Assembly instruction Field-Kit GEOSTAR G5/G7 LQS
SL
Nevarnost opeklin
Pred sestavljanjem in razstavljanjem kompleta za terensko uporabo se mora avtomatski varilnik popolnoma ohladiti.
RO
Pericol de arsuri
Înainte de a asambla și a dezasambla setul de teren, aparatul automat de sudură trebuie răcit în totalitate.
Nebezpečenstvo popálenín
SK
Pred montážou a demontážou cestovnej súpravy musí byť automatická zváračka úplne vychladnutá.
BG
Опасност от изгаряния
Преди да сглобите и разглобите комплекта за работа на място, машината за автоматично заваряване
трябва да се охлади напълно.
ET
Põletuste oht
Enne välikomplekti kokkupanekut või koost lahtivõtmist tuleb automaatne keevitusseade täielikult maha
jahutada.
LT
Nusideginimų pavojus
Prieš įrangos komplekto surinkimą ar išrinkimą palaukite, kol automatinis suvirinimo aparatas atvės.
LV
Apdegumu risks
Pirms lauka komplekta montāžas un demontāžas automātiskajai metināšanas iekārtai jāļauj pilnībā atdzist.
Опасность ожогов
RU
Перед сборкой и разборкой полевого комплекта автоматический сварочный аппарат должен
полностью остыть.
HR
Opasnost od opeklina
Prije sastavljanja i rastavljanja terenskog kompleta automatski aparat za zavarivanje mora se potpuno
ohladiti.
Opasnost od opekotina
SR
Pre sastavljanja i rastavljanja kompleta za teren, automatski uređaj za zavarivanje mora da se potpuno ohladi.
อั น ตรายจากไฟลวก
TH
ก่ อ นที ่ จ ะประกอบและถอดประกอบชิ ้ น ส่ ว นชุ ด สนาม เครื ่ อ งเชื ่ อ มอั ต โนมั ต ิ จ ะต้ อ งเย็ น ลงจนไม่ ม ี
ความร้ อ นเหลื อ อยู ่
烫伤危险
ZH
在装配和拆解现场套件之前,必须充分冷却自动焊接机。
火傷の危険あり
JA
自動溶接機はフィールドキッ トの組立ておよび分解前には完全に冷えている必要があります。
화상 위험
KO
필드 키트를 조립 및 분해하기 전에 자동 용접기를 완전히 냉각해야 합니다.
जलने का खतरा
HI
फील् ड किट को असे ं ब ल करने और डिस् स े म ् ब ल करने से पहले , स् व चालित वे ल ् ड र को पू र ी तरह से
ठं ड ा होना चाहिए।
4
.قبل فك مجموعة األدوات الميدانية أو تجميعها، تأكد أن جزء اللحام التلقائي قد برد تما م ً ا
مخاطر الحرق
AR