Q
PROCEDURA DI CONTROLLO
- CONTROLLO LED:
tutti i led del relè si
devono accendere
- ULTIMA INDICAZIONE DI TRIP:
se presente nella memoria
del relè
- LED:
resta acceso finchè l'unità TT
e' connessa al relè
- PRONTO PER TRIP
DIAGNOSTIC PROCEED
DIAGISTIKABLAUF
- UNIT CHECK LED:
- EINEITHSPRUF-LED:
all the leds in the relay
Alle LEDs des Relais müssen
must come on
aufleuchten
- LAST TRIP INDICATION:
- ANGABE DER LETZTEN AUSLOSUNG:
if present in the relay's
Wenn im Speicher des Relais
data store
vorhanden.
- LED:
remains on for
- LED:
as long as the TT is
bis die Einheit TT an die Relais
connected to the relay
angeschlossen ist.
- READY TO TRIP
- AUSLOSEBEREIT
TRIP TEST
For PR221, PR222, PR223 Ekip M-LRIU and Ekip E-LSIG
PROCÉDURE DE DIAGNOSTIC
- UNIT CHECK LED : toutes les
diodes du relais doivent
s'allumer
- LAST TRIP INDICATION :
si présente dans la mémoire
du relais
Bleibt angeschaltet,
- LED:
allumée tant que l'unité TT
est connectée au relais
- READY TO TRIP
Only for PR221, PR222, PR223
Dispositivo acceso
Einrichtung eingeschaltet
TRIP
Dispositivo encendido
PROCEDIMIENTO DIAGNOSTICO
- LED CONTROL UNIDAD: todos los
led del relé se deben
encender
- INDICACION ULTIMA ACTUACION:
si está presente en la memoria
del relé
la DIODE reste
- LED:
mientras la unidad TT
permanezca conectada con el relé
- LISTO PARA LA ACTUACION
LED Ekip TT
Rosso
Verde
Red
Green
Rot
Grün
Rouge
Vert
Rojo
Verde
Sostituire batterie
Device ON
Change battery
Batterie ersetzen
Dispositif allumé
Remplacer batteries
Sustituir baterías
queda encendido
CLACK
4