Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
RadioStreamer
fm-transmitter – fmt300

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Doro fmt300

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com RadioStreamer fm-transmitter – fmt300...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Svenska 1 UPP 8 Biladapter 12V 2 PÅ / AV 9 Frekvens 3 NER 10 Kanalplatser 4 12 V DC IN / Spänning in 11 SIGNAL-symbol 5 3,5 mm stereokontakt 12 Batteriindikator 6 Fäste för halsrem 13 MEMO-symbol 7 Batterilucka Norsk 1 OPP 8 Biladapter 12V 2 PÅ / AV 9 Frekvens 3 NED 10 Kanalplasser...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano 1 SU 8 Adattatore auto 12V 2 ON / OFF 9 Frequenza 3 GIÙ 10 Posizioni canali 4 12 V CC IN / Tensione ingresso 11 Icona SEGNALE 5 Connettore stereo 3,5 mm 12 LED batteria 6 Clip per cordoncino 13 Icona MEMO 7 Coperchio batteria Español 1 + 8 Adaptador de coche 12 V 2 ENCENDIDO / APAGADO 9 Frecuencia 3 - 10 Posiciones de canales...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Magyar 1 FEL 8 Autó adapter 12V 2 BE / KI 9 Frekvencia 3 LE 10 Csatorna pozíciók 4 12 V DC IN / Bemeneti feszültség 11 JEL szimbólum 5 3,5 mm sztereó dugó 12 Elem LED 6 Csiptető a rögzítőzsinórhoz 13 MEMO szimbólum 7 Elemtartó fedél Česky 1 NAHORU 8 Adaptér do auta 12V 2 Zapnout/Vypnout 9 Frekvence 3 DOLŮ...
  • Página 6 3,5 mm uttag till din vanliga FM-radio. Mer information om service, support och de senaste produkterna hittar du på www.doro.se. 1. Varningar Använd inte denna produkt på annat sätt än som beskrivs i denna manual.
  • Página 7: Vanliga Frågor

    Svenska All manuals and user guides at all-guides.com 3. Lagra frekvenser 1. Använd för att ställa in önskad frekvens (87.6- 107.9MHz). 2. Tryck på en gång. MEMO börjar blinka. 3. Välj önskad kanalplats (1-6) med 4. Tryck på för att lagra. Den valda kanalplatsen börjar blinka och är nu aktiv.
  • Página 8: Declaration Of Conformity

    Garantin gäller inte heller för fel som uppstått på grund av åska eller andra elektriska spänningsvariationer. Batterier är förbrukningsartiklar och omfattas ej av några garantiåtaganden. Declaration of conformity Doro deklarerar härmed att produkten Doro RadioStreamer fmt300 överensstämmer med de väsentliga kraven och övriga relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EC, 2002/95/EC. Kopia av tillverkardeklarationen finns på www.doro.com/dofc...
  • Página 9 Takk for at du har valgt en RadioStreamer. Med din RadioStreamer kan du sende lyd fra alle musikkspillere med et 3,5 mm uttak til din vanlige FM-radio. Mer informasjon om service, support og de nyeste produktene finner du på www.doro.com. 1. Advarsler Ikke bruk dette produktet på andre måter enn det som er beskrevet i denne håndboken.
  • Página 10: Vanlige Spørsmål

    Norsk All manuals and user guides at all-guides.com 3. Lagre frekvenser 1. Bruk til å stille inn ønsket frekvens (87,6-107,9MHz). 2. Trykk på en gang. MEMO begynner å blinke. 3. Velg ønsket kanalplass (1-6) med 4. Trykk på for å lagre. Den valgte kanalplassen begynner å blinke, og er nå...
  • Página 11 Batterier er forbruksartikler, og omfattes ikke av noen form for reklamasjonsrett. Samsvarserklæring Doro erklærer med dette at produktet Doro RadioStreamer fmt300 overholder alle vesentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EU, 2002/95/EU. Kopi av produsenterklæringen finnes på www.doro.com/dofc...
  • Página 12 Tak, fordi du valgte RadioStreamer. Med RadioStreamer kan du sende lyd fra alle musikkilder med et 3,5 mm-stik til en almindelig FM-radio. Du kan finde flere oplysninger om service, support og de nyeste produkter på www.doro.dk. 1. Advarsler Dette produkt må ikke anvendes på andre måder end dem, der er beskrevet i denne brugsanvisning.
  • Página 13: Ofte Stillede Spørgsmål

