Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

STOP
Read through ALL instructions
before commencing assembly.
If you have any questions about this
product or issues with assembly
contact the customer services help
line before returning this product
to the store.
CUSTOMER SERVICES HELP LINE NUMBER:
NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT:
NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:
+44 (0)333 320 0463 (UK)
AVF Group Ltd.
Hortonwood 30, Telford,
Shropshire, TF1 7YE, England
www.avfgroup.com
ARRETEZ
-VOUS
Lisez toutes les instructions avant
de débuter l'installation.
Si vous avez des questions sur
ce produit ou sur son installation,
contactez le service d'assistance
clientèle avant de renvoyer le
produit au magasin.
Lea todas las instrucciones antes
de empezar la instalación.
Si usted tiene alguna pregunta
acerca de este producto o
problemas con la instalación
contacte los servicios de ayuda
al cliente antes de devolver este
CUSTOMER SERVICES HELP LINE NUMBER:
NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT:
NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:
1-800 667 0808 (USA)
AVF Group, Inc.
2775 Broadway, Cheektowaga,
Buffalo, New York, 14227, USA
www.avfgroup.com
FS1200MOR
466716 rev00
ALTO
producto a la tienda.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AVF Group FS1200MOR

  • Página 1 NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT: NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE: NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE: +44 (0)333 320 0463 (UK) 1-800 667 0808 (USA) AVF Group Ltd. AVF Group, Inc. Hortonwood 30, Telford, 2775 Broadway, Cheektowaga, Shropshire, TF1 7YE, England Buffalo, New York, 14227, USA www.avfgroup.com...
  • Página 2 IMPORTANT INFORMATION! We advise that before starting the assembly of this product that you familiarise yourself with the instructions and the parts list in this leaflet. INFORMATIONS IMPORTANTES! Nous vous recommandons de vous familiariser avec ces instructions et la liste des pièces détachées contenues dans ce document avant de commencer l'assemblage de ce produit.
  • Página 3 Boxed Parts Pièces empaquetées Piezas en la Caja...
  • Página 4 Arrow / Flèche / Flecha Do not over tighten Ne serrez pas trop fort No apriete demasiado Put a piece of material underneath the panels to prevent damage. Always ensure that the arrow on Placez un morceau de tissu part Q points towards the edge sous les panneaux pour of the panel.
  • Página 5 Do not over tighten Ne serrez pas trop fort No apriete demasiado See back page for adjustment tips Voir la dernière page pour des conseils d'ajustement Consulte los consejos de ajuste al dorso...
  • Página 9 Optional Optionnel Opcional Panels H are optional Les paneaux H sont optionnels Los paneles H son opcionales...
  • Página 10 Panels G are optional Les paneaux G sont optionnels Los paneles G son opcionales...
  • Página 11 Fully tighten Serrez complètement Ajustar completamente...
  • Página 12 Optional Optionnel Opcional Door Adjustment Magnetic Catch Adjustment Ajustement de la porte Ajustement par fermoir aimanté Ajuste de la puerta Ajuste del cierre magnético If your door does not close properly you will need to adjust the magnetic catch. Turn the end of the catch in either a clockwise or anti-clockwise direction to get the perfect fit.

Este manual también es adecuado para:

466716