Página 1
6300 4342 - 05/99 ES Instrucciones de uso Equipo de regulación Logamatic 2107, Logamatic 2107 M Manejo sencillo con "Pulsar y girar" A conservar cuidadosamente...
¡Aviso contra el uso inapropiado de la instalación! ........6 Equipo de regulación Logamatic 2107 - Elemento de mando....7 Vista de conjunto de los elementos de mando y los paneles de control .
Página 3
Indice Fallos y corrección ........... . . 38 Indicaciones de fallo .
Todos los demás ajustes están memoriza- dos de forma duradera. El equipo de regulación Logamatic 2107 y Logamatic 2107 M está dotado de un equipamiento técnico de se- guridad completo. El equipamiento base comprende: regulación en fun- ción de la temperatura exterior de la caldera de baja...
Avisos de peligro e indicaciones para la seguridad Avisos de peligro e indicaciones para la seguridad Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de la puesta en servicio. Todos los trabajos que hagan necesario abrir el equi- po regulador deben ser ejecutados únicamente por una empresa especializada.
Equipo de regulación Logamatic 2107 - Elemento de mando Equipo de regulación Logamatic 2107 - Elemento de mando Vista de conjunto de los elemen- tos de mando y los paneles de control Interruptor Termostato de servicio Termostato de de seguridad...
Página 8
Equipo de regulación Logamatic 2107 - Elemento de mando Texto de indicación Primer panel de control Tapa protectora cerrada Indicaciones de servicio: Servicio de verano Radiorreloj Bomba de circuito de calefacción 1 Bomba de circuito de calefacción 2 Unidad de temperatura...
Instrucciones de servicio resumidas Instrucciones de servicio resumidas Puesta en servicio Interruptor de servicio en posición o. Termostato de trabajo de caldera en posición a. Interruptor servicio de emergencia calefacción en posición a. Pulse la tecla a. Parada Coloque el interruptor de servicio en posición p. En casos de peligro, desconecte el interruptor de emergencia en el exterior del cuarto de caldera.
Instrucciones de servicio resumidas Temperatura ambiente de noche Pulse y suelte la tecla m. Pulse la tecla n y manténgala pulsada. Gire el botón hasta que se indique la temperatura ambiente de noche deseada. Suelte la tecla n. Pulse la tecla a. Ajuste de la temperatura ambien- te - un circuito de calefacción con telemando, un circuito de calefac-...
Instrucciones de servicio resumidas Ajuste de la temperatura del a.c.s. Pulse la tecla t y manténgala pulsada. Gire el botón hasta que se indique la temperatura de- seada para el a.c.s. Suelte la tecla t. Ajuste de la conmutación verano/ invierno Pulse la tecla u y manténgala pulsada.
Instrucciones de uso Instrucciones de uso Visualización de los valores de servicio En el funcionamiento normal, el display indica el día de AUTOM la semana, la hora, el modo operacional y la temperatu- °C ra ambiente deseada. Con el botón puede visualizar los valores medidos de to- 16:30 das las sondas de temperatura conectadas y las horas de servicio del quemador.
Instrucciones de uso Funciones de teclas Las teclas tienen las misma función que en el teleman- do. Para circuitos de calefacción con telemandos, las te- clas están sin efecto. Puede ajustar tres distintos modos operacionales con las teclas. Modo operacional a - Servicio de calefac- 5.2.1 ción automático Junto con el piloto de control verde encima de la tecla a...
Instrucciones de uso Ajustar la temperatura ambiente Si está conectado un telemando, puede ajustar única- mente a través del telemando la temperatura ambiente de día y de noche para el circuito de calefacción en cuestión. Como indicación de que está conectado un telemando aparece en el display “TELEMAN”.
Página 15
Instrucciones de uso Introducción de la temperatura ambiente de noche Pulse la tecla s y manténgala pulsada. MANUAL Gire el botón hasta que aparezca en el display el cir- °C cuito de calefacción que no dispone de telemando. 17:00 Pulse la tecla Noche m En el display aparecen “MANUAL”, el día y la hora.
Instrucciones de uso Regular la temperatura del a.c.s. La preparación de a.c.s. está ajustada en fábrica a “A C AUTOM” (modo automático). AGUA CAL Por principio, la preparación de a.c.s. está adelanta- da en 30 minutos al inicio del servicio de calefac- °C ción, de modo que, al iniciarse el servicio de calefacción, ya se dispone siempre de a.c.s.
Página 17
Instrucciones de uso Vuelta al funcionamiento automático Abra la tapa protectora. A C AUTOM Pulse la tecla s y manténgala pulsada. °C Gire el botón hasta que se indique “AGUA CAL”. 10:40 Suelte la tecla s. Pulse la tecla a. En el display aparece “A C AUTOM”.
Instrucciones de uso Ajustar el equipo solar al funcio- namiento continuo o desconec- tarlo De forma análoga a los circuitos de calefacción, las te- SOLAR clas de modos operaciones (a, l, m), permiten ajustar el modo operacional para el equipo solar. Modo operacional Solar-Automático Abrir la tapa protectora.
Instrucciones de uso Ajustar otros programas estándar Puede elegir entre 8 programas estándar. En fábrica, se ajusta el programa “FAMILIA”. Los programas estándar se pueden utilizar separada- mente para el primer y el segundo circuito de calefac- ción. Puede modificar o completar los horarios de los progra- mas estándar para crear su programa individual.
Instrucciones de uso Seleccionar un programa están- CIRC CALD Selección del programa para el primer circuito de calefacción Abra la tapa protectora. Pulse la tecla s y manténgala pulsada. FAMILIA Si no se indica “CIRC CALD 1” Gire el botón hasta que se indique “CIR CALD 1” Suelte la tecla s.