    Dansk All manuals and user guides at all-guides.com 3. Lagring af frekvenser 1. Brug til at indstille den ønskede frekvens (87,6-107,9 MHz). 2. Tryk én gang på . MEMO begynder at blinke. 3. Vælg den ønskede kanalplads (1-6) med 4. Tryk på for at gemme.
  • Página 14: Overensstemmelseserklæring

    Batterier er forbrugsvarer og er ikke omfattet af garantien. Overensstemmelseserklæring Doro erklærer hermed, at produktet Doro RadioStreamer fmt300 opfylder de vigtigste krav og øvrige relevante bestemmelser i Rådets direktiv 1999/5/EF og 2002/95/EF. Kopi af producenterklæringen finder du på www.doro.com/dofc.
  • Página 15 Kiitos, että valitsit RadioStreamer-laitteen. Voit RadioStreamerin avulla lähettää ääntä kaikista 3,5 mm:n liitännällä varustetuista musiikkilähteistä tavalliseen FM-radioon. Lisätietoja huollosta, tuesta ja uusimmista tuotteista on osoitteessa www.doro.com. 1. Varoitukset Käytä tätä laitetta vain tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. » Älä altista tätä laitetta kuumuudelle, magneettikentille, kylmyydelle tai kosteudelle.
  • Página 16: Tavallisimmat Kysymykset

    Suomi All manuals and user guides at all-guides.com 3. Taajuuksien tallentaminen 1. Valitse haluamasi taajuus alueelta 87,6–107.9 MHz käyttämällä 2. Paina kerran . MEMO alkaa vilkkua. 3. Valitse haluamasi kanavapaikka (1-6) käyttämällä 4. Tallenna painamalla . Valittu kanavapaikka alkaa vilkkua ja on nyt aktiivinen.
  • Página 17 Akut ovat kuluvia osia eivätkä kuulu takuun piiriin. Vakuutus vaatimusten täyttämisestä Doro vakuuttaa täten, että Doro RadioStremer fmt300 täyttää direktiivien 1999/5/EU ja 2002/95/EU oleelliset vaatimukset ja muutkin keskeiset määräykset. Valmistajan vakuutus on nähtävillä osoitteessa www.doro.com/dofc.
  • Página 18 Thank you for choosing RadioStreamer. With your RadioStreamer you can send audio from all music sources with a 3.5 mm socket to your usual FM radio. You can find more information about service, support and the latest products at www.doro.com. 1. Warnings Do not use this product in any other ways than those described in this manual.
  • Página 19 English All manuals and user guides at all-guides.com 3. Save frequencies 1. Use to set desired frequency (87.6-107.9MHz). 2. Press once. MEMO will start to flash. 3. Select desired channel position (1-6) with 4. Press to save. The selected channel position starts to flash and is now active. The selected channel position flashes as long as it is active. 5. Repeat steps 1-4 to save more stations. 4.
  • Página 20 SL9 9QE. Declaration of conformity Doro hereby declares that the product Doro RadioStreamer fmt300 conforms to the essential requirements and other relevant regulations contained in the Directives 1999/5/EC and 2002/95/ EC. A copy of the manufacturer’s declaration is available at...
  • Página 21: Avertissements

