ihrer Eingänge mit dem Ausgang Ihrer DAW. Wenn sich der Regler ganz auf der Position USB befindet, werden Sie nur den Ton Ihrer DAW hören. Wenn der Regler ganz auf Direct steht, werden Sie nur Ihre Quelle über die M-Track Plus- Eingänge hören.
  • Página 23: Technical Specifications

    Specifications are subject to change without notice. Trademarks and Licenses M-Audio is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. Mac and OS X are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
  • Página 24 Manual Version 1.1...

Tabla de contenido