Descargar Imprimir esta página

Valeo 850798 Instrucción De Montaje página 3

Publicidad

RN69
ENGLISH
ENGL ISH
THIS INSTALLATION INSTRUCTION IS FOR BOTH LEFT AND RIGHT SIDE.
A) Remove door trim and window regulator. Detach original wiring from the closing side of the metal panel.
B) Insert the electric window regulator into the door and fix ONLY UPPER SIDE of the two power windows rails with the screws 1 and
2; into positions 3 and 4 leave the screws turned out the most as possible. Secure the window at positions 5 and 6. Wire as per
wiring diagram and check the correct window operation.
C) Remove the screws 3 and 4. Remount door panel and fix again the original wiring. Fix again the screws onto positions 3 and 4
and tighten.
ENGLISH
FRANÇAIS
FRANÇAIS
CETTE INSTRUCTION DE MONTAGE EST POUR LES DEUX COTES DROIT ET GAUCHE.
A) Demonter le panneau de la porte et le leve-vitre. Detacher le cablage d'origine.
B) Introduire le leve-vitre electrique dans la porte et fixer les deux guides du leve-vitre electrique, SEULEMENT DANS LA PARTIE
SUPERIEURE avec les vis 1 et 2 ; dans les points 3 et 4 laisser les vis desserrees. Fixer la vitre sur les points 5 et 6. Effectuer les
liaisons electriques et verifier le bon fonctionnement de la vitre.
C) Demonter les vis sur les points 3 et 4. Remonter le panneau de la porte et placer le cablage d'origine. Revisser les vis sur les
points 3 et 4 et serrer.
FRANÇAIS
DEUTSCH
DEUTSCH
DIESE MONTAGE-ANLEITUNG IST FÜR DIE BEIDE LINKE UND RECHTE SEITE.
A) Demontieren Sie die Türverkleidung und bauen Sie den Fensterhebermechanismus aus. Entfernen Sie den Original-Verkabelung.
B) Setzen Sie den elektrischen Fensterheber in die Tür ein und befestigen Sie die zwei Führungsschienen des elektrischen
Fensterheber, NUR IM OBERTEIL mit den Schrauben 1 und 2; an den Punkten 3 und 4 lassen Sie die Schrauben lösen. Befestigen
Sie das Fenster an den Punkten 5 und 6. Verlegen Sie die elektrische Verkabelung und vor der endgültigen Fertigstellung überprüfen
Sie die einwandfreie Funktion des elektrischen Fensterhebers.
C) Schrauben Sie an den Punkten 3 und 4 los. Bauen Sie die Türverkleidung wieder ein. Setzen Sie den Original-Verkabelung wieder
ein. Setzen Sie die Schrauben an den Punkten 3 und 4 wieder ein und ziehen Sie an.
DEUTSCH
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESTA INSTRUCCION DE MONTAJE ES PARA LOS DOS LADOS IZQUIERDO Y DERECHO.
A) Desmontar el panel de la puerta y el elevalunas y sacar el cableado original.
B) Introducir el elevalunas electrico en la puerta y fijar las dos gujas del elevalunas electrico, SOLO EN LA PARTE SUPERIOR con los
tornillos 1 y 2 ; en los puntos 3 y 4 dejar los tornillos aflojados. Fijar el cristal en los puntos 5 y 6. Efectuar las conexiones eléctricas
y verificar el funcionamiento del cristal.
C) Quitar los tornillos en los puntos 3 y 4. Remontar el panel de la puerta y colocar el cableado original. Fijar los tornillos 3 y 4 de
nuevo y apretar.
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ITAL IANO
AS PRESENTES INSTRUÇÕES VALEM TANTO PARA O LADO ESQUERDO QUANTO PARA O DIREITO.
A) Desmontar o painel da porta e a máquina de vidro destacando o cabo original de seus encaixes.
B) Introduzir a máquina de vidro elétrico na porta e fixar as duas guias da mesma, SOMENTE NA PARTE SUPERIOR com os
parafusos n° 1 e 2, mas deve-se deixar os parafusos desapertados nos pontos n° 3 e 4. Fixar o vidro nos pontos n° 5 e 6. Efetuar
as ligações elétricas e verificar o funcionamento do vidro.
C) Retirar os parafusos nos pontos n° 3 e 4. Montar o painel da porta e colocar o cabo original em seus encaixes. Recolocar os
parafusos nos pontos n° 3 e 4 e apertar.
PORTUGUÊS
ITAL IANO
ITALIANO
ITAL IANO
LA PRESENTE ISTRUZIONE VALE SIA PER IL LATO SINISTRO CHE PER IL LATO DESTRO.
A) Smontare il pannello portiera e l'alzacristalli staccando il cablaggio originale dai suoi agganci.
B) Introdurre l'alzacristalli elettrico in portiera e fissare le due guide dell'alzacristalli elettrico, SOLAMENTE NELLA PARTE SUPERIORE
con le viti n° 1 e 2, mentre nei punti n° 3 e 4 lasciare le viti allentate. Fissare il vetro nei punti n° 5 e 6. Effettuare i collegamenti
elettrici e verificare il funzionamento del cristallo.
C) Togliere le viti nei punti n° 3 e 4. Rimontare il pannello portiera e sistemare il cablaggio originale nei suoi agganci. Rimettere le
viti nei punti n° 3 e 4 e stringere.
13- 11- 2015

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

850799