    FM, par l’intermédiaire de la prise stéréo Jack 3,5 mm, la musique provenant d’une autre source audio. Pour de plus amples informations sur les services, le support technique et les derniers produits en date, visitez www.doro.com. 1. Avertissements N’utilisez pas ce produit à des fins autres que celles décrites dans ce manuel.
  • Página 22 Français All manuals and user guides at all-guides.com 3. Mémorisation des fréquences 1. Sélectionnez la fréquence (87,6-107,9MHz) à l’aide des touches 2. Appuyez une fois sur . MEMO clignote. 3. Sélectionnez une plage (1 à 6) à l’aide des touches 4.
  • Página 23: Déclaration De Conformité

    Service d’Assistance Téléphonique au 08 92 68 90 18 ( N° Audiotel - 0,34€ /min.). En tant que consommables, les batteries sont exclues de la garantie. Déclaration de conformité Doro certifie que cet appareil Doro RadioStreamer fmt300 est compatible avec l’essentiel des spécifications requises et autres points des directives 1999/5/EC et 2002/95/EC. La déclaration de conformité peut être consultée à l’adresse suivante :...
  • Página 24 è possibile inviare audio da tutte le fonti musicali alla propria radio FM normale tramite un jack da 3,5 mm. Per maggiori informazioni sui servizi, assistenza e per i prodotti più recenti, visitare il sito www.doro.com. 1. Avvertenza Non usare questo prodotto in modi diversi da quelli descritti nel presente manuale.
  • Página 25: Domande Frequenti

    Italiano All manuals and user guides at all-guides.com 3. Salvataggio delle frequenze 1. Utilizzare per impostare la frequenza desiderata (87,6- 107,9MHz). 2. Premere una volta. MEMO inizierà a lampeggiare. 3. Selezionare la posizione del canale desiderata (1-6) con 4. Premere per salvare.
  • Página 26: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Con la presente, Doro dichiara che il prodotto RadioStreamer fmt300 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre norme applicabili contenute nelle Direttive 1999/5/EC e 2002/95/EC. Una copia della dichiarazione del costruttore è disponibile al...
  • Página 27 RadioStreamer, podrá enviar a su receptor de radio de FM habitual audio de cualquier fuente de música que disponga de un conector de 3,5 mm. Podrá encontrar más información sobre servicio, asistencia y los productos más recientes en www.doro.com. 1. Advertencias No utilice este producto para fines distintos a los descritos en este manual.
  • Página 28: Almacenamiento De Frecuencias

    Español All manuals and user guides at all-guides.com 3. Almacenamiento de frecuencias 1. Utilice para establecer la frecuencia deseada (87.6- 107.9 MHz). 2. Pulse una vez. MEMO comenzará a parpadear. 3. Seleccione la posición de canal deseada (1-6) con 4. Pulse para guardar.
  • Página 29: Declaración De Conformidad

    Las pilas son productos consumibles y no están cubiertas por la garantía. Declaración de conformidad Doro declara que el producto Doro RadioStreamer fmt300 es conforme a los requisitos esenciales y a otras normativas relevantes contenidas en las Directivas 1999/5/CE y 2002/95/CE.
  • Página 30 Ελληνικά All manuals and user guides at all-guides.com Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση της συσκευής προκειμένου να διασφαλιστεί η καλύτερη λειτουργία και ασφάλεια. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το RadioStreamer. Με το RadioStreamer μπορείτε να στείλετε δεδομένα ήχου από όλες τις πηγές μουσικής με πρίζα 3,5 χλστ. στο συνηθισμένο σας ραδιόφωνο FM. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις υπηρεσίες, την υποστήριξη και τα πιο πρόσφατα προϊόντα επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.doro.com. 1. Προειδοποιήσεις Μη χρησιμοποιείτε το συγκεκριμένο προϊόν με τρόπους διαφορετικούς από αυτούς που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο. » Δεν πρέπει να εκτίθεται σε θερμότητα, μαγνητισμό, ψυχρά ή υγρά περιβάλλοντα. » Είναι σκόπιμο να αποφεύγεται η πτώση της συσκευής και η έκθεσή της σε ισχυρά χτυπήματα. » Η συσκευή και τα στοιχεία της θα πρέπει να φυλάσσονται μακριά από παιδιά. 2. Χρήση: 1. Τοποθετήστε τις μπαταρίες με τον αρνητικό και θετικό ακροδέκτη στις ενδεικνυόμενες θέσεις ή συνδέστε τον αντάπτορα αυτοκινήτου με το RadioStreamer και την πρίζα 12 V του αυτοκινήτου. 2. Ενεργοποιήστε το RadioStreamer πιέζοντας το πλήκτρο για...
  • Página 31: Συχνές Ερωτήσεις

