I
Riempire solo fi no al tubo di livello! Basta riempire con acqua, non utilizzare altri
liquidi. Per motivi igienici si raccomanda di svuotare completamente il giocattolo
dopo l'uso.
LT
Pripildykite tik iki pripildymo lygio vamzdžio viršaus! Pilkite tik vandens, nenaudokite
jokių kitokių skysčių. Dėl higienos reikalavimų, panaudojus rekomenduojame visiškai
ištuštinti žaislą.
M
Imla' biss sal-għoli tal-livell tat-tubu li jrid jimtela! Imla biss bl-ilma. Tużax l-ebda
likwidi oħrajn. Għal raġunijiet iġeniċi, aħna nirrakkomandaw li l-ġugarell ikun
kompletament imbattal wara użu.
N
Skal bare fylles opp til nivå av påfyllingsrøret!
Fylles bare med vann, bruk ingen andre væsker.
På grunn av hygiene anbefaler vi å tømme leketøyet helt etter bruk.
P
Encher apenas até à altura da mangueira de nível! Encher apenas com água. Não
usar outros líquidos. Por razões de higiene, recomendamos esziar por completo o
brinquedo após a sua utilização.
RO
Umpleţi numai până la înălţimea ţevii de umplere. Umpleţi numai cu apă, nu utilizaţi
nici un alt lichid. Din motive de igienă vă recomandăm să goliţi complet jucăria
după utilizare.
S
Fyll endast på upp till höjden på röret för påfyllningsnivån! Fyll endast med vatten,
använd inga andra vätskor. Av hygieniska skäl rekommenderar vi att man tömmer
leksaken helt efter användning.
SLO
Napolnite le do višine kazalca nivoja polnjenja! Polnite le z vodo, ne uporabljajte
nobenih drugih tekočin. Iz higieničnih razlogov priporočamo, da igračo po uporabi
popolnoma izpraznite.
IRL
Only fi ll to the height of the fi ll level tube! Fill only with water. Do not use any
other liquids. For hygienic reasons, we recommend the toy be emptied completely
after use.
LV
Piepildīt tikai līdz uzpildes līmeņa caurules augstumam! Piepildīt tikai ar ūdeni,
nelietot citus šķidrumus. Higiēnas apsvērumu dēļ rotaļlietu pēc lietošanas ieteicams
pilnībā iztukšot.
MK
Да се полни само до висина на цевката за нивото на полнење! Да се полни
само со вода, да не се употребуваат други течности. Од хигиенски причини
препорачуваме,играчката после употребата целосно да се испразни.
NL
Alleen tot op de hoogte van de niveaubuis vullen! Alleen met water vullen, geen
andere vloeistof gebruiken. Om hygiënische redenen adviseren we het speelgoed
na gebruik volledig leeg maken.
PL
Napełniać tylko do wysokości rurki poziomu! Napełniać tylko wodą, nie stosując
żadnych innych płynów. Ze względów higienicznych zalecamy całkowite opróżnienie
zabawki po użyciu.
RUS
Заполняйте только до высоты трубки уровня наполнения! Заполняйте
только воду, не используйте другие жидкости. Из соображений гигиены мы
рекомендуем после применения полностью опорожнять игрушку.
SK
Napĺňajte len do výšky rúry na zobrazenie hladiny náplne! Napĺňajte iba vodou,
nepoužívajte žiadne iné kvapaliny. Z hygienických dôvodov odporúčame hračku po
použití úplne vyprázdniť.
TR
Sadece dolum seviyesi borusuna kadar doldurun! Sadece su ile doldurun, başka
sıvılar kullanmayın. Hijyenik sebeplerden dolayı oyuncağı kullanım sonrası tamamıyla
boşaltmanızı öneriyoruz.