CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU
APPLY LABELS • PEGA LAS ETIQUETAS
APPOSER LES AUTOCOLLANTS
BATTERY INSTALLATION • COLOCACIÓN DE LAS
PILAS • INSTALLATION DES PILES
1
• Unscrew the battery cover with a
Phillips head screwdriver (not
included).
• Install 2 "D" size (LR20) alkaline
batteries (not included) in the
orientation (+/-) shown.
• Replace battery cover and tighten
screws.
• For longer life use alkaline batteries.
• Replace the batteries if elevator can
no longer spin.
• When exposed to an electrostatic
source, the product may
malfunction.
To resume normal operation,
remove and re-install the batteries.
x3
• Destornillar la tapa del
compartimento de pilas con un
desatornillador de cruz (no
incluido).
• Instalar 2 pilas alcalinas D (LR20) x
1,5V (no incluidas) tal como se
muestra (+/-).
• Cerrar la tapa del compartimento y
apretar los tornillos.
• Para una mayor duración, usar solo
pilas alcalinas.
• Sustituir las pilas cuando los
lanzadores dejen de lanzar autos
por la pista.
• Quizá el producto no funcione
correctamente si se expone a una
fuente electrostática. Para reanudar
el funcionamiento normal, sacar y
volver a introducir las pilas.
• Dévisser le couvercle du
compartiment des piles avec un
tournevis cruciforme (non inclus).
• Insérer 2 piles alcalines D (LR20),
non fournies, dans le sens indiqué
(+/-).
• Remettre le couvercle et serrer les
vis.
• Utiliser des piles alcalines pour une
durée plus longue.
• Remplacer les piles si les lanceurs
ne parviennent plus à propulser les
véhicules autour de la piste.
• Le produit peut ne pas fonctionner
correctement s'il est exposé à une
source d'électricité statique. Pour
rétablir le fonctionnement normal du
produit, retirer les piles et les
remettre en place.
2
x2
®