    Ελληνικά All manuals and user guides at all-guides.com 3. Αποθήκευση συχνοτήτων 1. Για τον ορισμό της επιθυμητής συχνότητας (87.6-107.9MHz) χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα 2. Πιέστε μία φορά . Η ένδειξη MEMO θα αρχίσει να αναβοσβήνει. 3. Επιλέξτε την επιθυμητή θέση καναλιού (1-6) χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα 4. Πιέστε για αποθήκευση. Η επιλεγμένη θέση καναλιού αρχίζει να αναβοσβήνει και τώρα είναι ενεργή. Η επιλεγμένη θέση καναλιού αναβοσβήνει εφόσον είναι ενεργή. 5. Επαναλάβετε τα βήματα 1-4 για την αποθήκευση περισσότερων σταθμών. 4. Επιλογή αποθηκευμένων συχνοτήτων/θέσης καναλιού 1. Πιέστε δύο φορές διαδοχικά το πλήκτρο . Η τρέχουσα θέση καναλιού και η συχνότητα εμφανίζονται στην οθόνη. 2. Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο για μετακίνηση στις θέσεις καναλιού. Συχνές...
  • Página 32: Δήλωση Συμμόρφωσης

    Ελληνικά All manuals and user guides at all-guides.com Εγγύηση Το προϊόν αυτό καλύπτεται από εγγύηση 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς. Σε περίπτωση που η συσκευή παρουσιάσει κάποιο πρόβλημα κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου, παρακαλούμε απευθυνθείτε στον προμηθευτή σας. Για οποιαδήποτε επισκευή ή τεχνική υποστήριξη κατά την περίοδο της εγγύησης, είναι απαραίτητη η απόδειξη αγοράς. Η εγγύηση αυτή δεν ισχύει για βλάβες που προκαλούνται από ατύχημα ή παρόμοιο συμβάν ή ζημιά, εισροή υγρού, αμέλεια, αντικανονική χρήση ή οποιεσδήποτε άλλες περιπτώσεις για τις οποίες ευθύνεται ο χρήστης. Επιπλέον, η εγγύηση αυτή δεν ισχύει για βλάβες που προκαλούνται από κεραυνούς ή τυχόν διακυμάνσεις τάσης. Οι μπαταρίες είναι αναλώσιμες και δεν περιλαμβάνονται σε καμία εγγύηση. Δήλωση συμμόρφωσης Η εταιρία Doro δηλώνει ότι η συσκευή Doro RadioStreamer fmt300 συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και άλλους σχετικούς κανονισμούς που περιλαμβάνονται στις Οδηγίες 1999/5/ΕΕ και 2002/95/ΕΕ Αντίγραφο της δήλωσης του κατασκευαστή είναι διαθέσιμο στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.doro.com/dofc...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Por favor leia este manual na íntegra antes de utilizar a unidade, para garantir segurança e o melhor desempenho. Obrigado por ter escolhido um RadioStreamer. Com o RadioStreamer, pode transmitir som proveniente de qualquer fonte com ligação de 3,5 mm para o seu receptor de FM. Se desejar, pode visitar o site www.doro.com para obter mais informação sobre serviços, assistência e produtos recentes. 1. Avisos Não utilize este produto de forma diferente das que estão descritas neste manual. » Não exponha este produto a calor ou frio excessivos, campos magnéticos fortes ou ambientes muito húmidos.
  • Página 34: Perguntas Frequentes (Faq)

    Português All manuals and user guides at all-guides.com 3. Memorizar frequências 1. Utilize o botão para definir a frequência desejada (87,6 - 107,9 MHz). 2. Prima uma vez. O indicador MEMO fica intermitente. 3. Seleccione a posição de canal desejada (1 - 6) com 4. Prima para guardar. O indicador da posição de canal seleccionada fica intermitente e o canal respectivo passa a estar activo. O indicador da posição de canal seleccionada fica intermitente enquanto essa posição estiver seleccionada. 5. Repita os passos 1 a 4 para guardar mais estações. 4. Seleccionar frequência/posição de canal memorizada 1. Prima duas vezes em sucessão rápida. � posição de canal e a frequência actuais são mostradas no visor.
  • Página 35: Garantia

    �s pilhas são consideradas consumíveis, pelo que não são contempladas na garantia. Declaração de conformidade A Doro declara neste documento que o produto Doro RadioStreamer fmt300 está em conformidade com os requisitos essenciais e com outros regulamentos relevantes contidos nas Directivas 1999/5/CE e 2002/95/CE. Está disponível uma cópia...
  • Página 36 RadioStreamer kan geluid van elke muziekbron die is voorzien van een 3.5 mm contact naar uw gewone FM-radio zenden. Meer informatie over service, ondersteuning en de laatste nieuwe producten vindt u op www.doro.com. 1. Waarschuwingen Gebruik dit product op geen andere manier dan zoals beschreven in deze handleiding.
  • Página 37: Veelgestelde Vragen

    Nederlands All manuals and user guides at all-guides.com 3. Frequenties opslaan 1. Gebruik om de gewenste frequentie (87.6-107.9MHz) in te stellen. 2. Druk eenmaal op . Nu begint MEMO te knipperen. 3. Kies de gewenste kanaalpositie (1-6) met 4. Druk op om op te slaan.
  • Página 38: Verklaring Van Conformiteit

    Batterijen zijn verbruiksartikelen en vallen niet onder de garantie. Verklaring van Conformiteit Doro verklaart hierbij dat het product Doro RadioStreamer fmt300 voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante regelgeving vervat in de Richtlijnen 1999/5/EC en 2002/95/EC. Een exemplaar van de verklaring van de fabrikant is verkrijgbaar...
  • Página 39 RadioStreamer können Sie den Ton jeder Musikquelle mit einem 3,5 mm Stecker zu ihrem UKW-Radio senden. Weitere Information über Service, Support und die neuesten Produkte finden Sie unter www.doro.se. 1. Warnungen Benutzen Sie dieses Produkt nur so, wie es im Handbuch beschrieben ist.
  • Página 40 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com 3. Frequenzen speichern 1. Benutzen Sie zur Einstellung der gewünschten Frequenz (87.6-107.9MHz). 2. Drücken Sie einmal . MEMO blinkt. 3. Wählen Sie den gewünschten Programmplatz (1-6) mit 4. Zum Speichern drücken. Der gewählte Programmplatz blinkt und ist aktiviert.
  • Página 41 Batterien sind Verbrauchsartikel und deshalb von der Garantie ausgeschlossen. Declaration of Conformity Doro erklärt hiermit, dass das Produkt Doro RadioStreamer fmt300 mit den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen in der Richtlinie 1999/5/EC, 2002/95/EC übereinstimmt. Eine Kopie der...
  • Página 42 Köszönjük, hogy a RadioStreamer-t választotta. A Radio Streamer segítségével audiot tud átvinni minden zeneforrásról a 3.5 mm dugasz segítségével a hagyományos FM rádióra. A szolgáltatással, legújabb termékekkel kapcsolatban, valamint további információt a www.doro.com oldalon talál. 1. Figyelmeztetés � készüléket csak a használati utasításban leírtaknak megfelelően üzemeltesse. » Ne tegye ki a készüléket meleg, mágneses, hideg vagy gőzös körülményeknek.
  • Página 43: A Tárolt Frekvencia/Csatorna Pozíció Kiválasztása

    Magyarul All manuals and user guides at all-guides.com 3. Frekvenciák mentése 1. Használja a gombot a kívánt frekvencia (87.6- 107.9MHz) beállításához. 2. Nyomja meg a gombot egyszer. A MEMO villogni kezd. 3. Válassza ki a kívánt csatorna pozíciót (1-6) a gomb segítségével.
  • Página 44: Megfelelőségi Nyilatkozat

    A jótállás nem terjed ki továbbá a villám vagy bármilyen egyéb feszültségingadozás okozta hibákra. Ez a jótállás nem terjed ki az akkumulátorokra és más fogyóeszközökre. Megfelelőségi nyilatkozat A Doro kijelenti, hogy a Doro RadioStreamer fmt300 készülék megfelel az alapvető követelményeknek, valamint az 1999/5/EK és 2002/95/EK irányelv vonatkozó rendelkezéseinek. A gyártó nyilatkozatának egy példánya megtalálható a...
  • Página 45 Česky All manuals and user guides at all-guides.com Přečtěte si celou tuto příručku, než přístroj použijete, abyste zajistili co nejlepší výkon a bezpečnost. Děkujeme vám, že jste zvolili výrobek RadioStreamer. S přístrojem RadioStreamer můžete odesílat audio ze všech zdrojů zvuku s 3,5 mm zdířkou na obvyklé FM rádio. Další informace o servisu, podpoře a nejnovějších výrobcích naleznete na www.doro.com. 1. Upozornění Nepoužívejte tento výrobek jinak, než je uvedeno v této příručce. » Nevystavujte výrobek horku, magnetismu, vlhku nebo chladnu. » Nepouštějte výrobek na zem, nevystavujte jej otřesům. » Výrobek a jeho součásti udržujte mimo dosah dětí. 2. Použití: 1. Zasuňte baterie kladným a záporným zakončením dle vyobrazení, nebo připojte adapter do auta k RadioStreamer a do 12 V zásuvky ve voze.
  • Página 46 Česky All manuals and user guides at all-guides.com 3. Uložení frekvencí 1. Pomocí nastavíte požadovanou frekvenci (87.6- 107.9MHz). 2. Jednou stiskněte . Začne blikat MEMO. 3. Zvolte požadovanou pozici kanálu (1-6) pomocí 4. Stiskem údaj uložíte. Zvolená pozice kanálu začne blikat a je již aktivní. Zvolená pozice kanálu bliká, dokud je aktivní. 5. Pro uložení dalších stanic zopakujte kroky 1-4. 4. Volba uložené frekvence/pozice kanálu 1. Dvakrát rychle po sobě stiskněte . Na displeji se zobrazí aktuální pozice kanálu a frekvence. 2. Pomocí ! můžete procházet pozice kanálu.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Záruka Na tento výrobek je poskytována záruka 12 měsíců od data zakoupení. V nepravděpodobném případě závady, jež by se vyskytla v této lhůtě, kontaktujte místo, kde jste přístroj zakoupili. Při jakékoli záruční opravě nebo žádosti o odbornou pomoc v průběhu záruční doby je třeba předložit doklad o nákupu. Záruka se nevztahuje na závady způsobené pádem nebo poškozením, vniknutím tekutiny, nedbalostí, nestandardním použitím nebo jinými nepředvídatelnými okolnostmi na straně kupujícího. Dále se tato záruka nevztahuje na závady způsobené bouřkou či jinými výkyvy napětí v elektrické síti. Na baterie se žádná záruka nevztahuje. Prohlášení o shodě Společnost Doro tímto prohlašuje, že výrobek Doro RadioStreamer fmt300 vyhovuje základním požadavkům a dalším příslušným předpisům obsaženým ve Směrnici 1999/5/ EC a 2002/95/EC. Kopie prohlášení výrobce je k dispozici na adrese www.doro.com/dofc.
  • Página 48 Slovenčina All manuals and user guides at all-guides.com Prečítajte si celú túto príručku skôr, ako zariadenie použijete, aby sa zaistil najlepší výkon a bezpečnosť. Ďakujeme vám za výber systému RadioStreamer. So systémom RadioStreamer môžete odosielať zvuk zo všetkých zdrojov hudby pomocou 3,5 mm konektora do vášho bežného FM rádia. Ďalšie informácie o službe, podpore a najnovších produktoch môžete nájsť na lokalite www.doro.com. 1. Výstrahy Tento produkt nepoužívajte žiadnym iným spôsobom, ktorý sa odlišuje od spôsobov uvedených v tejto príručke. » Produkt nevystavujte teplu, magnetizmu, chladu alebo vlhkým prostrediam. » Predchádzajte pádom produktu alebo vystavovaním ho tvrdým úderom. » Produkt a jeho komponenty uchovajte z dosahu detí.
  • Página 49: Najčastejšie Otázky

    Slovenčina All manuals and user guides at all-guides.com 3. Uloženie frekvencií 1. Použite na nastavenie požadovanej frekvencie (87,6 – 107,9 MHz). 2. Jedenkrát stlačte . Začne blikať MEMO (P�MÄŤ). 3. Pomocou vyberte požadovanú pozíciu kanála (1-6). 4. Výber uložíte stlačením . Začne blikať zvolená poloha kanála a aktivuje sa. Zvolená pozícia kanála bliká tak dlho, pokiaľ je aktívna. 5. Zopakujte kroky 1-4, aby ste uložili viacej staníc. 4. Výber uloženej pozície frekvencie/kanála 1. Dvakrát rýchlo po sebe stlačte .
  • Página 50 Táto záruka neplatí pre chyby spôsobené nehodou alebo podobným prípadom alebo poškodením, vniknutím tekutiny, nedbalosťou, neobvyklým používaním alebo akýmikoľvek inými okolnosťami, za ktoré zodpovedá zákazník. Táto záruka sa ďalej nevzťahuje na poruchy spôsobené búrkou alebo akýmikoľvek inými výkyvmi napätia v elektrickej sieti. Na batérie a pomocný materiál sa nevzťahuje žiadna záruka. Prehlásenie o zhode Spoločnosť Doro prehlasuje, že produkt Doro RadioStreamer fmt300 vyhovuje potrebným požiadavkám a iným zodpovedajúcim predpisom smerníc 1999/5/ES a 2002/95/ES. Kópia prehlásenia výrobcu je dostupná na lokalite www.doro.com/dofc...
  • Página 51: Ostrzeżenia

    Polski All manuals and user guides at all-guides.com �by zapewnić optymalną wydajność i bezpieczeństwo urządzenia, przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać w całości niniejszą instrukcję. Dziękujemy za wybranie urządzenia RadioStreamer, które umożliwia wysyłanie dźwięku z dowolnych źródeł do standardowego radia FM korzystając z gniazda 3,5 mm. Więcej informacji o serwisie, pomocy i najnowszych produktach można znaleźć w witrynie www.doro.com. 1. Ostrzeżenia Produkt należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji. » Chroń produkt przed wysoką i niską temperaturą, promieniowaniem magnetycznym i wilgocią. » Chroń produkt przed upadkiem i narażeniem na uderzenia. » Przechowuj produkt i jego elementy poza zasięgiem dzieci. 2. Obsługa: 1. Włóż baterię, ustawiając plus i minus jak pokazano lub podłącz zasilacz samochodowy do urządzenia RadioStreamer i gniazda 12 V pojazdu. 2. Włącz RadioStreamer, wciskając przez 2 sekundy.
  • Página 52: Deklaracja Zgodności

    Najczęściej zadawane pytania Dlaczego nie ma dźwięku? 1. Sprawdź, czy zasilacz samochodowy jest podłączony prawidłowo. Sprawdź, czy bateria nie jest wyczerpana i wymaga wymiany. 2. Sprawdź, czy w urządzeniu RadioStreamer i radiu FM ustawiono tę samą częstotliwość. 3. Upewnij się, że źródło dźwięku i radio FM działają prawidłowo. Jak można zmniejszyć zakłócenia? 1. Sprawdź, czy lokalna stacja radiowa nie koliduje z wybraną częstotliwością. Jeśli tak, wybierz inną częstotliwość. 2. Zmniejsz głośność źródła dźwięku i ustaw ją za pomocą radia FM. 3. Upewnij się, że RadioStreamer nie znajduje się zbyt blisko takich urządzeń, jak telefony komórkowe czy innego sprzętu elektronicznego, który może zakłócać transmisję. 4. Jeśli radio nie może znaleźć transmisji urządzenia Radiostreamer, wyłącz funkcję automatycznego wyszukiwania kanałów w radiu. Urządzenie jest zasilane jedną wysokiej jakości baterią 1,5 V (typ ���, w zestawie) lub z gniazda 12 V. Należy pamiętać, że czas pracy będzie różny w zależności od typu zastosowanych baterii. Deklaracja zgodności Firma Doro oświadcza, że urządzenie Doro RadioStreamer fmt300 spełnia podstawowe wymagania oraz inne istotne przepisy Dyrektyw 1999/5/EC i 2002/95/EC. Kopia deklaracji producenta jest dostępna pod adresem www.doro.com/dofc...
  • Página 53: Karta Gwarancyjna

    W wypadku pytań związanych z obsługą urządzenia, pomoc dostępna jest poprzez: www.doro.atlantel.pl, pomoc@doro.atlantel.pl, infolinia 0-801-674-888. DEFINICJE Gwarant: DORO Atlantel Sp. z o.o., ul. Zawiła 45, 30- 442 Kraków, tel. (0-12) 415-45-57. NUMER INFOLINII: Numer telefoniczny służący do bezpośredniego kontaktu, uzyskania informacji dotyczących pomocy technicznej.
  • Página 54: Warunki Gwarancji

    Polski All manuals and user guides at all-guides.com POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. DORO ATLANTEL Sp. z o.o. gwarantuje sprawne działanie produktu, zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi. Niniejsza gwarancja dotyczy produktów dystrybuowanych przez firmę DORO ATLANTEL Sp. z o.o., sprzedawanych na terenie Polski.
  • Página 55 Polski All manuals and user guides at all-guides.com 12. Gwarancja przewiduje bezpłatne części zamienne oraz robociznę w okresie 12 miesięcy od daty zakupu, okres ten nie jest przedłużany lub odnawiany, także w wypadku wymiany produktu na nowy na zasadach określonych w niniejszej gwarancji. 13.
  • Página 56 23. W przypadku zaistnienia zakłóceń w działalności firmy spowodowanych nieprzewidzianymi okolicznościami, np. klęskami żywiołowymi, ograniczeniami importowymi, niepokojami społecznymi, DORO ATLANTEL Sp. z o.o. nie będzie ponosić odpowiedzialności wynikającej z niniejszej gwarancji. 24. Gwarant nie odpowiada za straty i szkody powstałe w wyniku braku możliwości korzystania ze sprzętu przebywającego w...
  • Página 57 DORO ATLANTEL Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do błędów w druku oraz zmian w specyfikacji technicznej bez uprzedzenia.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 59 Polski All manuals and user guides at all-guides.com ������������������������������������ ������������������������������� ������������������������������������ ������������������������������� ������ �������������� ��������� �� ������ ����������� �� ��������� ��� �� ���������� �������� �� ���� �������� ��� ������ �� ������� ������ ����������� ������ ���� � ������ �������� ������ �������������� ��������� �� ������ ����������� �� ������������...
  • Página 60 Polski All manuals and user guides at all-guides.com RadioStreamer fmt300...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com Swedish Norwegian Danish Finnish English French German Slovak Czech Greek Spanish Portuguese Italian Hungarian Dutch Polish Version 1.0...

Tabla de contenido